320
УДАРЕ
НИЕ. 1. Выделение единицы речи
(слога, слова, словосочетания) с помощью
фонетических средств: в русском, англий-
ском, французском, польском и ряде дру-
гих языков – силой выдоха; в литовском,
китайском, японском и др. языках – изме-
нением высоты голосового тона. В неко-
торых языках наблюдается комбинация
этих средств. Словесное У. в русском язы-
ке является свободным, т. е. может падать
на любой слог слова, и подвижным, т. е.
не привязанным к определенной морфеме
в слове. Это вызывает трудности при чте-
нии у изучающего язык, в связи с чем в
учебной литературе для начального этапа
в текстах практикуется постановка У. в
слове. 2. Логическое У. – интонационное
выделение того слова в предложении, ко-
торое несет особую смысловую нагрузку
(Шутова, 2009; Логинова, 1992).
УЗНАВА
НИЕ. Восстановление в памяти
прежде воспринятого, опознание воспри-
нимаемого объекта, который уже известен
по прошлому опыту (см. воспроизведе-
ние). Основой У. является сличение вос-
принятого со следами, сохраняющимися в
памяти. У. различается по степени опреде-
ленности, четкости, полноты и правиль-
ности. Уровень У. всегда выше уровня
воспроизведения, какие бы приемы вос-
произведения ни применялись. У. произ-
вольно, когда оно используется для дос-
тижения эффективности запоминания или
заучивания. У. непроизвольно, когда нет
специальной задачи на опознание. Иногда
неполное непроизвольное У. порождает
задачу припоминания и переходит в про-
извольное.
У
ЗУС (от лат. usus – обычай, правило,
применение). Принятое носителями дан-
ного языка употребление слов, устойчи-
вых оборотов, конструкций и т. д. См.
также норма.
Do'stlaringiz bilan baham: |