53
Bunda chet tillardan soʻzlar olinadi. Bunday soʻzlar olinma soʻzlar deyiladi.
Masalan:
fayl, market, metro kabi.
Tildagi soʻzlar ikki qatlamdan iborat:
a) oʻz qatlam. Bu qatlamga oid soʻzlar azaldan tilimizda qoʻllanib
kelinayotgan
ish, bosh, biz, yigirma kabi umumturkiy va oʻzbekcha soʻzlardir.
b) oʻzlashma qatlam. Bunday qatlam arab, fors,
rus va Yevropa tillaridan
oʻzlashgan soʻzlarni oʻz ichiga oladi.
Qalam, bahor, telefon, parta, stol kabi soʻzlar
shular jumlasidan.
Boshqa tillardan kirib kelgan so‗zlar tilga butunlay singib ketishi ham (kitob,
fe‘l, manti, stol, shkaf), ba‘zilari singishmay turishi ham mumkin (restavratsiya,
anonim, suflyor). Shunga ko‗ra, to‗la o‗zlashgan (kitob, daftar, stansiya), nisbatan
o‗zlashgan (vokzal, aeroport) va o‗zlashayotgan (skaner, skotch), o‗zlashmagan
so‗zlar (ministr, oblast, rayon) farqlanadi. Ularning
barchasini shartli ravishda
o‗zlashma so‗zlar deymiz.
So‗zlashuvga xos o‗zlashma so‗zlar, ko‗pincha, kitobiy uslubga xos bo‗lmaydi.
Ilmiy uslubda o‗zlashma so‗zlar, asosan, termin sifatida ko‗p qo‗llaniladi.
1-misol. Oʻzlashma soʻzlar ajratib koʻrsatilgan.
1. Dang‗illama
uchastka. O‗rtada
fontan. 2. Tilla
magazinni o‗margansiz. 3.
Men tomonda qonun. Mana
ZAGS qog‗ozi. 4. Oq xalat kiygan
doktor kirib keladi,
Do'stlaringiz bilan baham: