Towards a General Theory of Translational Action : Skopos Theory Explained


Conventions in genre classes, genres and genre variants


Download 1.78 Mb.
Pdf ko'rish
bet105/142
Sana01.01.2023
Hajmi1.78 Mb.
#1074218
1   ...   101   102   103   104   105   106   107   108   ...   142
Bog'liq
Towards a General Theory of Translational Action Skopos Theory Explained by Katharina Reiss, Hans J Vermeer (z-lib.org) (2)

11.3.4 Conventions in genre classes, genres and genre variants
The necessity for this differentiation may best be explained using simple 
pragmatic texts, which can easily be reduced to single speech acts, although 
linguistics has abandoned the idea that Searle’s speech act theory can be used 
as the only distinctive criterion for genre, not only with regard to sentences 
but also with regard to sections of text and entire texts (cf. Sandig 1973). 
For example, the genre ‘notice’ may be defined as a complex act of commu-
nication (or the result of a complex act of communication), whose primary 
communicative intention is expressed by the performative phrasal verb to give 
notice. It is irrelevant whether or not this phrasal verb is explicitly mentioned 


Katharina Reiß and Hans J. Vermeer
167
in the notice. Each notice, as a whole and in all its parts, can be paraphrased 
by the formula I / we hereby give notice of / that … According to Wunderlich 
(1972b: 132), adverbs like hereby (in this kind of co-text) are an unmistakable 
indicator of a performative utterance. 
In modern everyday language, to give notice and the corresponding noun 
notice refer to a small written or printed personal or public announcement often 
published in newspapers or magazines, or any other public medium, promot-
ing a product, service or event. This definition, would have to be expanded 
to include individual printed cards because, for certain variants of the genre 
‘notice’ (such as marriage notices or birth notices), an announcement through 
personal posting is a common, if not the only, form of communication, at 
least in Germany. The categorization of the notice as a genre class is justified 
by the fact that, according to the ‘object of reference’ (cf. Lux 1981 on the 
“referential dimension”), we can identify different genres which, apart from 
the general conventions applicable to all notices, present their own specific 
conventions with regard to language and text composition, e.g. marriage notice, 
birth notice, event notice, sale notice, obituary notice, etc.
If, in addition to this, we find further conventions that vary according to the 
commissioner (in the case of obituary notices: the family, company or official 
institution), or the medium (in the case of weather reports: a newspaper, radio 
or television), we can speak of ‘genre variants’. 
A similar distinction can be made in many other pragmatic genres. The 
term ‘instructions’, for example, refers to a genre class including service in-
structions, operating instructions, etc. The genre class ‘contract/agreement’ 
with its general conventions (stating the rights and duties of a minimum of 
two parties, indicating the place of jurisdiction, suability, etc.) includes genres 
such as tenancy agreement, purchase contract, employment contract, trade 
agreement, etc., with their respective specific conventions of language use 
and text configuration.
The genre class ‘minutes’ also has general conventions (e.g. the exact 
specification of the time and place of an event, of the persons involved and any 
witnesses and their statements), whereas the linguistic patterns differ according 
to the area involved: jurisdiction, industry, academic institutions, etc.
Genre classes (with shared conventions) and the genres they include (with 
additional specific conventions) cannot only be identified in pragmatic texts 
and literary non-fiction like memoirs, biographies, letters, editorials, essays, 
diaries (Belke 1973 speaks of “literarische Gebrauchsformen”) but also in 
aesthetically organized literary texts. This is illustrated by conventional de-
nominations (like ‘novel’ or ‘short story’) which show that, in the production 
of these genres, authors observe certain conventions of language use and text 
configuration, and that the competent reader associates more or less exact ideas 
regarding the content and/or the composition of the texts with these character-
istics. Within the limits of what is usually called artistic or poetic license, the 


Genre theory
168
text should fulfil these expectations in order to conform to its denomination. 
Generally speaking, apart from in cases of innovation and creativity, tradition 
and conventionality also play a part in literary works of art to the extent that we 
may observe recurrent linguistic and stylistic choices and certain principles of 
aesthetic configuration (e.g. stereotypical repetitions in epic poems, dialogue 
forms in dramas, or canonical patterns of composition in poems like sonnets), 
which, due to their recurrence and relative stability, deserve the description of 
genre conventions. As Sowinski points out:
Genres may be described as typical recurrent communicative patterns 
which correspond to literary tradition, on the one hand, and social 
norms of verbal behaviour, on the other.
78
Accordingly, in literary genres, conventions are based on (culture-specific) 
traditions, whereas, in non-literary genres, they are formed by “communicative 
usage” (Sowinski 1973: 112: kommunikativer Usus).
Novels will therefore form a genre class including the genres ‘historical 
novel’, ‘science fiction’, ‘suspense fiction’, ‘epistolary novel’, etc. Within the 
genre of suspense fiction, we can then distinguish between detective novels 
and crime thrillers. 
Accordingly, a comprehensive typology of genre classes, genres and genre 
variants would be a useful tool for the translator.

Download 1.78 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   101   102   103   104   105   106   107   108   ...   142




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling