Qadimgi hindiston miflari


TRIPURANI VAROQ ETISHI318


Download 458.6 Kb.
bet66/72
Sana01.03.2023
Hajmi458.6 Kb.
#1240494
1   ...   62   63   64   65   66   67   68   69   ...   72
Bog'liq
Мифи Индии erman.ru.uz (13) (2)

TRIPURANI VAROQ ETISHI318

Qadim zamonlarda Danavalar xo'jayini Vipracittining o'g'li qudratli asura Mayya yashagan. Uning kuchi buyuk edi, u mohir va ayyor edi. Aynan u Maya nomi bilan atalgan jodugarlik taklifi san'atining yaratuvchisi edi.319.
Dushmanlari bilan kurashda muvaffaqiyatsizlikka uchragach, u yengilmas bo'lish uchun dunyoviy hayotdan voz kechishga va tana og'ir qiynoqlariga berilishga qaror qildi. Qishda u sovuq suvga sho'ng'idi, yozda u o'zini olov bilan o'rab oldi va quyoshning kuydiruvchi nurlari ostida boshini yopmadi, yomg'irda u o'ziga boshpana izlamadi. Yovvoyi mevalar, ildizlar va o'tlar unga yagona oziq-ovqat bo'lib xizmat qildi va u chanqog'ini faqat ariq suvlari bilan qondirdi.
Og'ir zohidlik uning ruhini nopok fikrlardan, tanasini esa go'shtdan ozod qildi va u shunchalik nozik va shaffof bo'lib qoldiki, uning suyaklari teridan ko'rinib turardi. Va uning ruhining zohidlik bilan qo'lga kiritilgan kuchi shunchalik buyuk ediki, har uch olam undan qizib, issiq bug 'bulutlari bilan o'ralgan edi.
Shunda unga koinotning Yaratuvchisi Brahma zohir bo‘lib, undan so‘radi: “Nima istaysan, Maya? Men sening taqvoligingdan mamnunman va nima so‘rasang, shuni qilaman”. Maya Brahmaga shunday javob berdi: "Xudolar va asuralar o'rtasida qadimgi dushmanlik mavjud. Xudolar bizni janglarda engib, har tomonlama zulm qilishadi. Biz ulardan o'zimizni himoya qila olmaymiz - ular bizni hamma joyda - erda ham, yer ostida ham, okean tubida ham bosib olishadi! Men asuralarni himoya qilish uchun qal'a qurmoqchiman, uni hech kim yo'q qila olmaydi - na xudolar qurollari bilan, na brahmanlar la'natlari bilan.
«Никому и ничему не дано существовать вечно, — отвечал с улыбкой Брахма, — ни человеку, ни асуру, ни крепости. Я не могу выполнить такую просьбу». Тогда Майя попросил Прародителя, чтобы крепость его была неуязвима для всех, кроме Шивы, и чтобы сам Шива не мог разрушить ее иначе как одной-единственной стрелою при первом же выстреле из лука.
«Да будет так», — ответил Брахма и удалился в свои чертоги, а Майя, обрадованный даром Творца вселенной, стал размышлять о том, как бы ему построить такую крепость, чтобы никто не мог разрушить ее одним выстрелом из лука.
Skanda tomonidan mag'lubiyatga uchragan qudratli asura Tarakaning uchta o'g'li bor edi - Tarakaksha, Kamalaksha va Vidyunmalin. Otalari vafotidan keyin ular qattiq zohidlikka berilib, Brahmaning rahm-shafqatiga sazovor bo'lishdi. Bu rahm-shafqat tufayli ularga er yuzida uchta shahar qurish berildi: biri oltindan, ikkinchisi kumushdan va uchinchisi temirdan. Va ular bu shaharlarda - oltinda Tarakaksha, kumushda Kamalaksha va temirda Vidyunmalinda hukmronlik qildilar va ularda ming yil tinch-totuv yashadilar. Malakali quruvchi Mayya bu uchta shaharni birlashtirib, uni Tripura deb atashga qaror qildi. U Tarakiy o‘g‘illarining roziligi bilan shunday qildi. Har birining uzunligi va eni yuz yojandan iborat bo‘lgan uchta istehkomdan iborat qal’a qurdirdi. Birinchisi temirdan yasalgan va erga qazilgan; kumushdan yasalgan ikkinchisi, osmonga suyanib, birinchisidan yuqoriga ko'tarildi va oltindan yasalgan uchinchisi ikkinchisidan yuqoriga ko'tarilib, osmondan baland ko'tarildi. Shunday qilib, uchta shahar birlashtirildi,
U vysokix vorot Tripury dnem i nochyu stoyali groznye straji, voorujennye ostrmi kopyami va mechami. Vdol vsey dorogi, veduschey v zolotuyu krepost, byli vystavleny krasivye sosudy s vinom i tsvetami, a vnutri Tripury Mayya postroil dvortsy va xramy, provel dorogi va soedinil ix shirokimi ploshchadyami; vdol dorog on vozvel vysokie va roskoshnye palati, ukrasil gorod ashokovymi roshchami va sadami, posadil tsvetushchie tenistye derevya vokrug proxladnyx vodoemov. V zolotyx palatax Mayi vsegda slyshny byli muzyka va perezvon serebryanyx i zolotyx kolokolchikov; priyatnyy veterok raznosil blagouxanie tsvetov va pryanye dymki yertvoprinosheniy. Schastlivye asury s jenami i potomstvom soshlis otovsyudu v Tripuru, poselilis v prigotovlennyx uchun nix chertogah va slavili v blagodarstvennyx gimnax va molitvax iskusnogo stroitelya, veliko zodchego asurovyu May.
Nesmetnoe mnojestvo daytev va danavov jilo v Tripure, va ni v chem oni ne znali nedostatka. Svobodnye ot straxa pered nebojitelyami, razvlekalis oni v mangovyx i ashokovyx roshchah, na beregax svetlyx vodoemov, umashchennye blagovoniyami, odetye v naryadnye platya, ukrashennye zolotymi brastssenyami odratsenyami. Asury provodili svoi dni v Tripure schastlivye, kak bogi v nebesnom qarstve Indry, va serdtsa ix vsegda byli to'liq veselya, va uni ne zvali ssor va razdorov. Tak v blagodenstvii va pokoe jili asury v chudesnom gorode god za godom. No odnajdy nochyu Maye prisnilsya strashnyy son; prividelos emu, chto v Tripuru pronikli bolezni va razdory, zavist va nischeta. Na sleduyushchee utro on sobral asurov v roskoshnoy palate tsartskogo soveta va skazal: «Ey bratya! Ya videl segodnya nedobryy son, i on gnetet moyu dushi predchuvstviem bedstviy. Prisnilos mne, chto prishlo v Tripuru mnojestvo jenshchin ujasnogo oblika. Oni pronikli v vashi jilisha i poseyali v vashix serdtsax razdor, neнависt va zavist drug k drug. A potom ya uvidel nekoego muja ajralibvishchnogo oblichya, s chetyrmya nogami va tremya glazami. Un stal presledovat etix jenshchin, lekin tut nastupilo utro, i ya prosrulsya. Mne nevedomo, chto sulit Tripure etot son, lekin men znayu navernoe, chto bogi pitayut k nam vrajdu, chto im ne po serdtsu nashe blagopoluchie, mogushchestviya va bogatstvo, va uni xotellari by vnov prognat nas na dno okeana ili v podzemnoe. Poetomu ya vzyvayu k vam: budte dobry drug k drug! Ne dopuskayte v serdtsa vashi zavisti i zloby. Pust budet jizn vasha pravednoy i blagonravnoy». A potom ya uvidel nekoego muja ajralibvishchnogo oblichya, s chetyrmya nogami va tremya glazami. Un stal presledovat etix jenshchin, lekin tut nastupilo utro, i ya prosrulsya. Mne nevedomo, chto sulit Tripure etot son, lekin men znayu navernoe, chto bogi pitayut k nam vrajdu, chto im ne po serdtsu nashe blagopoluchie, mogushchestviya va bogatstvo, va uni xotellari by vnov prognat nas na dno okeana ili v podzemnoe. Poetomu ya vzyvayu k vam: budte dobry drug k drug! Ne dopuskayte v serdtsa vashi zavisti i zloby. Pust budet jizn vasha pravednoy i blagonravnoy». A potom ya uvidel nekoego muja ajralibvishchnogo oblichya, s chetyrmya nogami va tremya glazami. Un stal presledovat etix jenshchin, lekin tut nastupilo utro, i ya prosrulsya. Mne nevedomo, chto sulit Tripure etot son, lekin men znayu navernoe, chto bogi pitayut k nam vrajdu, chto im ne po serdtsu nashe blagopoluchie, mogushchestviya va bogatstvo, va uni xotellari by vnov prognat nas na dno okeana ili v podzemnoe. Poetomu ya vzyvayu k vam: budte dobry drug k drug! Ne dopuskayte v serdtsa vashi zavisti i zloby. Pust budet jizn vasha pravednoy i blagonravnoy». i uni hoteli by vnov prognat nas na dno okeana ili v podzemnoe tsartstvo. Poetomu ya vzyvayu k vam: budte dobry drug k drug! Ne dopuskayte v serdtsa vashi zavisti i zloby. Pust budet jizn vasha pravednoy i blagonravnoy». i uni hoteli by vnov prognat nas na dno okeana ili v podzemnoe tsartstvo. Poetomu ya vzyvayu k vam: budte dobry drug k drug! Ne dopuskayte v serdtsa vashi zavisti i zloby. Pust budet jizn vasha pravednoy i blagonravnoy».
Asuralar ma'yus sukunatda Mayyani tinglashdi va uning maslahatlarini o'zlari bilan olib, zallarini tark etishdi; lekin ertasi kuni ular almashtirilganga o'xshardi. Tripura hukmdorining orzusi bashoratli bo'lib chiqdi. O'shandan beri Mayya shahridan baxt, tinchlik, ishonch va do'stlik abadiy g'oyib bo'ldi. Asuralarning qalblarida hasad, ochko'zlik va yovuzlik joylashdi, ularning ko'zlari doimiy g'azab va norozilikdan qizarib ketdi. Tripurada har soatda janjal va janjallar boshlanib turdi va mayya uchun ma'lum vaqtdan beri qandaydir jinnilik bilan band bo'lgan fuqarolari o'rtasida tinchlik va tartib o'rnatish oson emas edi. Asuralar marosimlarni e'tiborsiz qoldira boshladilar, ular ruhoniylarni ta'qib qilishdi va ularga har xil zulm va haqoratlarni keltirdilar. Ma'badlar bo'sh edi, qurbongohlardagi chiroqlar o'chdi, ruhoniylar o'z hayotlarini saqlab qolishdi, yashirin boshpanalarda panoh topishdi va Tripurada ibodatlarni o'qish, Brahmaga madhiyalar kuylash va qurbongohlarda qurbonliklar qilish uchun hech kim yo'q edi.
Asury perestali okazyvat uvajenie starshim va pochitat predkov. Oni perestali otlichat den ot nochi — dnem spali, a posle zakata pirovali i razvlekalis; ix bolshe ne smushchala nechistota tela, i oni zabyli ob omoveniyax. Oni vosxodili na loje gryaznye, posle nechistyx otpravleniy, ne omyvali ni ruk, ni nog, ne ochishchali telo posle suprujeskix ob'yatiy. Oni perestali ukrashat svoi jilisha, toptali tsvety, vyrubali roshchi, razrushali suviteli otshelnikov, sovershali jestokie nabegi na jiteley nebesnogo qarstva. Vse eto predveshchalo gryadushuyu gibel Tripury.
Svirepye nabegi asurov navodili ujas na vse jivye sushchestva vo vselennoy. Indra vmeste s ratyu Marutov napal na Tripuru, lekin orujie ego bylo bessilno protiv krepostnyx sten, neuyazvimyx po milosti Braxmi, va povelitelyu nebesnogo tsentva prishlos otstupit ni s chem. Togda bogi v strahe otpravilis k Brahme iskat u nego Soveta va zashchity.
«O velikiy Braxma, — skazali oni tvortsu mirov, — ukroy va ohrani nas ot dikix i krovojadnyx jiteley Tripury. Oni pryachutsya za nepristupnymi stenami svoey stolitsy va poteshayutsya na nahim besilem. Ix krovavye nabegi vsegda vnezapny, a potom oni srazu uhodyat v Tripuru i ukryvayutsya tam, nedosyagaemye uchun nashego orujiya. Lyudi na zemle trepeshchut ot straxa pri ix priblijenii, kak gussi pered burey, kak oleni pered lvami. Ot asurov i nebojitelyam net pokoya. Tak tyajko vsem nam prihoditsya nine, chto my stali zabyvat imena nashix jen, sinovey i vnukov. Zemlya i nebo opusteyut, esli ty, velikiy Braxma, ne pridesh nam na pomoshch».
Praroditel vnimal bogam, i lik ego svetilsya pokoem va blavoleniem. Unda: «Ya dal Maye dar za velikuyu silu duxa, za ego nevidannoe podvijnichestvo. Ya obeshchal emu, chto ego krepost budet nepristupna. No emu ne udalos smirit zlobu i krovojadnost asu- rov, i uni snova seyut vsyudu strax i bedy. A posemu stolnyy grad Mayya doljen byt razrushen, a jiteli ego izgnany iz zemnyx va nebesnyx predelov. Yo'q Tripuru razrushit. Etu krepost mumkin unichtojit tolko odnoy streloyu, edinstvennym vystrelom iz luka, va strela eta kerak byt neotrazimoy. Tolko Shiva sposoben na etot podvig. Stumeste k Shive, o bogi, i prosite ego pokarat obitateley Tripury».
Bogi otpravilis k groznomu Shive, vossedavshemu vmeste s Umoy na gornoy vershine Kaylasy. Ego okrujalo zolotoe siyanie, i tri ego oka blistali slepyashhim ognem, kak tri solntsa, a na chele ego svetil serebristyy mesyats. Nebojiteli vospeli Shive xvalu, vosslavili ego chudesnye deyaniya v gimnax i, preklonivhiss pered nim, obratilis k nemu s velikoy molboy — pokarat obitateley Tripury va razrushit neнависtnuyu bogam krepost.
«О Шива, — сказали они, — Майя, сын Випрачитти, могучий и коварный, воздвиг неприступную крепость Трипуру и оттуда угрожает нашей власти. Асуры насмехаются над нами, как над рабами, и нет у нас защиты от них. Они погубили сады и рощи в нашем царстве; там, где раньше веселила наши взоры божественная роща Нандана, ныне голо и пусто. Они похитили самых красивых апсар и насильно увели их в Трипуру. Они угнали в свою столицу слонов и коней Индры; и коней небесного владыки они ныне запрягают в свои колесницы. Они унесли с собой в Трипуру наши сокровища, и мы не знаем, как вернуть их обратно. Сама наша жизнь в опасности ныне, и нам осталось уповать только на тебя и твое могущество».
"Bu siz uchun yaxshi bo'lsin, ey xudolar", deb javob berdi ulug'vor Shiva. “Men sizlarga doimo tinchlik va baxt tilaganman, endi esa shuni tilayman. O'zingizning qo'rquvingiz va tashvishlaringizni tashlang; Sizlar juda yomon ko'radigan asuralarning qal'asini vayron qilaman. Lekin aravamni jang uchun jihozlashimga ham yordam berishing kerak”.
Va xudolar buyuk Shivaning aravasini jangga tayyorlashni boshladilar320. Dunyoning o'lmas hukmdorlarining hech birida unga teng keladigani yo'q. Yer uning asosi, Meru tog‘i uning o‘rni, Mandara tog‘i uning o‘qi, quyosh va oy oltin va kumush g‘ildiraklari edi; falak o'sha aravaning to'dasi edi. To'rt Veda Shiva aravasiga bog'langan otlarga aylandi va to'rt yuga yoyga aylandi.321- dunyo yaratilganidan beri o'tgan vaqt ajratilgan to'rtta asr: Kritayuga - Oltin asr, Tretayuga - Kumush, Dvapara - Mis va Kaliyuga - hozirgi, Temir davri. Bu jamoada jilovni ulkan ilon Dritarashtra almashtirdi.
Dahshatli zaharli nagalar, ilonlar hukmdori Vasukining o'g'illari va nabiralari dahshatli Shiva qal'alarida olovli o'qlarga aylandi; Samvatsara unga kamon bilan xizmat qildi - vaqtni o'lchaydigan yil, Kalaratri esa kamon ipi edi.322“Ohir dunyo kechasi Yamaning singlisi.
Xudolar bu universal aravani jihozladilar va Shiva mamnun bo'lib, ularning mahoratini maqtadi. Shunda u: “Ey xudolar, endi menga undan ham, mendan ham oshib ketadigan mohir aravachi kerak va bu aravaning hammasidan”, dedi. - "Bu aravada kim haydovchi bo'lishi mumkin?" - deb o'yladi xudolar. Ular sarosimaga tushib, tashvish ularni qamrab oldi. "Biz nima qilishimiz kerak? Tripura hech qachon ezilib ketmaydimi?” yig'lab yubordilar. Shunda Brahmaning o'zi ularning sarosimaga tushib qolganini ko'rib, ularga rahmi keldi va dedi: "Men Shivaning aravachasi bo'laman". U aravaga o'tirdi va jilovni qo'liga oldi va xudolar xursand bo'lib, quvonchli faryodlar chiqarishdi.
Va Shiva xursand bo'lib, aravaga chiqdi; ot-Vedalar izlarini tortdi, lekin ulug' xudoning og'irligidan ular yerga ta'zim qildilar va tiz cho'kib, tumshug'larini changga ko'mdilar. Shiva ularni qudratli qo'li bilan ko'tardi va xudolar yana bo'ron paytida okeanning shovqini kabi quvonchli faryod qildilar. "G'alaba, senga g'alaba, ey Shiva!" - deb baqirdilar ular. Va ilohiy aravachi Brahma, Shivaning aravasini Tripuraga haydab yubordi.
Xudolar aravaga ergashdilar; Yama o'zining olovli buyvoliga mindi323qo'lida tayoq va ilmoq tutib, u bilan gunohkorlarni tutadi; Indra o'zining dahshatli vajrasini silkitib, oq fil Airavata ustiga o'tirdi; Skanda tovusda, Agni qo‘chqorda, Vayu bug‘uda otasining aravasiga ergashdi. Brahma turgan joyda Shiva aravasining old qismini ilon Shesha qo‘riqlagan, g‘ildiraklarini esa yorqin donishmandlar Ushanas va Brixaspati qo‘riqlagan; Uning orqasida Shivaning xizmatkori Nandin o'zining bayrog'i va tridenti bilan buqasiga minib oldi.324, ortidan Ganesha kalamush minib, uning orqasida esa Andxaka boshchiligida pramatalar bor edi.325, Shiva mulozimlaridan mash'um jinlar, sherning bo'kirishiga o'xshash dahshatli qichqiriqlar bilan mahallani e'lon qilishdi.
Tez orada Shiva aravasi Tripuraga yaqinlashdi. Baland devorlarda asuralarning son-sanoqsiz qo'shinlari uning jang qilishini kutishardi. Mayya jangchilari qal'a minoralarida yashiringan, qurollar tayyor. Muqarrar jang oldidan hamma jim edi.
Шива окинул взглядом твердыню асуров, возвышающуюся над небесным сводом, и неисчислимое войско Майи; и он сказал, обращаясь к Индре: «Асуры приготовились к бою. Их рать несметна, и воины Майи горят злобой и жаждут победы над нами. Видно, были у асуров зловещие знамения, и они почуяли, что близится час кровавой битвы. Отвлеки, о Индра, от меня их внимание и начни в стороне горячий бой с асурами Майи. Возьми в помощь себе мою свиту. А сам я буду стоять здесь на колеснице и постараюсь отыскать брешь в укреплениях Майи, а когда наступит благоприятное время, одной стрелой обращу всю Трипуру в пепел».
Indra belgisida samoviy mezbon Tripuraga ko'chib o'tdi. Nog‘oralar chalindi, jangchilar jangovar qo‘shiqlar kuylashdi, qal’a himoyachilarini katta hayajon qamrab oldi. Ulardan ba'zilari g'azabdan alangalanib, qurollarini silkitib, jangni intiqlik bilan kutib, g'azab bilan ingrashdi. Boshqalar yaqinlashib kelayotgan o'limni kutib, qal'ani aylanib chiqishdi va bir-birlaridan so'rashdi: "Nega bizning qalbimizni shunday qo'rquv bog'ladi? Bu jangda bizni nima kutmoqda - o'limmi yoki g'alabami? Nega dahshatli Shivaning o'zi bu erga sakrashdan oldin sherday o'tirib, tog' cho'qqisiga o'xshash ulkan aravada keldi? Nega yovuzlikni oldindan ko'rish qalbimizni siqib chiqaradi? Shiva Tripura aholisidan nimani xohlaydi?
Но никто не мог ответить им на их вопросы. Войско Индры уже подступило к стенам крепости, и вскоре закипела ожесточенная схватка между асурами и воинством неба. Тетивы луков грозно рокотали, как гром перед бурей. Тучи стрел затмили ясное небо, и, пораженные насмерть, падали воины Майи и бойцы из стана Индры. Рекой заструилась кровь под стенами Трипуры, и земля покрылась мертвыми телами. Головы, руки и ноги, отсеченные острыми мечами, громоздились грудами на поле битвы и мешали бойцам сойтись в рукопашной схватке. Стоны раненых, конское ржание, треск ломающихся колесниц, кряки боли и ярости разносились над полем сражения.
Воины Индры пошли на приступ сразу всех трех крепостей Трипуры, отвлекая внимание асуров Майи от выжидавшего своего часа Шивы. Они все сильнее теснили воинов Майи и наконец загнали их под защиту крепких стен Трипуры. Тогда Майя решил применить против небесного воинства силу своего колдовского искусства. И вскоре воинам Индры стало казаться, что палящий огонь стеной надвигается на них отовсюду; со всех сторон света грозили им языки пламени, а за ними двигались на них с рычанием и воем дикие львы и тигры и ползли кровожадные крокодилы и ядовитые змеи; с грохотом рушились на них горные кручи и падали огромные деревья; и ужас объял войско Индры. От страха воины лишались чувств и цепенели, подобно тому как цепенеют и впадают в бесчувствие от истязаний плоти святые подвижники.
Тогда в бой вступили великие боги — хранители мира: сам Индра, а с ним Варуна, Сурья, Яма и Кубера. Они освободили от наваждения свое войско, и оно с новыми силами подступило к самым стенам твердыни асуров. И снова закипел бой, в котором тяжко пришлось защитникам Трипуры. Все меньше оставалось воинов у Мани, все больше мертвых тел громоздилось на поле битвы. Боги теснили асуров с необоримой силой, и те в великом беспорядке бежали под защиту крепостных стен. Так солнце, поднимающееся утром от края земли, рассеивает ночной мрак.
Nihoyat, kuchlar qal'a himoyachilarini tark etishdi va hatto asuralar qo'mondoni Mayya ham jangdan charchagan edi. Keyin u kuchli jangdan keyin o'z xonalarida dam olish va yana kuchini yig'ish uchun Tripuraning yuqori istehkomiga chiqdi. U og‘ir xo‘rsindi, qo‘llari badaniga osilib, boshi egilib qoldi. Tripura hukmdorini ma’yus fikrlar bosib oldi. "Afsuski, - dedi o'ziga o'zi Mayya, - abadiy qoladigan bunday qal'alar yo'q. Tripura daxlsiz va chidab bo'lmasga o'xshardi, lekin uni hatto yo'q qilish mumkin edi. Barcha to'siqlar barqaror vaqt bilan engib o'tiladi. Agar chidab bo'lmas Vaqtning o'zi bizga qarshi chiqqan bo'lsa, biz bu jangda qanday tura olamiz? Koinotda hamma narsa Vaqtga bo'ysunadi - buyuk Brahma qonuni shunday. Qanday qilib biz najot topamiz? Men Indradan ham, Varunadan ham, Kuberadan ham qo'rqmayman, lekin dahshatli Shivaning o'zi bizga qarshi chiqdi va, shekilli, Tripuraning o'lim vaqti keldi. Lekin biz oxirgi nafasimizgacha kurashamiz, men esa quroldoshlarim bilan kurashda davom etishim kerak. Endi jang maydonida halok bo‘lgan asuralarni tiriltirib, xalqimga kuchimni ko‘rsataman. Shunda g'alabaga ishonch Tripura himoyachilariga yana keladi."
Maya o'zining sehrli san'atining kuchi bilan qo'shinida umid va kuch uyg'otdi. Mo''jizaviy ravishda Tripurada hayratlanarli asuralar oldida go'zal hovuz paydo bo'ldi326uzunligi o‘n olti yojan va eni sakkiz yojan bo‘lib, tog‘ toshi bilan chegaralangan. Keng qadamlar hovuzga olib borardi, suv ustida gullar xushbo'y edi, mayin, mayin shabada esadi. Lotuslar osmondagi yulduzlar kabi suv yuzasida suzib yurardi. Moviy suv havzasi uzra tillarang patli ajib qushlar uchib, sayrashar, o‘ynoqiligi bilan qalblarga shodlik ulashardi.
На глазах асуров, пораженных этим чудом, Майя погрузил убитого воина в теплую влагу водоема, и тот мгновенно восстал из мертвых — так вспыхивает пламя на жертвенном алтаре, когда жрец плеснет в огонь немного масла. И воскресший асур вскричал: «Где Индра? Где его войско? Мы будем сражаться, мы сокрушим наших врагов и навеки уничтожим их силу! Или мы сегодня добьемся победы, или, не дрогнув перед лицом грозного владыки небес, все до одного сойдем в царство Ямы!»
Сотворенное Майей чудо вдохнуло в асуров новые силы. С ликованием и верой в победу они восклицали: «Мы будем биться! Мы не отступим!» — и с яростью бросались на воинов Индры, нанося им сокрушительные удары. «Братья, сражайтесь, не страшась смерти, — воодушевляли друг друга асуры. — Если вы падете в битве, чудесный водоем Майи снова вернет вас к жизни».
И, не ведая страха, асуры устремились в бой, подобные львам, кидающимся на свою жертву во время ночной охоты. Тысячами падали асуры, орошая землю кровью, под ударами бойцов Индры, и тысячами возвращал их к жизни Майя в своем водоеме. Все труднее приходилось воинству Индры, все смелее становился натиск защитников Трипуры. И снова асуры стали теснить богов, а те не знали, как отразить их напор.
Тогда боги обратились за помощью к Вишну. Великий хранитель мира тотчас взвился высоко в небо, пролетел над головами защитников Трипуры и незаметно для них проник в непри­ступную крепость. Там, обратившись в быка, он приблизился к чудесному водоему, потоптал цветы, разогнал певчих птиц и выпил животворную влагу всю до последней капли. Потом он вернулся обратно в стан Индры. Так солнце, опускаясь за край земных пределов, погружает землю в темноту ночи.
Endi xudolar hukmronlik qila boshladilar; Asuralar ustiga yiqilib, yuzlab va minglab odamlarni qirib tashladilar. Qon jang maydonidan daryo kabi oqardi; Tripura jangchilari umidsizlikka tushdi va ular yana qal'a devorlariga chekinishni boshladilar. "G'alaba! G'alaba! - deb hayqirdi shodlik xudolari. "Nihoyat, biz koinotni oxirigacha bo'ysundiramiz va unga bo'linmasdan egalik qilamiz!" Asuralar yaralarini davolash va yangi jang uchun kuch to'plash uchun Tripura devorlariga panoh topdilar.
Tripura xo'jayini, qo'rqmas va qudratli Mayya o'zining charchagan jangchilarini shahar maydoniga to'pladi va ularga dedi: “Ey Asuralar! Siz orqaga chekindingiz, lekin bo'ysunmadingiz, dushman oldida tiz cho'kmadingiz! Darhaqiqat, xudolar qo‘shini bugun mardonavor kurashdi. Lekin tushkunlikka tushmaslik kerak. Shu paytgacha shon-shuhrat va boylik sizga xiyonat qilmagan, g'alaba sizga doimo hamroh bo'lgan, ammo endi Tripuradan chekinishga tayyorgarlik ko'rishimiz kerak. Voy! Vaqt hech kimga shafqat qilmaydi, hatto temir, kumush va oltindan yasalgan qal'a ham unga bo'ysunadi. Mag'lubiyatni faqat Vaqtning o'zi bilmaydi. Qarang, qo‘rg‘onimizni dahshatli dushmanlar o‘rab olishdi!”
Mayyaning qayg'uli so'zlari asuralarni tushkunlikka solib qo'ydi. Oydin tunda yulduzlar oqarib ketganidek, ularning yuzlari oqarib ketdi. Mayya nutqini tugatgandan so'ng, ajoyib suv omborining qo'riqchilari yugurib kelishdi va hayot beruvchi suvni ichgan buqa haqidagi dahshatli xabarni aytishdi. Mayya g'azablanmadi va qo'riqchilarni tanbeh qilmadi; u koinotda hech narsa yashirin bo'lmagan Vishnu o'z jangchilarini aldaganini tushundi.
"Bu biz uchun katta baxtsizlik", dedi u. “Agar bizning suv omborimizda bundan ham ajoyib namlik bo'lmasa, biz bundan buyon o'lgan jangchilarni tiriltira olmaymiz va bu erda, tog'siz, o'rmonsiz, boshpanasiz bu tekislikda biz xudolarga qarshi tura olmaymiz. , biz Tripurani ushlab turolmaymiz. Ey Asuralar, biz okeanning bo'ronli suvlari himoyasiga o'tishimiz kerak. U erda, dengiz tubida, xudolar bizni ta'qib qila olmaydi va bizni o'z kuchiga bo'ysundirmaydi. Va agar ular bizdan keyin u erga tushishsa, biz ularni halokatli jangda mag'lub eta olamiz va u erda ularning barcha qo'shinlarini yo'q qilamiz.
Mayya ishora qildi va Tripura birdan harakatlana boshladi, okean suvlariga sho'ng'idi va hayratda qolgan xudolarning ko'zidan g'oyib bo'ldi. Keyin Shiva Brahmaga o'z aravasini Tripura yashiringan joyga olib borishni iltimos qildi. Va hamma narsani biluvchi Brahma Shiva va uning qo'shiniga Tripura yo'lini ko'rsatdi, u yana okeanning g'arbiy chekkasida yuzaga ko'tarildi. Ammo asuralar yangi jangga tayyorgarlik ko'rishga muvaffaq bo'lishdi, chunki Indra jangchilari yana Mayya qal'asiga hujum qilishga shoshilishdi.
Okean hayajonlanib, qonga bo'yalgan edi. Jangda halok bo'lgan asuralarning jasadlari sho'r dengiz suvlariga botib, dengiz yirtqich hayvonlarining o'ljasiga aylandi. O'ldirilganlarning qoniga va go'shtiga och bo'lgan ulkan yirtqich baliqlar u erda har tomondan suzib ketishdi va o'liklarni yutib, o'lja uchun qattiq kurashdilar.
Samoviylar birdaniga Tripuraning barcha darvozalariga hujum qilishdi. Temir, kumush va oltin g'alabaga chanqoq Indra qo'shini hujumi ostida o'z o'rnini bosdi. Muqarrar o'lim shahar ustidan osilib turardi. Asuralarning onalari, opa-singillari, xotinlari va kelinlari ayanchli faryodlar aytishdi va dengizda jaranglagan g'amgin ovozlari Mayyaning jangovar jangchilarini talon-taroj qilishdi.
Nihoyat, Tripura xo'jayini yana bir bor o'z atrofiga asuralarni yig'ib, ularga dedi: “Ey jangchilar! Oy va Pushya yulduz turkumi paydo bo'ladigan vaqt yaqinlashayotganini bilib oling327falakda birlasha boshlaydi va o'sha soatda bizning qo'rg'onimiz ular bilan bir chiziqda bo'ladi. Shunda Shiva bitta o'q bilan Tripuraga zarba bera oladi. Ey birodarlar, Brahma tomonidan bashorat qilingan vaqt yaqinlashmoqda. Agar Shiva lahzani o'tkazib yubormasa va qo'l va kamon unga xiyonat qilmasa, bizning qal'amiz qolmaydi va biz qochishga majbur bo'lamiz. Ammo agar biz Shivaning aravasini o'z vaqtida itarib yuborsak va uning Tripuraga o'q bilan urishiga to'sqinlik qilsak, xudolar o'z chegaralariga hech narsa bilan qaytadilar. Shunday ekan, qat’iyatli va qo‘rqmas bo‘l, ey Asuralar, bizga tahdid solayotgan mag‘lubiyat va o‘limni unut!”
Асуры выслушали слова Майи и сказали: «Мы сделаем все так, как ты повелишь, о владыка, и помешаем Шиве поразить Трипуру стрелою. Мы не дадим ему разрушить нашу крепость и убьем его раньше, чем он успеет натянуть тетиву своего лука». И, преисполненные решимости отстоять Трипуру в предстоящей битве, асуры ушли на отдых в ожидании того часа, когда луна начнет сближаться с созвездием Пушья.
Va keyin tun kirdi va oy Tripura ustidan osmonga ko'tarildi, o'zining nurida Asuralar shahrining ko'chalari va maydonlarini yoritib yubordi. Xizmatkorlar Daityas va Danavas xonalarida chiroqlar va mash'alalar yoqdilar va butun Tripura olov bilan yondi va u quyosh chiqishi paytidagidek yorqinroq bo'ldi. G'alabaga bo'lgan umid, Mayyaning qudrati va uning ajoyib sehrli san'atiga ishonish asuralarning qalblarini hayajonga soldi va ular o'z tashvishlarini unutib, yarim tunda o'yin-kulgi va quvonchlarni sevishdi. Gullarning ifori havoni to'ldirdi, tun sukunatida qo'shiqlar va mayin musiqa yangradi; va kelajakdagi baxtsizliklarni kutmaydigan Tripura aholisini muhabbat azobi qamrab oldi.
Ammo tun o'tdi va tong otdi; va Indra armiyasi yangi jangga tayyorlandi. Quyosh Meru tog‘ining cho‘qqisiga tekkanida, samoviylar qo‘shinlari hayajonlanib, koinot halok bo‘lgan soatdagi ummon kabi g‘o‘ldiradilar. Varuna, Kubera va ming ko'zli Indra xudolari yana minglab nayzalar va bayroqlar bilan xudolar qo'shinini hujumga olib borishdi va go'yo cheksiz chakalakzor Tripura devorlari tomon harakatlanayotganga o'xshaydi. O‘qlar g‘o‘ng‘illadi, o‘qlar sado berdi, nayza va nayzalar miltilladi. Jang maydonida yana qon oqa boshladi va yiqilganlarning jasadlari yerga tashlandi. Jang san'atida mohir asura jangchilari g'olib guruhlar bilan bir-birlarini rag'batlantirdilar va ular dushmanni haqoratli kufr va la'natlar bilan chalg'itishga harakat qildilar. Ularning uyqusiz tundan so'ng oqarib ketgan yuzlari dahshatli qat'iyat bilan porladi; va ular Tripurani qutqarish uchun o'lishga tayyor edilar.
Ammo samoviy jangchilar kuch va jang san'ati bo'yicha Mayya jangchilaridan o'zib ketishdi. Ularning hujumiga dosh bera olmagan asuralar tez orada qal’a devorlari himoyasi ostida yana qochib ketishdi. Va ularning orqasida temir darvoza yopilishi bilanoq, oy va Pushya yulduz turkumi Asura Mayya qal'asiga yaqinlasha boshladi.
Keyin Shiva o'zining dahshatli kamonini oldi, o'lim xudosi Yama singari muqarrar ravishda qattiq kamonga o'q qo'ydi va o'qni Tripura qal'asiga otdi. Bir lahzada osmonda dahshatli momaqaldiroq gumburladi, osmon o'lib borayotgan Tripura ustida oltin olov bilan yondi va qatron mash'aliday yonayotgan Asuralarning qal'asi okean tubiga qulab tushdi. Dengizdagi suv qaynab, uning yuzasi oq bug' bilan o'ralgan edi. Va ulug'vor Mayya qal'asining xarobalari abadiy dengiz tubiga cho'kdi va ular bilan birga asuralarning qudratli xo'jayini barcha fuqarolari.
Tripura jangchilarining hech biri buyuk xudo Shivaning olovli o'qidan qochib qutulish uchun mo'ljallanmagan, faqat Mayyaning o'zi tirik qolgan; Shiva uni avvalgi xizmatlari uchun saqlab qoldi va unga yonayotgan Tripuradan tirik va sog'-salomat qochishga imkon berdi. Keyin Mayya koinotning chekkasiga joylashdi va endi xudolar bilan jang qilmadi.
Va endi Tripura aholisining zulmidan xalos bo'lgan samoviylar, Shivaning buyuk jasoratidan quvongan va ulug'lagan holda Amaravatiga g'alaba bilan qaytishdi.


  1. Download 458.6 Kb.

    Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   62   63   64   65   66   67   68   69   ...   72




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling