Sensiz u jahon ayshi alamdur manga, ey do‘st,
Shodlig‘i ham mehnat-u g‘amdur manga, ey do‘st.
(Atoyi)
Alisher Navoiy lirik qahramonining ichiga sig‘may ketgan ruhiy holatini aks ettirish uchun tabiatga,
aniqrog‘i tabiat hodisalaridan bo‘lgan saboga murojaat etadi:
Ey sabo, holim borib sarvi xiromonimg‘a ayt,
Yig‘larimning shiddatin gulbargi xandonimg‘a ayt.
11-sinf
Masnu’ she’r
«Masnu’» – arabcha san’atli, sersan’at degani. Ham gorizantal, ham vertikal tomonidan o‘qish mumkin
bo‘lgan she’r.
U murabba’ (to‘rtburchak), musoviyat tarafayn (ikki tomoni ham teng) degan atamalar bilan ham yuritiladi.
1 2
№
1
2
3
4
1
Yetti
meni
o‘ltur
gali
ox
ir
hij
ron
2
O‘lturgali
qo‘yma
meni qutqar
ey jon
3
Oxir
meni qutqar
bu firoq
asru yomon
4
Hijron
ey jon
asru yomon
oh-u fig‘on
3 4Z.M. Bobur
11gfgfhfhh
Z. M. Bobur
Tishing(1) dur(2), labing(3) marjon(4), xading(5) gul(6), xating(7) rayhon(8),
Yuzung(9) xur(10), soching(11) anbar(12), so‘zung(13) mul(14), menging(15) mo‘lton(16).
Mo‘lton(16) menging(15) , so‘zing(14) mul(13), anbar(12) soching(11), yuzung(10) hur(9),
Rayhon(8), xating(7), xading(6) gul(5), marjon(4) labing(3), tishing(2) dur(1).
Bu yerda birinchi misradagi so‘zlar oxirgi misrada o‘rinlarini deyarli to‘la tarzda almashtirgan holda
takrorlangan.
Faqat tishing dur va xating gul takrorlarini tashkil etuvchi so‘zlarning o‘rni almashmay qolgan, xolos.
Ikkinchi va uchinchi misralarda ham shu usul mavjud. Bularning barchasi Bobur mahoratining naqadar
balandligining ko‘rsatkichlari bo‘la oladi.
Do'stlaringiz bilan baham: |