Foydalanilgan adabiyotlar
1.
Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка.
– Ленинград: Просвещение, 1973.
2. Каримов С. Ўзбек тилининг фонетик стилистикаси. – Самарқанд: СамДУ
нашриёти, 2016.
3.
Маматов А.Э. Нутқ маданияти ва тил нормасига оид терминлар ва
тушунчалар изоҳи. – Тошкент: Баёз МЧЖ матбаа корхонаси, 2014.
4. Shodiyeva Q. Kichkintoylarni o‘qish va yozishga o‘rgatish. Toshkent:
O‘qituvchi, 2002.
LISONIY MUNOSABAT MAHSULI BO‘LGAN DISKURSNING
PRAGMALINGVISTIK TALQINI
PRAGMALINGUISTIC INTERPRETATION OF DISCOURSE, WHICH IS A
PRODUCT OF LINGUISTIC RELATIONS
Muhabbat Madaminova
Annotation. This article highlights the concept of discourse, which is releant in
contemporary linguistics.
Key words: discourse, communicative content, informative content, text, cultural
communication.
Inson jamiyatda yashar ekan, muayyan tilga xos semantik bilimlar egasi bo‘lishi bilan
birga o‘sha tilda so‘zlash va anglash qobiliyatini ham egallab boradi. Ana shu layoqatning
shakllanishida ijtimoiy-madaniy muhit yetakchi mavqega ega bo‘lib, o‘zaro muloqot jarayonida
shaxsning lingvomadaniy konpetensiyasi yuzaga chiqadi.
Tilga antroposentrik yondashuv o‘zaro muloqot jarayonida inson omili bilan bog‘liq
jihatlarni
o‘rganish
psixolingvistika,
lingvokulturologiya,
kognitiv
tilshunoslik,
pragmalingvistika kabi sohalarning takomillashuvini tezlashtirar ekan, mustaqil paradigma
sifatida tobora mustahkamlanib bormoqda. Matn yaratishdan maqsad fikrni uzviy ifodalash
orqali shaxslararo munosabatni ta’minlashdir. Aynan muloqot jarayoni, ya’ni shaxslararo
lisoniy munosabat mahsuli bo‘lgan diskursning pragmalingvistik talqini masalasi turli nuqtayi
nazardan tadqiq etishni taqozo etmoqda.
“…muloqotga kirishayotgan shaxsning asosiy maqsadi axborotni uzatish emas, balki
tinglovchini ushbu maqsadni anglashga undashdir (kursivlar – Sh.Safarovniki). Aynan shuning
uchun ham kommunikativ birlik mazmuni voqelik haqidagi xabar bilan chegaralanib qolmaydi,
balki propozitsiya mazmuniga qo‘shimcha ma’nolarni ham ifodalaydi (Bunday qo‘shimcha
ma’no turiga, masalan, emotsiyani kiritish mumkin).
Maqsadli ifodalanadigan kommunikativ mazmun va so‘zlovchi istagi bilan bog‘liq
bo‘lmagan holda tinglovchi idrokida (qabulida) hosil bo‘ladigan informativ mazmun bir-birini
inkor qilmaydi, aksincha, ular o‘zaro qorishib, birikib, muloqotning samaraliligini ta’minlovchi
omilga aylanadilar. Kommunikativ va informativ mazmunlar uyg‘unligi muloqot tizimi
Filologiya fanlari bo‘yicha falsafa doktori (PhD), O‘zbek tilshunosligi kafedrasi katta
o‘qituvchisi,
Do'stlaringiz bilan baham: |