Microsoft Word translation Aznaurova doc


but for their depravity — шарт майли, чаржпма усу-ли — снитактик равонлик  учун ўрнини алмаштириш — агарда гуноҳкор бўлмаганлзрида


Download 1.29 Mb.
Pdf ko'rish
bet52/89
Sana04.02.2023
Hajmi1.29 Mb.
#1161195
1   ...   48   49   50   51   52   53   54   55   ...   89
Bog'liq
Translation-aznaurova 0

 . .. but for their depravity — шарт майли, чаржпма усу-ли — снитактик равонлик 
учун ўрнини алмаштириш — агарда гуноҳкор бўлмаганлзрида . . . 
13 A few decent tears were looked for on the part of Nicholas.
Пнколас номига бир оз бўлса-да, кўз сши қилади, деб ўй-лашганди. 
decent tears — таржима усули — лексик ўзгаршриш — но-мнга бир оз бўлса-да 
кўзёши қилмоқ. 
... a few decent tears were looked forграмматик кагегориянинг қисман мос 
келмаслнги (мажҳул даражани — аниқлик даража билан алмаштириш — Николас бир 
озкўз ёшн қилади . . . 
to look for — асосий маъпоси «қидирмоқ»; бу ерда кон-текстга кўра 1аржима 
цилинди. — кўз ёши қилади деб ўй-лашганди. 
14. As a matter of fact, however, all the crying was dona by his girl- cousin, who scraped 
her knee rather painfully against the step of the carriage as she was scrambling in , , .. 
— Аслида эса, швошга тармашиб чиқаман деб унинг зи-насига тиззасини яхшигнна уриб 
олган аммаваччаси хўнграб йиғлаб юборди. 
... all the crying was done by his girl- cousin . . — грамматнк категорияшшг қисман 
мос келмаслиги; ларжима усу-ли — грамматик алмаштириш (маж\улдаража-
»аниқдаража)— аммаваччаси йиғлаДи. 
scraped painfully — сўз бнришаси ўэбек тшш иормаси бўйича мос келмаслиги; 
таржима усули коитекстуал ўрин алмаштириш яхишгина уриб олган . . . 
15. As the party drove off without any of the elation of high spirits that should have 
charasterized it party
— сохта интернационал сўз — таржима усули контекс-туал алмаштириш — болалар. 
the elation of high spirits — Ўзбек тнли равонлиги учун бир хил маънодаги иккн 
сўэнинг бири таржима цилинди — хурсандчиликснз. 
16. ... «His boots are hurting him» — said Nicholas with a grim chuckle  — «Унинг 
богинкаси тор, оёгини сиқятда— > деди Николас заҳархандалик бнлан, 
His boots — ботинкасн, инглиз тилида эгалик маъносн вгалик олмошлари орқали 
берилади. Ўзбек тилида эса бу вазифани эгалик категориясининг ^ўшимчаларн бажаради. 


grim chuckle — сталистик усул — оксюморон таржимада сақланиб қолинди. 
Инглиз тилидагн эркнн сўз бирикмаси ўзбек тилида қўшма сўз билан таржима қилинган, 

Download 1.29 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   48   49   50   51   52   53   54   55   ...   89




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling