O„zbekiston respublikasi oliy va o„rta maxsus ta‟lim vazirligi toshkent davlat sharqshunoslik instituti


“Shohnoma”  dostonining  tarjimalari


Download 1.29 Mb.
Pdf ko'rish
bet39/132
Sana09.01.2022
Hajmi1.29 Mb.
#255333
1   ...   35   36   37   38   39   40   41   42   ...   132
Bog'liq
tarzhima tarixi

“Shohnoma”  dostonining  tarjimalari.  XVII  asrning  oxirida 
madaniyatimiz tarixida katta hodisa ro„y berdi. Shoir-tarjimon Xomu-
shiy jahon adabiyotining so„nmas yulduzi Firdavsiyning “Shohnoma” 
asarini  tarjima  qildi.  Firdavsiyning  tabarruk  nomi  ming  yildan  beri 
xalqlar  o„rtasida  tillardan-tillarga,  dillardan-dillarga  o„tib  kelmoqda. 
Uning “Shohnoma” epopeyasi jahon adabiyotining eng nodir asarlari-
dan biri bo„lib, dunyo xalqlarining juda ko„p tillariga tarjima qilingan-
dir.  1934-yilda  shoir  tavalludiga  ming  yil  to„lishi  munosabati  bilan 
o„tkazilgan  yubiley  butun  bashariyatning  bayramiga  aylandi.  Firdav-
siy  Xuroson  viloyatining  Tus  shahriga  yaqin  Taboron  qishlog„ida 
tug„ilgan.  Tug„ilgan  qishlog„ining  nomini  ba‟zan  “Shjhzab”,  ba‟zan 
“Boj” ham deb yuritadilar. Hozir ulug„ shoir nomiga atalib, “Firdavs” 
deb  qo„yilgan.  Firdavsiyning  tug„ilgan  yili  aniq  emas,  ba‟zi  olimlar 
uni 934- bilan 941-yillar o„rtasida tug„ilgan bo„lsa kerak deb yozisha-
di.  Prof.  N.M.Mallaevning  darsligida  shoir  940/41-yillarda  tug„ilgan 
deb ko„rsatilgan. Firdavsiyning ijod qila boshlagan yillari somoniylar 
sulolasi hukm surgan davrga to„g„ri keladi. U “Shohnoma” ustida jami 
bo„lib  30-35  yilcha  ishlagan.  Firdavsiy  bir  necha  ming  yillik  tarixni, 
sonsiz-hisobsiz  tarixiy  voqealarni,  asrlar  bo„yi  xalq  og„zida  aytilib 
kelayotgan  afsonalarni  nazm  bilan  tasvir  etgan.  Firdavsiyga  qadar 
“Shohnoma” janri ustida ishlagan shoirlar ham bo„lgan. Masalan, o„z 
davrining mohir shoirlaridan Daqiqiy ham “Shohnoma” yozgan, lekin 
ming bayt to„qigan-u, o„z qulining qo„lidan halok bo„lgan.  


 
64 
Firdavsiy  “Shohnoma”ni  uch  marta  qaytadan  tahrir  qilib,  yozib 
chiqdi, birinchi redaksiyasini 994-yilda tamom qildi. Shoir uni somo-
niy  hukmdoriga  taqdim  etmoqchi  edi,  lekin  bu  davrda  qoraxoniylar 
somoniylar  sulolasini  barbod  etgan,  mamlakat  ikkiga  bo„lingan  edi 
(yuqorida  bu  haqda  aytib  o„tildi).  Amudaryoning  janubi-sharqiy  to-
monlari  Mahmud  G„aznaviy  qo„liga  o„tgan  edi.  Firdavsiy  o„z  asarini 
unga olib borib taqdim etishni loyiq ko„rmaydi va safarga chiqib keta-
di.  Bag„dodga  borib,  Bahoud  Davla  Deylaminning  noibi  Muvaffaq-
ning  istagi  bilan  “Yusuf  va  Zulayxo”  dostonini  yozib  tamom  qiladi, 
so„ngra Isfahonga kelib, u yerning hokimi Ahmad ibn Muhammad ibn 
Abu  Bakr  Xonlanjonning  xohishi  bilan  389/1000-yilda  “Shohno-
ma”ning  ikkinchi  tahririni  bitkazgan.  Uchinchisini  esa  400/1010  – 
1011-yillarda  tamomlab,  yetti  jild  kitobni  Abu  Duvlafning  qistovi 
bilan  u  bilan  birga  G„aznaga  –  sulton  Mahmudning  oldiga  ketadi  va 
“Shohnoma”ning  oxirgi  tahririni  unga  taqdim  etadi.  Adabiyot  va 
san‟atning qadriga yetmagan sulton Mahmud G„aznaviy shoirni go„yo 
yaxshi qarshi olgan bo„ladi va unga 20.000 kumush pul beradi (ba‟zi 
kitoblarda 100.000 kumush pul bergan deb yozilgan). Bu “siylov” dan 
juda xafa bo„lgan Firdavsiy sultondan olgan pulni hammomchi bilan 
nonvoyga  ulashib  beradi  va  kechasi  G„aznadan  chiqib,  Hirotga  yo„l 
oladi. Bir necha yilgacha har qayerda yashirinib yuradi. Otashin asari 
“Sulton  Mahmud  haqida  hajv”ni  yozadi.  Firdavsiy  umrining  oxirgi 
yillarigacha  muhtojlikda,  qiyinchilik,  azob-uqubatda  yashaydi,  og„ir 
kunlarni  boshidan  kechiradi  va  saksondan  oshgan  keksa  shoir  1020- 
(ba‟zi ma‟lumotlarga ko„ra 1026) yilda armon bilan dunyodan o„tadi. 
Firdavsiyning  jasadini  qabristonda  ko„mishga  ruxsat  bo„lmaydi  (uni 
dinsiz,  islom  dinigacha  bo„lgan  voqealarni  tasvirlagan  dahriy  deb 
ayblaydilar), shu sababli jasadi o„z bog„iga dafn etilgan. “Shohnoma” 
arabchaga hijriy 620-624-yillarda tarjima qilindi
1
. “Shohnoma” yozish 
an‟anasini boshlab bergan Firdavsiy shoirlarning ustozi bo„lib qoldi.  
                                                 
1
Yevropada  “Shohnoma”ning  birinchi  tarjimalari  yuz  yillar  ilgari  nashr 
etilgan.  Sharqshunos  F.Rukkert  “Shohnoma”ni  nemis  tiliga,  sharqshunos 
Yulis Mol fransuz tiliga, sharqshunos Torner Meken ingliz tiliga, sharqshunos 
Itado  Pizi  italyan  tiliga  tarjima  qilgan.  Mashhur  rus  shoiri,  Pushkinning 
ta‟biri  bilan  aytganda,  “genial  tarjimon”  Jukovskiy  bu  ajoyib  dostonni 
bundan  bir  yarim  asr  avval  tarjima  qilib  rus  xalqiga  manzur  qilgan  edi. 
Buyuk nemis shoiri Genrix Geyne Firdavsiyga bag„ishlab she‟r yozgan. 


 
65 
Ulug„  Navoiy  Firdavsiyni  “ustodi  fan”  deb  atab,  katta  hurmat 
bilan tilga olgan edi. U o„zining asari “Saddi Iskandariy”ni “Shohno-
ma” vazni – “mutaqorib”da yozdi. “Shohnoma”ning turk, tatar, ozar-
boyjon,  o„zbek,  qozoq  va  boshqa  tillarga  bo„lgan  bir  qancha  tarjima-
lari bor. Turk shoirlaridan Sho„hiddin “Shohnoma”dan 4 ming baytni, 
Mehdin  hijriy  1020-yilda  nasriy  yo„l  bilan  uni  tarjima  qilgan.  Tatar 
shoiri  Ali  Afandi  hijriy  916-yilda  “Shohnoma”ni  nazm  bilan  tarjima 
qilib, tatar xalqining muhabbatiga sazovor bo„lgan. 
 
*  *  * 
XVIII  asrning  boshlarida  ashtarxoniylar  davlati  yemirila  boshla-
gan va Ubaydulla  II xonlik qilgan paytda esa (1702-1711) to„la inqi-
rozga yuz tutgan edi. U o„lgandan so„ng ashtarxoniylar davlati butun-
lay  mayda  bo„laklarga  bo„linib  ketdi.  1711-1747-yillargacha  xonlik 
qilgan Abulfayzxonning nufuzi yo„q darajada edi. “U tez orada amir-
lar qo„lida qo„g„irchoq bo„lib qoldi”
1

Eron  shohi  Nodirshoh  bilan  bo„lgan  janglardan  so„ng  Abulfayz-
xon  yengilib,  unga  itoat  qilishga  majbur  bo„ldi,  Buxoro  Eron  shohi-
ning vassaliga aylangan edi. Bu paytda ko„p yerlarda isyonlar chiqdi, 
mustabid xonlardan, shohlardan norozi bo„lgan, jabr-jafo tortgan xalq 
bosh ko„tardi.  Nodirshoh 1747-yilda  o„ldirilgach,  ko„p  o„tmay  Buxo-
roda mang„itlar sulolasi boshlandi. Bu sulolaning birinchi amiri Abul-
fayz  Muhammad  Rahim  edi.  Keyingi  amirlar  shu  sulolaga  mansub 
bo„lib,  to  Buxoro  inqilobiga  qadar  (1920-yilgacha)  hukmronlik 
qildilar. 
 
 

Download 1.29 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   35   36   37   38   39   40   41   42   ...   132




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling