Проблема квалификации в международном частном праве
Download 278.57 Kb. Pdf ko'rish
|
Проблема квалификации в международном частном праве.
Wolff M. Private International Law. 2
nd ed. Oxford, 1950. P. 147. Цит. по: Allarousse V. Op. cit. P. 485. Journal of Russian Law, 2021, vol. 25, no. 9 36 руководствуясь правилами ст. 1191 ГК РФ об установлении содержания норм иностранного права 9 . Проиллюстрируем квалифика- цию по lex fori на различных при- мерах. Место заключения договора. Обычно в литературе приводится пример с заключением контракта между российской и английской ор- ганизациями посредством направ- ления оферты и ее акцепта. Пред- положим, что стороны международ- ного контракта связали применимое к нему право с местом заключения контракта. Российский суд, устано- вив, что акцепт получен в Англии, применит к контракту право этой страны, поскольку в России договор считается заключенным в месте и в момент получения акцепта (ст. 433, 444 ГК РФ). При этом российский суд не примет во внимание то об- стоятельство, что согласно примени- мому английскому праву местом за- ключения договора признается Рос- сия, поскольку «место, в котором за- ключается контракт, определяется в английском суде местом, откуда акцепт был отправлен, даже если в соответствии с правом страны, из которой акцепт был отправлен, он вступает в силу лишь там и тогда, где и когда оферент его получил» 10 . Таким образом, в соответствии с доктриной квалификации по lex fori российский суд применяет англий- ское право, поскольку квалифика- ция понятия «место заключения до- говора» осуществляется по праву России. Доказывание письменной формы сделки в качестве процессуального института. Вопросы квалифика- ции зачастую возникают в ситуа- ции, когда материальное право той 9 См. п. 7 постановления Пленума ВС РФ от 9 июля 2019 г. № 24 «О применении норм международного частного права судами Российской Федерации». 10 Lipstein K. Principles of the Conflict of Laws. National and International. The Hague, 1981. P. 294. или иной страны содержит поло- жения, по сути относящиеся к про- цессу. Так, согласно п. 1 ст. 162 ГК РФ «несоблюдение простой письмен- ной формы сделки лишает стороны права в случае спора ссылаться в подтверждение сделки и ее усло- вий на свидетельские показания...». В деле “Berezovsky v. Abramovich” английский суд отказался приме- нять данную норму российского права, поскольку вопрос доказыва- ния (в том числе вопрос о допущении свидетельских показаний для дока- зывания наличия сделки и ее усло- вий) является вопросом процессу- альным, который регулируется за- коном страны суда (lex fori). В этом деле применимым правом к спору было российское. Истец (Березов- ский) ссылался на наличие устного соглашения между ним и ответчи- ком (Абрамовичем), наличие которого подтверждалось в том числе свиде- тельскими показаниями. Хотя до до- проса свидетелей дело не дошло, по мнению английского судьи, норма п. 1 ст. 162 ГК РФ не подлежит примене- нию английским судом в силу своей процессуальной природы 11 . Исковая давность как инсти- тут материального права. Из- вестно, что исковая давность по за- конодательству стран континен- тальной Европы признается инсти- тутом материального гражданского права, а по законодательству стран общего права — институтом про- цессуальным. Поэтому в странах континентальной Европы допуска- ется применение иностранных зако- нов об исковой давности, в то время как в государствах общего права суд по общему правилу не вправе при- менять иностранные сроки исковой давности, поскольку иностранное процессуальное право не действует экстерриториально и судами приме- няться не может. 11 См.: Ходыкин Р. М. Статья 162 (п. 1) Гражданского кодекса РФ глазами англий- ского суда: по следам дела Березовский про- тив Абрамовича // Закон. 2014. № 5. С. 119. Журнал российского права. 2021. Т. 25. № 9 37 В деле, рассмотренном Внешне- торговой арбитражной комиссией при Торгово-промышленной палате СССР (ВТАК) 1966 г., заключенный между английской фирмой и совет- ской организацией контракт подчи- нялся английскому праву. Ответчик (советская организация) утверждал, что английский шестилетний срок исковой давности не должен приме- няться ВТАК, поскольку в соответ- ствии с английским правом исковая давность — это институт процессу- ального права, а советский суд дол- жен всегда применять свои сроки давности. ВТАК применила англий- ский срок давности исходя из того, что квалификация понятий колли- зионной нормы должна осуществ- ляться на основании отечествен- ного законодательства (lex fori), а не английского, к которому отсылает норма (lex causae). Аналогичного подхода придерживается в настоя- щее время в своих разъяснениях и Верховный Суд РФ 12 . Для исключе- ния имевшихся споров в 1984 г. в Ве- ликобритании был принят Закон об иностранных сроках исковой давно- сти, согласно которому правила ино- странного права об исковой давности относятся к материальному праву договора, а не к процессу 13 . Аналогичным образом с квалифи- кацией института исковой давности столкнулся Арбитражный суд Меж- дународной торговой палаты (МТП) в 1995 г. в деле № 7748 14 . Ответчик ссылался на истечение срока иско- вой давности согласно праву, при- менимому к контракту (lex causae), однако арбитражный трибунал и представители сторон пришли к общему мнению, что вопросы про- цесса должны регулироваться пра- 12 См. п. 7 постановления Пленума ВС РФ «О применении норм международного част- ного права судами Российской Федерации». 13 См.: Jaffey A. Introduction to the Conflict of Laws. London, 1988. Р. 256—257. 14 См.: Grigera Na ón H. A. Choice-of- Law Problems in International Commercial Arbitration. Hague, 2001. P. 228—229. вом страны суда (lex fori), т. е. пра- вом Кипра, поскольку заседание проходило на Кипре. Таким обра- зом, именно киприотское право (как право места проведения арбитража), а не право ответчика (как право, применимое к контракту) должно решать вопрос, истек срок исковой давности или нет. Вопросы исковой давности были предметом рассмотрения немецкого суда. Иск вытекал из требований кредитора к должнику о выплате суммы по простому векселю, выдан- ному на территории Теннеси (США). Перед судом возник вопрос: какое право — немецкое или американ- ское регулирует исковую давность в отношении требований по векселю? К векселю в качестве lex causae под- лежало применению американское право (право Теннесси) как право страны места выдачи векселя. Од- нако последнее квалифицировало исковую давность как процессуаль- ный институт, который должен ре- гулироваться lex fori, т. е. немецким правом. Немецкий суд отказался следовать данной логике и приме- нил к векселю американские нормы об исковой давности, поскольку ис- ковая давность в Германии — инсти- тут материального права 15 . Download 278.57 Kb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling