Ингвокультурология


Download 0.84 Mb.
Pdf ko'rish
bet43/67
Sana04.02.2023
Hajmi0.84 Mb.
#1160873
1   ...   39   40   41   42   43   44   45   46   ...   67
Bog'liq
Воробьев Лингвокультурология

 
73
ков и культур (или диалектных вариантов языков)... Метаописание 

третья система») в лингвокультурологии сулит много научных и 
методических перспектив. 
Лингвокультурологическое поле как метод исследования и 
структура лингвокультурем коррелирует с методически важным по-
нятием - «
лингвокультурологическая компетенция» как опреде-
ленная «картина мира», исторически сложившаяся для нации и су-
ществующая в своих общих чертах и специфики у каждого индиви-
дуума. 
§ 6. 
О лингвокультурологической компетенции 
В современных научных представлениях любая знаковая сис-
тема, включая языковую и лингвокультурологическую, характеризу-
ется такими фундаментальными понятиями, как компетенция (com-
petence), 
то есть, знание системы, и употребление (performance), то 
есть, использование единиц этой системы в деятельности. 
По отношению к языку такое противопоставление диалектиче-
ски связанных понятий в наиболее явной и законченной форме 
предложил Н. Хомский: «Мы проводим фундаментальное различие 
между к о м п е т е н ц и е й (знанием своего языка говорящим-
слушающим) и у п о т р е б л е н и е м (реальным использованием 
языка в конкретных ситуациях). Только в идеализированном случае 
<...> 
употребление является непосредственным отражением компе-
тенции. В действительности же оно не может непосредственно от-
ражать компетенцию. Запись естественной речи показывает, сколь 
многочисленны в ней обмолвки, отклонения от правил, изменения 
плана в середине высказывания и т.п. Задачей лингвиста <...> яв-
ляется выявить из данных употребления лежащую в их основе сис-
тему правил, которой овладел говорящий-слушающий и которую он 
использует в реальном употреблении» [Хомский, 1972, c. 9-10]. 
Такое противопоставление связано с различием у Ф. де Сос-
сюра языка и речи. Однако подчеркивает Н. Хомский «необходимо 
отвергнуть его концепцию языка к а к т о л ь к о систематического 
инвентаря единиц и скорее вернуться к гумбольдтовской концепции 
скрытой компетенции как системы порождающих процессов» [Там 
же, c. 10]. Аналогичную картину можно наблюдать и в лингвокуль-
турологии. 
Представляется, прежде всего, необходимым ввести понятие 
л и н г в о к у л ь т у р о л о г и ч е с к о й к о м п е т е н ц и и как знания 
идеальным говорящим-слушающим всей системы культурных цен-
ностей, выраженных в языке. Такое предельно обобщенное знание 


74
находит отражение в общих и отраслевых энциклопедиях, исследо-
ваниях по культуре и языку и т.п. Оно является итогом знания в 
этой области. 
Индивидуальное (или групповое) у п о т р е б л е н и е лин-
гвокультурем, разумеется, отражает только часть (фрагмент, какую-
то сторону и т.п.) лингвокультурологической компетенции как цело-
го. При этом такое отражение происходит каждый раз избирательно 
в зависимости от того, кто' и с какой целью пользуется арсеналом 
лингвокультурологических знаний. 
При постановке новой теоретической проблемы - лингвокуль-
турологической компетенции в первую очередь представляются 
важными три направления ее решения и одновременно три ее 
главные вопроса: 
1. 
Восхождение от индивидуальных употреблений лингвокуль-
турем к лингвокультурологической компетенции как социально зна-
чимой системе (ее полному отражению в знании идеального гово-
рящего-слушающего). 
2. 
Системно-функциональный подход к интерпретации струк-
туры лингвокультурологической компетенции в духе «энергейи» В. 
Гумбольдта, а не только как систематического инвентаря единиц. 
3. 
Анализ когнитивных структур лингвокультурологической 
компетенции. 
Остановимся последовательно на каждом из этих вопросов. 
1. 
Как можно получить представление об общем? Очевидно, 
через совокупность составляющих это целое, через отдельное. 
Компетенция должна рассматриваться как синтез, «согласование» 
множества употреблений, принадлежащих определенному культур-
но-языковому социуму. Применительно к такой системе, как язык, Г. 
Пауль писал в свое время: «Подлинным объектом языкового ис-
следования является совокупность проявлений речевой деятель-
ности всех относящихся к данной языковой общности индивидов в 
их взаимодействии» [Пауль, 1960, c. 46]. Индивид является осно-
вой, «клеточкой» социума. В индивидууме совершаются психиче-
ские процессы формирования лингвокультурологических представ-
лений и знаний: «Всякое чисто психическое взаимодействие со-
вершается в недрах души индивидуума» [Там же, c. 35]. Отсюда 
психическое начало - «важнейший фактор всякого движения куль-
туры, все вращается вокруг этого фактора» [Там же]. 
Разумеется, формирование и деятельность той или иной язы-
ковой личности происходит в тесном взаимодействии с другими и в 
соответствии с достигнутым нормативным узусом. Индивидуальное 
культурно-лингвистическое представление, оставаясь самим собой, 



Download 0.84 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   39   40   41   42   43   44   45   46   ...   67




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling