Керова лариса витальевна


 Классификация личных имен с точки зрения ассоциативного


Download 2.12 Mb.
Pdf ko'rish
bet61/116
Sana12.07.2023
Hajmi2.12 Mb.
#1659961
TuriДиссертация
1   ...   57   58   59   60   61   62   63   64   ...   116
Bog'liq
KD Kerova-L.V. (Diss nemis va ingliz )

3.1.3 Классификация личных имен с точки зрения ассоциативного 
компонента
При исследовании ассоциативного аспекта личных имен было определено, что 
коннотации обладают высоким удельным весом в значении имени личного. Личные 
имена не только номинируют объекты действительности, но и выражают отношение 
говорящего. Именно благодаря этой коннотации они являются выразительными 
языковыми средствами. Исследуемые имена личные в соответствии с их 
ассоциативным компонентом могут быть разделены на общенациональные и 
национальные (см. табл. 3.2).


116 
Таблица 3.2 
Классификация личных имен с точки зрения ассоциативного компонента  
№ 
Группа имен 
Английский 
язык 
Немецкий 
язык 
Примеры 
Кол-
во 

Кол-
во 

1. Общенациональные 
личные имена 
1382 58 
1382 
60 
Adam, Thomas, Mark, 
AnnaMaria 
2. Национальные 
личные имена 
1018 42 
918 
40 
англ. John, Jane, Jack 
нем. Hans, Johannes  
 
Всего 
2400 100 
2300 
100
Как показывают результаты анализа, большинство (англ. 58%, нем. 60%) 
именной системы, как в английском, так и в немецком языке, составляют 
общенациональные имена, что объясняется влиянием экстралингвистических 
факторов. Национальные имена составляют 42% в английском языке и 40% в 
немецком языке. 
Общенациональные имена (англ. 58%, нем. 60%) не имеют национальных 
границ в функционировании, они характерны для всех народов мира. К данной 
группе относятся имена, получившие мировую известность и зарегистрированные в 
немецком и английском антропонимиконах: имена общественных деятелей: Adolphe 
(Adolf), Alexander, Julius; теофорные имена Святых: St. Peter (Pieter), St. Nicholas 
(Nikolaus) St. George; мифологические имена: Hector, Aurora, Achiles; имена 
литературных персонажей: Alice, Hamlet, Angel. 
К национальным именам (англ. 42%, нем. 40%) относятся имена, которые 
характерны только для носителей данной определенной культуры, они имеют в 
своем значении коннотативную сему, связанную с национальным своеобразием 
народа. Соотнесение с референтом не является обязательным при анализе 
коннотативного значения личных имен. Информация о национальной специфике в 
этом случае выдвигается на первый план. Так, в английском именнике 
национальными являются имена, произошедшие от древнеанглийских имен, 
например: Alfred, Alvin, Edgard. В немецком языке к национальным именам 
относятся: Hans, Fritz, Jenz


117 
Анализ национальных и общенациональных имен также позволил выявить 
сферу (первичного) употребления имен, которая накладывает свой отпечаток на 
формирование ассоциативного аспекта значения имени и дальнейшее 
функционирование антропонимов. Сфера (первичного) употребления – сфера, в 
которой имена личные были употреблены впервые и/или стали известны большому 
количеству людей. В процессе анализа были выделены такие сферы употребления 
имен личных как Библия, мифология, литература. Отдельную группу составляют 
имена личные, которые принадлежат реально существовавшим/существующим 
лицам (см. ПРИЛОЖЕНИЕ Г). Как показывают результаты исследования
качественный состав именников двух языков с точки зрения мировоззренческого 
компонента в их семантической структуре отличаются.

Download 2.12 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   57   58   59   60   61   62   63   64   ...   116




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling