История средних веков. В 2-х томах


Download 5.18 Mb.
Pdf ko'rish
bet301/313
Sana16.11.2023
Hajmi5.18 Mb.
#1778663
TuriУчебник
1   ...   297   298   299   300   301   302   303   304   ...   313
Bog'liq
а5 каттик

Византийская литература. В византийской литературе IV— VI 
вв. можно наметить два основных направления: одно основывалось 
на античном культурном наследии, второе отражало проникновение 
церковного мировоззрения. Между этими направлениями шла борьба; 
вместе с тем они испытывали воздействие друг друга. И хотя христи-
анское миросозерцание возобладало, в византийской литературе ни-
когда не исчезали античные традиции. В IV—VI вв. были широко 
распространены античные жанры: речи, эпиграммы, любовная лири-
ка, эротическая повесть. С конца VI — начала VII в. зарождаются но-
вые литературные формы, например церковная поэзия (гимнография), 
виднейшим представителем которой был Роман Сладкопевец. Для 


544 
гимнографии характерны отвлеченный спиритуализм и в то же время 
использование народной мелодики и ритмики народного языка. 
Большую популярность в VII—IX вв. получает жанр назидательного 
чтения религиозного характера для широких масс — жития святых. В 
них причудливо переплетались легендарные рассказы о чудесах и 
мученичествах святых с реальными событиями и живыми бытовыми 
деталями жизни народа. 
Со второй половины IX в. и особенно в X в. начинается актив-
ное собирание византийскими писателями и учеными работ античных 
авторов. Патриарх Фотий, Константин Багрянородный и другие внес-
ли значительный вклад в дело сохранения памятников эллинской 
культуры. Фотием был составлен сборник отзывов о 280 произведе-
ниях античных авторов с обстоятельными выписками из них, полу-
чивший название «Мириобиблион» («Описание множества книг»). 
Многие утраченные ныне сочинения античных писателей дошли до 
нас только в выписках Фотия. В придворных кругах получили широ-
кое распространение прозаические и стихотворные романы, как пра-
вило, на темы античной истории и мифологии. 
В X—XI вв. в Византии на основе народных эпических песен о 
подвигах в борьбе с арабами складывается знаменитый эпос о Ди-
генисе Акрите. В нем с незаурядной поэтической силой прославляют-
ся подвиги знатного феодала и его любовь к прекрасной девушке Ев-
докии. Народный в своей основе эпос о Дигенисе Акрите впитал мно-
гие черты феодальной идеологии. 
После 1204 г. усилился традиционный византийско-латинский 
антагонизм. Но вместе с ним шел процесс взаимного культурного 
обогащения. Латинская Романия стала посредником в передаче эл-
линского культурного наследия на Запад, прежде всего в Италию. На 
латинский язык были переведены многие произведения античных и 
византийских авторов. Но и греческая сторона усваивала отдельные 
стороны культуры латинского Запада. Так появился, например, грече-
ский рыцарский роман; в греческую поэзию внедрялись элементы 
куртуазной лирики. 
В литературе поздней Византии усиливаются гуманистические 
тенденции, интерес к человеческой личности во всех ее проявлениях. 
Раздвигаются горизонты: все больше стран и народов становится 
предметом повествования византийских авторов. Иногда такие опи-
сания, как, например, у историка XV в. Лаоника Халко-кондила, об-
лечены в форму нового для Византии жанра — новелл. Большим чис-


545 
лом талантливых произведений представлена поздне-византийская 
народная литература: это басенный эпос, сатира, сборники любовных 
песен и стихотворений и, наконец, горестные «плачи» по завоеван-
ным османами землям, по царице городов — Константинополю. 

Download 5.18 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   297   298   299   300   301   302   303   304   ...   313




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling