Turkiy tillarda so‘z yasalishi hodisasi
Download 395.29 Kb. Pdf ko'rish
|
turkiy tillarda so\'z yasalishi
ona tili muallimi - tilchi, deb qarardi (A.Qahhor, Sarob); Kibriyo opa fors, rus,
o‘zbek tillarini mukammal egallagan, ayniqsa, tillardagi muqobillik(sinonim) masalasida mana - man degan tilshunos olimdan qolishmasdi (S.Siyoev, Mening xo‘roz quvganim). Qoraqalpoq tilida esa tilshi yasamasi adabiy til uchun umumiy me’yor darajasida qo‘llaniladi. O‘zlashgan qo‘shimchalarning hech qaysisi bu o‘rinda -shi qo‘shimchasi bilan sinonimiyaga kirishmaydi. Misol: Qaraqalpaq әdebiy tiliniң ilimiy grammatikasыn dүzio‘ o‘azыypasы Qaraqalpaqstan tilshi ilimpazlari tәrepinen әdeo‘ir o‘aqыttan beri qolg‘a alыnыp keldi (Hәzirgi qaraqalpaq әdebiy tiliniң grammatikasы). O‘zbek tilidagi -shunos qo‘shimchasi kabi qoraqalpoq tilida -tanыo‘, ya’ni “tanimoq, bilmoq, anglamoq” ma’nolarini anglatuvchi mustaqil so‘z mavjud bo‘lib, qo‘shimchalar tomon siljishi natijasida affiksoid hisoblangan. Bu qo‘shimcha tәbiyat, siyasat, huqыq, әdebiyat singari bir qator so‘zlarga qo‘shilib, “so‘z yasalish asosidan anglashilgan sohaga oid barcha zarur bilimlar bilan tanishmoq, anglab yetmoq” ma’nolarini ifodalovchi tәbiyattanыo‘, huqыqtanыo‘, siyasatttanыo‘, әdebiyattanыo‘ kabi yasamalarni yuzaga keltirgan. Til so‘zi doirasida “sohaga oid barcha zarur bilimlar bilan tanishmoq” ma’nosi til bilimi birikmasi yordamida ifodalanadi. Misol: Til biliminiң ayrыqsha tarao‘ы sыpatыnda sөz jasalыo‘ tүrkiy tillerde 50-60 jыllardan baslap bөline basladi (Hәzirgi qaraqalpaq әdebiy tiliniң grammatikasы). Shuni ta’kidlash joizki, o‘zbek tilida tilshunos yasamasi orqali “til ilmi tadqiqi bilan shug‘ullanuvchi kishi” nazarda tutilib, kasb oti hosil qilinadi. Sohaning o‘zini anglatish uchun -lik qo‘shimchasi qo‘shilib, tilshunoslik yasamasi yuzaga keladi. Misol: O‘zbek tilshunosligida so‘nggi yillarga qadar til hodisalari, asosan, o‘zga tillarga oid fikr-mulohazalar, jumladan, rus tilshunosligidagi ta’limotlar, tayyor qolip-qoidalar asosida talqin etib kelindi (A.Hojiev, O‘zbek tili so‘z yasalishi tizimi). Qoraqalpoq tilida -tanыo‘ affiksoidining til so‘ziga qo‘shilishi adabiy til uchun umumiy me’yor sifatida tan olinmagan. Agar tan olingan taqdirda ham, 42 shakllangan yangi yasama soha otini yuzaga keltirib, bu o‘rinda kasb oti yasashga xizmat qilgan -shi qo‘shimchasi bilan sinonimik munosabat hosil qilmas edi. O‘zbek tilida adabiyotchi // adabiyotshunos yasamalari sinonimiyani yuzaga keltiradi. “O‘zbek tilining izohli lug‘ati”da adabiyotchi yasamasi “badiiy adabiyot, adabiyot fani mutaxassisi, o‘qituvchisi”, adabiyotshunos yasamasi esa “adabiyot ilmi (fani) bilan shug‘ullanuvchi mutaxassis” ma’nolarini ifodalashi qayd qilingan 1 . Ma’nolari bir-biriga yaqin kelib, sinonimiyaga kirishuvchi ushbu yasamalar uslubiy jihatdan farqlanadi. Adabiyotchi yasamasi “adabiyot fani muallimi va adabiyot ilmining yetuk mutaxassisi” tushunchasini ifodalashda ko‘pchilik hollarda nutq jarayonida, adabiyotshunos yasamasi esa adabiyotchi yasamasining ikkinchi ma’nosini ifodalash uchun adabiy tilda qo‘llaniladi. “Qaraqalpaq tiliniң tүsindirme sөzligi”da әdebiyatshы yasamasi “adabiyot fidoyisi, jurnalist, publitsist, adabiyot bilan shug‘ullanuvchi” deb izohlangan 2 . Qoraqalpoq tilida bu yasama adabiy til uchun umumiy me’yor qilib belgilangan. Әdebiyat so‘zi til so‘zidan farqli ravishda -tanыo‘ affiksoidini qabul qiladi. Biroq әdebiyatshы va әdebiyattanыo‘ yasamalari sinonimiyaga kirishmaydi. Chunki yuqorida ta’kidlanganidek, әdebiyatshы yasamasi anglatgan ma’no bilan “adabiyot sohasining bilimdoni, ilmli kishi” tushuniladi, әdebiyattanыo‘ yasamasi orqali esa “adabiyot sohasi” ning o‘zi anglashiladi. O‘zbek tiliga -bon qo‘shimchasi fors-tojik tilidan o‘zlashgan bo‘lib, “biror narsaga qarab turuvchi, qo‘riqlovchi shaxs” ma’nosini ifodalovchi shaxs otlari hosil qiladi. O‘zbek tili lug‘at tarkibida bu qo‘shimcha orqali hosil qilingan soyabon, darvozabon, bog‘bon kabi yasamalar kuzatiladi. Misol: Uning jarangdor, tetik ovozi darvozabon xonasini aylanib, gumbazga borib sindi (Muhammad Ali, Sarbadorlar); Dam g‘animatdur! Vovaylolar bo‘lsunkim, mamlakat qarovsiz, chaman-bog‘ mehribon bog‘bon nazarisiz qolib turibdur (Muhammad Ali, Ulug‘ saltanat); Bobomiz qad rostlab qaraydi. Yo‘lda betma-bet bo‘lib qaraydi. O‘ng kaftini qoshi uzra soyabon qilib qaraydi (Tog‘ay Murod, Otamdan qolgan dalalar). 1 Ўзбек тилининг изоҳли луғати. I жилд. – Тошкент: Ўзбекистон Миллий Энциклопедияси, 2006. – Б. 38. 2 Қарақалпақ тилиниң түсиндирме сөзлиги. I том. – Нөкис: Карақалпақстан, 1982. – Б. 137. 43 O‘zbek tilida -bon qo‘shimchasi yordamida “zindon qo‘riqchisi” ma’nosini ifodalovchi zindonbon yasamasi qo‘llanilib, u zindonchi yasamasi bilan o‘zaro sinonim bo‘ladi. Qoraqalpoq tilida -bon qo‘shimchasining fonetik varianti -ban // -man qo‘shimchasidir. Mazkur tilda -ban//-man qo‘shimchasi bilan hosil qilingan sayaman, dәro‘azaman, bag‘man kabi yasamalar kuzatilib, ularning sinonimik juftligi mavjud emas. Misol: Saraymandan juo‘ap sorap, patshag‘a өziniң hal- jag‘dayыn aytpaqshы boldы (K.Ayыmbetov); O әdio‘li mug‘allim, ustazыm, Balalыq өmirimniң boldың bag‘manы (I.Yusupov). Download 395.29 Kb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling