Russian Lessons: Time Schedule


Download 3.08 Mb.
Pdf ko'rish
bet193/199
Sana11.09.2023
Hajmi3.08 Mb.
#1675482
1   ...   189   190   191   192   193   194   195   196   ...   199
Bog'liq
Enjoy Your Russian

drunkenness reveals 
 
Proverb 
100 
Что упало, то пропало 
 
it's not worth crying over spilt milk 
 
Proverb. Literal translation: 
What fell down that was lost 


331 
SUBJECT 21. PLAYFUL LINGUISTICS 
 
A. Tongue Twisters
According to Wikipedia, 
скороговорка is a phrase that is designed to be difficult to 
articulate properly, and can be used as a type of spoken (or sung) word game. I will give 
you here some examples of Russian tongue-twisters and would ask you to train yourself 
in their pronunciation by repeating each of them many times: at first slowly, but then 
faster and faster - until you feel absolutely comfortable in pronouncing them. It is not only 
useful, but also you should have a great fun while doing this. 
The Russian equivalent for a word "tongue twister" is "
скороговоркa" which consists of 
2 meaningful parts: "
скоро" (which means "fast") and "говоркa" (which is originated 
from verb "
говорить" = to speak. Thus, "скороговоркa" is a phrase which designed 
to speak fast, in spite of its specific difficulty to be articulated properly. Anyway, let's start 
with our examples: 
(a)
Карл у Клары украл кораллы, а Клара у Карла украла кларнет (Carl stole corals 
from Clara and Clara stole clarinet from Carl.) 
(b) Чёрной галке чёрный дрозд подарил черники гроздь,
Чёрная галка чернику склевала, только спасибо дрозду не сказала. 
(A 
blackbird
gave a bunch of blueberries to a black jackdaw as a present. 
The black jackdaw has pecked all blueberries, but did not say 'thank you' to the 
blackbird). 


332 
(c) 

Download 3.08 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   189   190   191   192   193   194   195   196   ...   199




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling