У ч е н ы й X x I в е к а международный научный журнал


Download 1.63 Mb.
Pdf ko'rish
bet8/43
Sana25.07.2023
Hajmi1.63 Mb.
#1662283
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   43
Bog'liq
Статья в журнале учёные 21 века

 
Bibliography: 
 
1. Бим И.Л. Основные направления организации обучения иностранным языкам 
на старшей ступени полной средней школы // Иностранные языки в школе. 
2002. № 5. С. 8. 
2. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам / Н.Д. 
Гальскова. 2-е изд., перераб. и доп. М.: АРКТИ, 2003. 192 с. 
3. Пассов Е.И. Содержание иноязычного образования как методическая катего-
рия // ИЯШ, 2007. № 6. C. 13-23. 
 
© N.K. Zakirova, 2020. 
__________________________________________________________________________________________________ 
 
 


Ученый XXI века • 2020 • № 3-3 (62)
13 
METHODS OF TEACHING ENGLISH AS AN INTERNATIONAL LANGUAGE: 
BASIC PROVISIONS 
 
S.M. Mardonova
1
 
Abstract 
 
The article discusses the main theoretical and practical points, the understand-
ing of which is necessary for the maximum optimization of teaching English (TE) in the 
modern world. The necessary and, most likely, inevitable transition from teaching EL 
as foreign to teaching EL as international is analyzed. The theoretical aspects associated 
with the emergence of this paradigm are highlighted; various existing programs 
(mainly foreign) are examined. Particular attention is paid to the issue of intercultural 
communication, on the basis of which the whole methodology of teaching English as an 
international language is built. 
 
Key words: English as an international language, contact variantology, language variant, 
three circles of the English language, curricula, the role of a teacher, intercultural com-
munication, English as a foreign language. 
In the conditions of the development of modern society, the English language can 
be called a kind of "traveler" who moves from one part of the world to another, where 
he learns new cultures, studies the customs of peoples, joins unfamiliar traditions, and 
if he is outside his usual circle of use for a long time, he assigns some features of the 
new habitat. Currently, this phenomenon, its pros and cons, positive and negative con-
sequences, as well as possible problems associated with such a rapid spread of the Eng-
lish language, and their possible solutions are actively studied by linguists as in the field 
of teaching (Teachers of English to Speakers of Other Languages, TESOL) and beyond. 
It cannot be denied that it is the English language, which, according to various estimates, 
is spoken from 570 million to 1.7 billion people [1; 2], acts as an instrument of commu-
nication between representatives of various peoples in almost all spheres of life, such 
as politics, economics, culture, and, of course, science. Despite the fact that it is English 
that is acquiring ever new functions within and between different communities, the 
question of studying the role of English as an international language (English as an In-
ternational Language, EIL) needs to be examined and studied in detail. 
One of the most significant consequences of the global dissemination of the Eng-
lish language is the emergence of many of its variants and functions in different coun-
tries, as Braj Kachru speaks in detail in his works [3]. Due to the fact that today there is 
a wide variety of options, teachers face several important questions that require an im-
mediate answer: Which option can be considered a reference for educational purposes? 
What features should be used? How to reflect the cultural content of the program? 
These questions compel us to review some fundamental pedagogical attitudes. It is in 
connection with such a wide spread of the language and its use as an international prac-
tice of teaching English (English Language Teaching, ELT) that is noticeably compli-
cated. The relevance of the English language for the purposes of interethnic communi-
cation and the needs of people studying English determine the need for teaching English 
as an international, not a foreign language. Such a transition involves significant 
changes not only in the curriculum, but also in the philosophy and approach to teaching 
English in general. 
Traditional educational systems rely on the concept of teaching English as a for-
eign language (EFL - English as a Foreign Language), which is strikingly different from 
the basic principles of teaching EL as international. The latter asserts the pluricentricity 
of the language, then so the EFL suggests that for educational purposes, support should 
go to the EL of the countries that speak the language (as a native). In order to have a 
clearer understanding of the differences between these two concepts, we give an exam-
ple from M. Burns' work “Expanding on the expanding circle: Where do WE go from 
1

Download 1.63 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   43




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling