Nomozov Boysoat page1


O’zidan keyin o’zlik olmoshi olmaydigan fe’llar


Download 1.97 Mb.
Pdf ko'rish
bet5/14
Sana20.11.2020
Hajmi1.97 Mb.
#148336
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   14
Bog'liq
2 5350353267295521145


O’zidan keyin o’zlik olmoshi olmaydigan fe’llar

adapt, complain, concentrate, get up, hide, lie down, 

meet, move, relax, remember, shave, shower, sit down. 

Bu fe’llar o’zlik olmoshi olmasligini sababi bu fe’llar ifodalagan ishni har kim o’zi uchun o’zi bajaradi. 

111. 

 Odamlar uchun which  ishlatish xato 

 

Wrong



The woman which works here is from Japan 

Nomozov Boysoat 

page25 

 

Right





The woman who works here is from Japan

.

 



Which relative pronoun sifatida faqat narsalar va hayvonlar uchun ishlatiladi. Biz odamlar uchun 

who(whose, whom) ishlatamiz. 

That odamlarga va narsalarga farqiz ishlatiladi 

  The carpet which you bought has moth damage.(“the carpet” - narsa ,shu uchun which



  The boy who stole your bike is at the door.(“the boy” – odam, shu uchun who



112. 

 Everything, all so’zlaridan keyin which yoki what ishlatish xato 

 

Wrong

: I heard everything which(or what) he said

 

Right

: I heard everything that  he said

 

Biz everything, all, something, anything, a lot, little, nothing so’zlaridan keyin 



that ishlatamiz.  Bu 

so’zlar bilan 



what  yo which ishlatish xato. Biz that ni bu so’zlardan so’ng qo’yishimiz yoki tushirib 

qoldirishmiz mumkin 

 

I heard everything (that ) he said



 

 

 



113. 

 Who va Whom ishlatishda ko’pchilik xato qiladi. 

 

Wrong

: I saw the woman whom you said  lived the next door

 

Right

: I saw the woman who you said  lived the next door

 

 

Biz “whom” ni predloglardan keyin ishlatamiz . Masalan to whom, by whom after whom va boshqa 

predloglar bilan. Biz 

to, by, after, on va boshqa predloglardan keyin who ishlatmaymiz. Testda agar 

savolda 


to.. who yoki whom turgan bo’lsa siz whom olasiz sababi faqat whom predloglardan keyin 

kela oladi.  

  I



 do not know with whom I will go to the prom. 

 



The agent 

with whom I spoke was able to help me



114.

 

  Whom ni gapda ega vazifasida ishlatish xato. Ega vazifasida faqat who ishlatiladi  

 

Wrong

: The people whom boarded the plane are in a rock band.

 

Right

The people who boarded the plane are in a rock band

.

 

Biz 


whom ni gapda to’ldiruvchi sifatida ishlatamiz. Who ni ham to’ldiruvchi ham ega sifatida ishlata 

olamiz.  

Sizlarga oson bo’lshi uchun : 

Ega+whom+ Ega + verb… shaklida gap tuziladi. Agar gap ega bo’lmay 

fe’l bo’lsa who qo’yamiz bu holatda whom qo’yolmaymiz. Gaplarni tuzilishga Eslatma 

 



The people

ega

 who boarded

verb

 the plane are in a rock

 band.(Eslatma bunaqa gaplarda 

whom ishlatilmaydi.) 

 



The cousin

ega


 whom 

we

ega


 

met

verb


 at the family reunion is coming to visit.(buyerda who 

ham ishlatsak ham bo’ladi whom o’rnida) 



Nomozov Boysoat 

page26 

 

115.



 

 Orttirma(superlative) darajadan keyin who, whom, which ishlatish xato. Biz orttirma 



darajadan keyin that qo’yamiz. 

 

Wrong

:  It is the best which I have seen

 

Right

: It is the best that I have seen

 

Biz orttirma darajadan keyin 



that qo’yamiz, who, whom, which emas. Ba’zan that tushirib 

qoldirishimiz mumkin 



116. 

  Ikkita narsani qiyoslayotganda the same as/the same that ishlatishdagi xatolar. Biz that 



dan keyin objective pronounlar(me,us,etc) ni qo’yolmaymiz  

 

Wrong

: Amelia bought the same bag that me

 

Right

: Amelia bought the same bag as me

 

Biz 


the same that+

 

me,him,her,it, us, you, them shaklida gap tuzmaymizThe same that o’zidan 

keyin 


gap (Ega+ verb) talab qiladi masalan:  I have the same book that you have.That o’zidan keyin 

ega+ kesim holidagi gap talab etadi. 



117. 

 Ikkita narsani qiyoslayotganda qiyosiy daraja ishlatish o’rniga orttirma daraja ishlatish 

xato 

 

Wrong

: Abror is the tallest of the two people

 

Right

: Abror is the taller of the two people

 

Ikkita odam yoki narsani bir biriga solishtirganda qiyosiy darajani ishlating. Agar ikkita 

kishini qiyoslayotganda orttirma daraja ishlatish xato. 

118. 

 Qiyosiy darajada qiyoslash uchun than o’rniga from ishlatish xato 

 

Wrong

: Jamila is taller from her brother

 

Right

: Jamila is taller than her brother

 

Biz sifat va ravishlarni bir biriga qiyoslashda 



than so’zidan foydalanamiz. O’zbekchada tarjimasi, …ga 

qaraganda(ba’zida ..dan): taller than me – menga qaraganda uzunroq(mendan uzunroq). Biz 

qiyoslayotganda 



from ishlatmaymiz 

 

119. 

Ikkitadan ko’p odam yoki narsani qiyoslayotganda orttirma daraja o’rniga qiyosiy daraja 

ishlatish xato 

 

Wrong

: Cairo is the larger city in Africa

 

Right

: Cairo is the largest city in Africa

 

Ikkitadan ko’p odam va narsalarni solishtirganda orttirma darajani ishlating.  

120. 

 Most o’rniga more ni noto’g’ri ishlatish 

Wrong

:  The more people will agree with me

 

Right

Most people will agree with me

 

Ko’pchlik, aksariyat ma’nosida “ most” ni ishlating, “ more”emas 

Nomozov Boysoat 

page27 

 

Eslatma: the more bunaqa gaplarda ishlating 



 the + comparative adjective + clause + the + comparative 

adjective + clause(Qancha….shuncha…). The more you pay, the better quality is -  Qancha ko’proq to’lasangiz, 

shuncha sifatli bo’ladi 

121. 

 

Better yoki worse o’rniga more good yoki more bad ishlatish

 

 

Wrong

:  This one looks more good than that

 

Right

: This one looks better than that

 

Ingliz tilida ba’zi sifatlarning qiyosiy va orttirma darajada o’z shakli bor: good va bad 

ham shu sifatlar sirasiga kiradi.  

 

Oddiy daraja 

 

Qiyosiy daraja 

Orttirma daraja 

good-yaxshi 

 

better-yaxshiroq 

best-eng yaxshi 

bad-yomon 

 

worse-yomonroq 

worst-eng yomon 

little-oz 

 

less-ozroq 

least-eng oz 

much/many-ko’p 

 

more-ko’proq 

most-eng ko’p 

far-uzoq 

 

farther-uzoqroq 

further-uzoqroq, keying, 

qo’shimcha 

farthest-eng uzoq 

furthest- eng uzoq, eng keyingi 

 

 

122. 

 At home o’rniga “home” shaklida ishlatish 

 

Wrong

: In the afternoon I stay home

 

Right

: In the afternoon I stay at home

 

At home jumlasi “uyda” degan ma’no beradi. Lekin go yoki come fe’llari home so’zi bilan predlogisiz 

ishlatiladi . He wants to 



go home 

 

123. 

 One of yoki among o’rnida from ishlatish 

 

Wrong

:  She is from the nicest girls I know

 

Right

: She is one of the nicest girls I know

 

One of(larning biri) yoki among(orasida) ma’nosida from ishlatishdan saqlaning. 

She is one of the nicest 

girls I know – U men bilgan eng chiroyli qizlardan biri. Buyerda dan ya’ni from tarjimasiga o’xshab ketadi shu 

sababi ko’plar ogzaki nutqda Men bilganlarimdan eng chiroylisi deyishadi va from ishlatib qo’yishadi ammo 

larning biri degan ma’noda one of ishlatiladi.

 

124. 



 Aktiv infinitive(to+V

1

) o’rniga passiv infinitive (to be + V

3

) ishlatish. 

 

Wrong

: English isn’t easy to be learned

 

Right

: English isn’t easy to learn

 

Sifatlar 

afraid, anxious, happy, proud, easy, difficult, hard, heavy, good va boshqalar odatda aktiv infinitive 

bilan ishlatiladi 

Nomozov Boysoat 

page28 

 

125. 



O’timsiz fe’llarni majhul nisbatda(passive voice) ishlatish 

Wrong

: She was disappeared from the house

 

Right

: She disappeared form the house

 

O’timsiz fe’llarni (appear, seem, become, consist, 

disappear 

va boshqalar

majhul nisbatda 

ishlatmang.  

126. 

Tasdiq so’roq gaplarda (tag question) isn’t it? ni ishlatishdagi xatoliklar 

Wrong

: He played well yesterday, isn’t it?

 

Right

He played well yesterday, didn’t he

 

Biz tasdiq so’roq gaplarda qachonki gap 



it + to be… shaklida kelsa, isn’t it ishlatamiz: it is a hot today, 

isn’t it? 

Eslatma:

  

Tasdiq so’roq gaplari gapiruvchi o’zining aytgan fikriga tasdiq olishni istaganda ishlatiladi. 

Ya’ni 

shundaymi?,shunday emasmi?  degan ma’no beradi. Agar gap darak gap bo’lsa tasdiq qism 

inkor  shaklida, agar gap inkor bo’lsa tasdiq qism darak shaklida bo’ladiLet’s bilan boshlangan 

gaplarni tasdiq so’rog’i, 



shall we bilan yasaladi 

  Jenni eats cheese, doesn't she?(Jenni pishloq yeydishunday emasmi) 



  don't need to finish this today, do I?(Men bugun buni tugatishim zarur emas,shundaymi?) 

  Your sister went to London ,didn’t she?(Opangiz Londonga ketdi,shunday emasmi?) 



  Let’s go to the beach, shall we?(Plyajga boraylik, boramizmi?) 



 

127. 

 

Maqsadni ifodalash uchun gerund ishlatish xato 

Wrong

:  I come here for learning English

 

Right

: I come here to learn English

 

Maqsadni ifodalash uchun to infinitive ishlatiladi gerund emas. O’zbek tilida tarjimasi “uchun “ 

“maqsadida” degan so’zlarga to’gri keladi.  I’m going to Spain to learn Spanish – Men Ispanyaga 

ispan tilini o’rganish uchun (maqsadida) bormoqchiman.  



128. 

Bitta gapda ikkita inkor ishlatish 

Wrong

: She says she is not afraid of nobody

 

Right

: She says she’s not afraid of anybody

 

Or

: She says she’s afraid of nobody

 

Ingliz tilida bitta gapda 



ikkita inkor beruvchi so’z ishlatilmaydi. Agar gapda not inkor yuklamasa 

bo’lsano va u bilan boshlangan none, no one/nobody va boshqa inkor so’zlar qo’llanmaydi

Sababi bu so’zlar inkor mano beradi va gapda ikkita inkor ma’noli so’z ishlatilmaydi. Agarda gapda 

inkor 

not bo’lsa, none-any, no one- anyone, nobody-anybody, nothing-anything, nowhere-anywhere, 

neithernor- either…or ga almashadi 

129. 

 

Once  yoki twice o’rniga one time yoki two times ishlatish 

Wrong

:  I was absent one time or two times

 

Right

: I was absent once or twice

 

Bir marta yoki ikki marta ma’nosida once va twice so’zlari ishlatiladi, one time yoki two times emas. 


Nomozov Boysoat 

page29 

 

130. 



 

One day, etc... o’rniga a day etc. ishlatish 

Wrong

:  A day they went sight-seeing in Florence

 

Right

One day they went sight-seeing in Florence

 

Bir kuni ma’nosida Daynight, morning afternoon va evening so’zlari bilan “one” ni ishlating a yoki 

an emas. 



One day-bir kun, one morning – bir kuni ertalab va shu tarzda ketaveradi.

  

One morning they 



went sightseeing in Florence – Bir kuni ertalab ular Florensiyaning diqqatga sazovor joylariga borishdi



One day 

– bir kuni deb tarjima qilnadi 

 

131. 

  

Half past one o’rniga one and a half ishlatish 

Wrong

:  Lessons begin at eight and a half

 

Right

: Lessons begin at half past eight

 

Vatq aytishda: half past one, half past two, half past three, - boshqalar 

132. 

  

As usual o’rniga as usually ishlatish xato 

 

Wrong

:  As usually, he left his pen at home

 

Right

As usual, he left his pen a home 

 

133. 

 

In my opinion o’rniga “ according to my opinion” iborasini ishlatish xato 



 

Wrong

: According to my opinion, she is right

 

Right

In my opinion, she is right 

In my opinion o’rniga “according to my opinion” iborasini ishlatish xato. Siz in my opinion holida 

ishlating

 

Eslatma: I think o’rniga “as I think”iborasni ishlatishdan o’zizni olib qoching. Ayting: He’s lazy and 

think he’ll fail. ( as I think shaklida emas) 

134. 

 

In the end o’rniga “at the end” ishlatish 

 

Wrong

:  At the end they reached the city

 

Right

In the end they reached the city

 

In the end- nihoyat degan ma’no beradi.  

We had a lot of problems with our car.

 

We sold it in the end - 



Bizning mashinamiz bilan ko’p muomolar bo’ldi. Nihoyat Biz uni sotdik.

 

At the endoxirida ya’ni biror narsaning oxirida degan ma’no beradi.  At the end of 

January(Yanvarning 

oxirida), at the end of this book(bu kitobning oxirida) 

135.   

In the rain o’rniga under the rain ishlatish  

 

Wrong

:  They played football under the rain

 

Right

: They played football in the rain

 

Yomg’irda ma’nosida in the rain ishlatiladi, under the rain emas. Yana:  in the sun(quyoshda) va in 

the shade(soyada).  He was sitting in the sun -  U quyoshda o’tirgan edi. 

136. 

 The reason is that o’rniga the reason is because ishlatish 



 

Wrong

:  The reason is because I believe it

 

Nomozov Boysoat 

page30 

 

Right



The reason is that I believe it

 

Reason so’zi sababni bildiradi shuning uchun because ishlatsangiz ikkita sabab qaytarlib qoladi. The 

reason is that to’g’ri  

137. 

 The country o’rniga a country ishlatish 



 

Wrong

: I spent my shaklidays in a country

 

Right

: I spent my shaklidays in the country

 

A country bu - joylar: Fransiya, Misr, Uzbekiston ga o’xshash. A country deganda mamlakatlar 

tushuniladi. 



The country bu – shahar va shaharchalar bo’lmagan yer ya’ni qishloq. The country 

deganda


 qishloq tushuniladi 

138. 

 Ikkita narsa uchun either ni o’rniga any ishlatish 



 

Wrong

:  Any of these two books is good

 

Right

:  Either of these two books is good

 

Either olmoshi ikki shaxs yoki buyumga ishlatilib, har ikkalasi, ham unisi ham bunisi, ikkalasidan 

biri ma’nosida ishlatiladiAny uchta va undan ko’p shaxs yoki buyumga nisbatan ishlatilib, uchalasidan 

biri yoki undan ko’pidan biri. 



139. 

 

I like o’rniga “likes me” ishlatish. 

 

Wrong

:  The cinema likes me very much

 

Right

: I like the cinema very much 

 

140. 

 

Neither…nor o’rniga “neither…or”ishlatish 

 

Wrong

:  Sara speaks neither English or French

 

Right

: Sara speaks neither English nor French

 

Download 1.97 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   14




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling