Sprachlehrforschung/Applied Linguistics Die Verwendung multimedialer Hilfsmittel im Daf-unterricht
Download 1.49 Mb. Pdf ko'rish
|
germaniya
- Bu sahifa navigatsiya:
- 5.5.4. Resultate der unmittelbaren Sprachstandsdiagnose
6
5,8 % 0 0 % 42 18,7 % 29 12,6 % außerdem 0 0 % 0 0 % 0 0 % 1 0,4 % sondern 0 0 % 0 0 % 1 0,4 % 0 0 % dann 0 0 % 0 0 % 1 0,4 % 1 0,4 % zwar 1 1,0 % 0 0 % 0 0 % 0 0 % deshalb 2 1,9 % 0 0 % 1 0,4 % 4 1,7 % dass 0 0 % 1 1,2 % 26 11,6 % 29 12,6 % obwohl 1 1,0 % 0 0 % 0 0 % 1 0,4 % weil 1 1,0 % 0 0 % 7 3,1 % 9 3,9 % wenn 0 0 % 0 0 % 7 3,1 % 16 7,0 % Insgesamt 11 10,7 % 1 1,2 % 85 37,8 % 92 40 % (das schattierte Feld zeigt die in ihrer Relevanz abgeschwächten Konnektoren) 207 Die Verwendung multimedialer Hilfsmittel im DaF-Unterricht an taiwanesischen Universitäten ___________________________________________________________________________________ 5.5.4. Resultate der unmittelbaren Sprachstandsdiagnose Da schwierig zu sagen ist, inwieweit sich der Sprachstand bei Lernern mit Deutschlernen bewerten lässt, ist die Frage, ob es überhaupt möglich ist, das komplexe System Sprache bzw. sprachliche Fähigkeiten zu „messen“. Wenn ja, auf welche Art und Weise? Und wie würde so ein Endergebnis aussehen? Da „Sprachfähigkeit“ abstrakt ist, ist sie nicht direkt beobachtbar, auch schwer zu definieren, deshalb macht eben diese Feststellung die Dia- gnose sprachlicher Kompetenzen schwierig. Meine Untersuchungsphase hier beschäftigt sich mit der diagnostischen Erfassung sprachlicher Fähig- keiten, besonders mit Sprechen und Schreiben. In der unmittelbaren Sprachstandsdiagnose beschränke ich die Bewertung auf den Bereich des unkt tersuchung steht. Die iche Menge an Le ermög- eine theoretisc n ä tschunterricht steht d W cha im gen us en ng munikativer Kompetenz und grammatischer Korrektheit. In meiner ng des Korpus wi unt cht nwi it d Ler den inn en Wörter verstehen und it re oduktiv Sätze bilden. rsten Studiumssemester verfügt die iel pe er n se ge ortschatz und kann mit den bis dahin erworbenen Grammatik- kenntnissen nur einfache Sätze bilden. Um die Sprachproduktion der Ler- ner nicht einzuschränken, ist die Übung offen, indem die Lerner selbststän- dig ein Foto oder ein Bild aussuchen dürfen. Die Kontrollgruppe sucht deshalb ihren Sprachstand angemessen zu beschreibende Objekte, z. B. Gegenstände (Dekorationsartikel, Spielzeuge, Musikinstrumente, Gebäude usw.) und Tiere (Katze und Hund) aus. Demgegenüber beschreibt die expe- Wortschatzes. Wobei die Bewertung der Sprachqualität im Mittelp meiner Un umfangre xemen licht es, h große A zahl von S tzen zu bilden und im Deu er orts tz en Z amm ha mit kom Bewertu rd ersu , i ewe ie ner S der gelernt dam pr Im e Z grup üb eine hr rin- gen W rimentale Gruppe komplexere Sachverhalte, z. B. Personen. Sie sprechen 208 5. Methoden und Verfahren der Evaluation ______________________________________________________________________ vor allem von sich selbst und weiten die Beschreibung auf die Familie und zweiten Semester wird bewertet, wie sich die Fähigkeit des Umgangs die Freunde aus. Sie beschreiben weniger Gegenstände, vielmehr sprechen sie über abstakte Begebenheiten wie freizeitliche Aktivitäten, Studium bzw. Berufe und Hobbys. Die Kontrollgruppe, die nach der traditionellen Lernmethode Deutsch lernt, bildet grammatisch korrektere Sätze. Dies ist in der Art des Lernens be- gründet, Grammatik intensiv einzuprägen. Sie verwenden gerne Wörter, die sie noch nicht im Unterricht gelernt haben, indem sie chinesische Wörter mit Übersetzungshilfe wie Wörterbüchern oder Übersetzungssoftware ins Deutsche konvertieren. Die experimentale Gruppe nutzt dagegen eher den im Unterricht schon erlernten Wortschatz und bildet damit flüssigere, ver- ständlichere und besser formulierte Sätze. Auch der Einsatz verschiedener Konjunktoren, z. B. aber, zwar, deshalb, obwohl und weil führt zu einer komplexeren Satzbildung. Die Versuchspersonen in der experimentalen Gruppe verwenden den gelernten Wortschatz, mit dem sie in einem breite- ren Themenspektrum Sachverhalte beschrieben. Im mit dem erworbenen Wortschatz in den Lernertexten auswirkt. Die formale Korrektheit wird in dieser Diagnose nicht berücksichtigt, stattdessen wird die Nutzung des Vokabulars bewertet. Der Grund dafür ist, festzustellen, ob die Lerner die Bedeutung des Wortschatzes kennen. Im Korpus wird ermit- telt, dass in der Kontrollgruppe ein umfangreicher Wortschatz in den Ler- nertexten eingesetzt wird, der aber oft mit Hilfe von Übersetzungsbüchern zustande kommt. Im traditionellen Sprachunterricht in Taiwan spielt die Wortschatzerweiterung eine wichtige Rolle, weshalb die Lerner bestrebt sind, möglichst viel neues Vokabular einzusetzen. Ob dieses Vokabular ko- 209 Die Verwendung multimedialer Hilfsmittel im DaF-Unterricht an taiwanesischen Universitäten ___________________________________________________________________________________ gnitiv richtig eingesetzt werden kann, ist dann fraglich. Hier nenne ich ein Beispiel von einem Lernertext der Kontrollgruppe. Ich finde, der Unterschied zwischen Deutschen und Chinesen sind ihre Essge- Download 1.49 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling