Керова лариса витальевна


 Личные имена в период средневековья (V-XI вв.)


Download 2.12 Mb.
Pdf ko'rish
bet38/116
Sana12.07.2023
Hajmi2.12 Mb.
#1659961
TuriДиссертация
1   ...   34   35   36   37   38   39   40   41   ...   116
Bog'liq
KD Kerova-L.V. (Diss nemis va ingliz )

2.1.2 Личные имена в период средневековья (V-XI вв.)
В период средневековья, начиная с V в., английская и немецкая 
антропонимические системы приобретают много общих черт ввиду завоевания 
Британских островов германскими племенами: англами, саксами и ютами, 
которые, завоевав новую территорию, принесли на нее свою антропонимическую 
систему. Антропонимическая формула в этой системе включала только личное 
имя, иногда за ним следовало патронимическое или оттопонимическое прозвище. 
Причина наличия только одного имени в антропонимической формуле древних 
германцев 
объясняется 
строением 
их 
коллектива 
(дофеодальная 
и 
раннефеодальная община) и большим разнообразием их именной системы. В этот 
период именование детей не было ограничено церковными правилами, хотя уже 
было принято христианство. Это одно имя могло быть однокомпонентным (Hwita 
‘белый, светлый, блестящий’, Froda ‘мудрый, старый’ и др.) или 
двукомпонентным (Eadgar ‘собственность, владение, имущество’ + ‘копье’, 
Aethelbeald ‘благородный, отличный, превосходный’ + ‘смелый, стойкий, 
отважный’). Двукомпонентные имена постепенно вытеснили однокомпонентные, 
и уже в конце XIII в. они почти не встречаются в номенклатуре английских 
личных имен, однако все еще сохраняются среди немецких личных имен 
[149, с. 73]. Основы сложных имен составляли определённый неизменный фонд: 
beorn ‘человек’, aelf ‘эльф’, beorht ‘блестящий’, wig ‘война’, wulf ‘волк’, wine 
‘друг’ и др. [338, с. 10].
Указание на родство достигалось двумя способами – аллитерацией 
и вариативностью. С помощью аллитерации создавались имена, начинающиеся 
с одной и той же буквы для всех членов семьи. Наиболее продуктивной была 
аллитерация согласных, например, Mildthryth, Mildburh, и Mildgyth – 
дочери Merewald.


69 
В производных личных именах особо выделяется общегерманский суффикс 
-ing, который в первую очередь употреблялся как антропонимический
указывающий на то, что носитель является потомком человека, обозначенного 
именем Bruning ‘сын Бруна’. 
По структурным и семантическим признакам англосаксонские женские имена 
были такими же, как и мужские. Второй компонент имени выступал показателем 
рода. В мужских именах второй компонент – существительное мужского рода: 
helm ‘защита’, gar ‘копье’, man(n) ‘человек’ и др., в женских – существительное 
женского рода: henn ‘курица’, burg ‘бой’, run ‘руна’ и др. [149, с. 21]. 
Еще одним крупным историческим событием, оказавшим влияние на 
английский народ и его язык, было Скандинавское завоевание. Оно началось в 
конце VIII в. и продлилось около 300 лет. Древние скандинавы были народностью 
германского происхождения, их язык относился к германской группе, 
соответственно, 
древнескандинавская 
антропонимия 
была 
близкой 
к 
древнеанглийской. К примеру, древнеангл. Asgar(us) древненорвежск. 
Aesgeirr, древнедатск. Esger, древнеангл, Esgar одинакового происхождения. У 
древнедатск. Opi были варианты Epi, Еру древнеангл. Epi; древнедатск. Asgot 
древнеангл. Osgod, древнесканд. Sighvater древнеангл. Siwater и др. Форманты 
Thor-, Thur- указывают на скандинавское происхождение некоторых личных 
имен, например: Thorold, Thorgod, Thurstan. Следует отметить, что скандинавское 
завоевание не оказало слишком большого влияния на общую систему именной 
номенклатуры Англии [338]. 
В современной английской антропонимии встречается ряд личных имен, 
имевших отношение к древним скандинавам. Они, конечно, не одинаково 
популярны в сегодняшнем обществе, однако живут и их продолжают 
использовать. Например: Ingram – мужское имя, древнескандинавск. Ing ‘Инг, бог 
плодородия, изобилия’ + hrafh древневерхнем. ‘ворон’, букв. ‘ворон Инга’, 
Brenda – женское имя, древнескандинавск. brandh ‘мяч’, Olaf – мужское имя, 
древнескандинавск. anu ‘предок’ + leifrнаследник, потомок’, Ingridженское 


70 
имя, древнескандинавск. Ing ‘Инг, бог плодородия, изобилия’ + ritha, 
древнеанглийск. ridan ‘ехать верхом’ [338]. 
Что касается немецкой антропонимической системы в этот период, следует 
отметить, что изменения, которые произошли в структуре антропонимов во 
времена средневековья, были обусловлены ходом развития языка и культуры в 
период начала феодализма [8]. Как известно, структура древнегерманских личных 
имен претерпевала определенные фонематические, фономорфологические и 
морфологические изменения под воздействием таких факторов, как ассимиляция, 
диссимиляция, редукция безударных гласных. 
Выделение древневерхнемецкого языка в самостоятельный язык и 
лингвистические изменения, происходящие в данный период, повлекли за собой 
изменения в семантике и структуре именника, обусловили также уменьшение 
популярности некоторых антропооснов, что естественным образом стало 
причиной уменьшения вариативности личных имен данного периода в именной 
системе немецкого языка. О тенденциях к выравниванию и установлению 
единообразия в существующих антропоименованиях свидетельствует также 
довольно-таки ограниченное число наиболее популярных; и вследствие этого 
наиболее частотных личных имен во многих местностях политически и 
административно весьма разрозненной территории Германии.
В связи с некоторым приниженным общественным, экономическим и 
социальным статусом женщины в средневековом феодальном обществе, где 
господствовали патриархальные порядки, женщины, а соответственно и их имена, 
гораздо реже попадали в общественное поле зрения, в том числе и в 
составлявшиеся в то время различные списки. Жена была при муже: во все списки 
прежде всего вносился глава дома – муж, остальные же домочадцы, в том числе и 
жена, должны были довольствоваться большей частью простым подушным 
перечислением без упоминания их имен. 
Таким образом, период V–XI вв. в истории развития системы личных имен 
как английского, так и немецкого языков характеризуется коренными изменения 
под влиянием как лингвистических (ассимиляция, диссимиляция, редукция 


71 
безударных гласных), так и экстралингвистических факторов (историческое 
развитие стран, феодализация, взаимовлияние языков друг на друга, влияние 
других германских языков). Как результат именные системы двух исследуемых 
языков приобретают довольно много общих черт. 

Download 2.12 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   34   35   36   37   38   39   40   41   ...   116




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling