ТО
ЧНОСТЬ РЕ
ЧИ. Коммуникативное
качество речи, которое демонстрирует
уровень грамматической правильности
речи, уровень грамматического контроля,
отсутствие ошибок, тип ошибок. Исполь-
зуется при определении уровня владения
иностранным языком.
ТРАНСКРИ
ПЦИЯ (от лат. transcriptio –
переписывание). Передача звуков ино-
язычного слова с помощью специальной
записи. На занятиях по русскому языку
используется фонетическая Т., созданная
на основе русского алфавита, с некото-
рыми дополнительными знаками. Фоне-
тическая Т. позволяет фиксировать звуко-
вой состав речи в отличие от ее орфогра-
фического написания. Транскрибирование
слов и их сочетаний помогает учащимся
понять систему позиционных чередований
звуков и, следовательно, природу орфо-
графических трудностей, овладеть звуко-
буквенными соответствиями. Транскрип-
ционная запись звучащей речи обычно
заключается в квадратные скобки. При
обучении иностранным языкам в общеоб-
разовательной школе Т. рекомендуется
использовать лишь на занятиях со стар-
шеклассниками. Что касается учащихся
младших классов, то для них использова-
ние Т. вызывает большие трудности, так
как транскрипционные знаки путаются с
буквами, что задерживает развитие навы-
ков чтения и письма.
ТРАНСКРИ
ПЦИЯ ФОНЕТИ
ЧЕСКАЯ.
См. фонетическая транcкрипция.
ТРАНСЛИТЕРА
ЦИЯ (от лат. trans –
сквозь, через + litera – буква). Передача
букв одной письменности посредством
букв другой письменности.
ТРАНСПАРА
НТ (от фр. transparant –
прозрачный). Учебное пособие в виде про-
зрачной пленки, на которую наносится
изображение, проецируемое на экран в
условиях незатемненного помещения. Де-
монстрируются Т. с помощью графопро-
ектора (или кодоскопа). Т. используются
на занятиях по языку для предъявления
образцов текста (вербальная наглядность),
рисунков (художественно-изобразитель-
ная наглядность), таблиц, схем (графиче-
ская наглядность). Изображение наносит-
ся заранее либо непосредственно в про-
цессе занятий специальными фломасте-
рами.
Do'stlaringiz bilan baham: |