A. nurmonov, A. Sobirov, N. Qosimova


Download 383.51 Kb.
Pdf ko'rish
bet12/19
Sana19.10.2017
Hajmi383.51 Kb.
#18179
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   19


1.  So‘roqbelgisi qandav gaplarda ishlatiladi?
2.  Undov belgisi gapda  nima uchun qo‘yüadi?
3.  Darak gaplarni so'roq yoki  undov gaplarga aylantirish  raumkinmi?
26-DARS.  QAVS,  KO‘P  NUQTA  VA  ULARNING 
QO‘LLANILISHI
Darsning maqsadi:
a) iimiy maqsad:  o'quvchilarning ongida qavs, ko‘p nuqta va ulaming 
ishlatilish o'rinlari  yuzasidan bilim va malakaíar hosil  qilish;
b) 
0
‘quvchiIami tadbirkorlik,  ishbiJarmoniik ruhida tarbíyalash.
/
 
1-topshiriq. So'ziar yoki gaplar nima uchun qavsga olinadi? Shu 
haqda o'ylab ko‘ring.
2-topshiriq.  Babor...  Butun  a tm f yam-yashil  Ko‘p  nuqtaning 
ishlatilish  sababini  izohlang.
Qavs o‘zbek yozuvida XIX asrning oxirgi  choragidan  boshlab ishlatila 
boshlangan.  Dastlab  «Turkiston viloyatining gazeti»  da  1873-yilda ishla- 
tilgan.
U  quyidagi o‘rinlarda ishlatiladi:
1.  Kiritma  gaplarda.  0 ‘zbekiston  paxta  ishlab  chiqarísh  bo ‘vicha 
yetakchi davlatiardan biri hisoblanib (Xitoy, AQSH,  Hindiston va Pokisíon- 
dan  keyin  beshinchi  o‘rinda  turadi),  eksporí  boyicha  AQSH dan  .so'ng
ikkinchi o ‘rinda  turadi.
2.  Remarkalarda.  X o n   (yolg‘iz).  Shu  tiriklikdan-da  bezdirdilar meni 
(Turib  yuradur).  Bir  dushmanimning qoni  qurimayin  y  ana  bittasi  chiqib 
qoladur. 
(A. 
Fitrat)
3.  Oiingan  miso/lar yoki gaplar manbayida.  Ilm  insonlarning madori, 
hayotirahbari,  najotidur.  (Abdullo Avloniy) Jannat onalar oyog 7 ostidadur. 
(Hadisdan).  «Qasosli dunyo».  («Avlodlar  dovoni»  romanidan)
4.  Izoh  ma'nosidagi so‘z yoki so‘z birikmalarida.
Ro‘za hayiti (lyd  al Fitr) va  Qurbon hayiti (lyd  al Adha)ning birinchi 
kuni  0 ‘zbekiston  Respublikasi  hududida  dam  olish  kuni  deb  belgtlangan. 
Demokratiya  yunoncha  so‘z  bo‘lib,  tarjimada  xalq  hokimivati  (demos  — 
xalq,  kratos  —  hokimiyat)  ma ’nosini bildiradi.
5.  Shaxs, joy.  asar,  hodisa va shu kabiíaraing  ikki xiJ  varianti berilsa, 
ulardan  biri  qavsga  olinadi.  «Qutadg‘u  bilig»  («Baxt  keltiruvchi  bilim»). 
Shuhrat  ( G'ulom  Aminjonovich  Olimov)  atoqli  o ‘zbek  yozu vchilaridan 
biridir.
E s i a t  m a .  Qavsdan matematika fanida ham keng foydalaniladi.
(57  +   38)  -   17  =   ?
Savollar
100

[  ]  ko'rinishidagi  qavsdan  foydalanish  hollari  ham  ko‘p  uchraydi. 
Masalan,  egalik  qo'shimchasi  qo4shilganda  shall  } a |  ri,  o'r  |  i  ]  ni, 
sing  [ i ]  lisi so'zlaridagi «a»,  «i» tovushlari  qoidaga ko‘ra tushiriladi kabi.
KO‘P  NUQTA  VA  UNING  QO‘LLANILISHI
Ko"p  nuqta  XIX  asrning  ikkinchi  yarmidan  boshiab  o'zbekcha 
matniarda ishlaiila boshiangan.  1876-yildan e’tiboran «Turkiston viloyati- 
ning gazeti» da muntazam qoilangan.
Ko‘p nuqta quyidagi oiinlarda ishlatiiadi:
1.  Mazmuoan tugaílanmay qolgan gaplar oxirida.
To'ra  biroz  o'ylab  turgach,  podshoning  devordagi  suratini,  so'ngra
o ‘zining yelkasidagi pogonini  Ico ‘rsatdi.
—  Mana shu  imperiya...  .
Miryoqub heck  narsa  anglamadi.  (A.  Cho'lpon)
2. So‘zlovchining cheksiz his-hayajonini, beqiyos tabiat manzatalarini 
ifodalash uchun.
Do‘xtir  ayol og‘iz  berkitib  piq-piq yigladi.
— Men...  men  0 ‘zbekistonda besh-oltiyil ishlab edim,  — deyayig‘ladi.
—  Bechora  xalq-a,  bechoragina  xalq-a..  (T.  Murod).  Qish...  Butun  atrof 
oppoq  Ubosda...
3.  M atn (jumla) qisqartirilsa.
—  Anovi kuni menga  bir oyat aylib  edingiz?
— Xo ‘sh, xo ‘sh ?
—  llkimdin  kelguncha...  —  deb  bosh lanar edi.
—  Ha-ha,  bo‘tarn,  lekin  bu  oyat  emas,  hazrat  Navoiyning  hikmat- 
laridur.  (X.  To'xtaboev)
4.  Fikr boiib-boiib ifoda qilinsa yoki duduqlanib aytilsa.
Muhammadyor yolg ‘iz:
—  Turkistonda  birinchi m...m...m...  arfaba  tia...  t...  t...  tr,  —  dedi-da, 
fikrg'a  toldi.  (A.  Cho'lpon)
5.  Suhbatdoshining gapi javobsiz qoJdirilsa.
—  Manavi  dub  eshiktaringlzni yelkamda  tashib  kelganman.  Tushun- 
dingizmi?
—  Tushundingivni,  deyapman?  (X.Sultonov)
6.  Tushirib qoldirilgan  harf,  so‘z yoki  boshqalar o‘mida.
Nuqtalar o ‘miga  kerakli  harfni  qo^yib  k o ‘chirib yozing.
Xayri...x,  a...loq,  ...abar.
148-mashq.  Gapiarni  o‘qing.  Qavsning  qo‘yilish  o ’rinlarini izohlang.
Jamiyat va davlat hayotining eng muhim masalalari xalq muhokamasiga 
taqdim etiladi, umumiy ovozga (referendimiga) qo'yiladi.  (Dilnavoz boshini 
ko‘tarib) Oh...  Ey ko‘k tovushi,  to‘g‘ri so’ylading! Dunyoda kuchsizlikdan
101

yomonroq narsa yo'q. 
(A.  Fitrat) 
Btijada yetkazib berish vaqti o'tib ketgan 
tayyor molni sotish va sotib olish (forvord) bitimlari, bir qoiipdagi mollar- 
ni sotish yoki sotib olish (fyuchers)  bitimlari hamda kelajakda sotib olish 
bo'yicha  oldi-sotdi  (opsion)  bitimlari  tuziladi.  Dehqon  (fermer)  xo'ja- 
liklariga biriktirilgan yer maydoni  10 yil ichida 30 baravarga o‘sdi. Xususiy 
tadbirkorlik  va  kichik  biznesni  qoilab-quwatlash  fondi  (Biznesfond)ni 
tashkil  qilish  haqida  Prezident  Farmoni  ( 1995-yil  26-iyul)  ni  amalga 
oshirishgajiddiy e’tibor qaratilmoqda. Alisher Navoiyning «Muhokamat ul- 
lug‘atayn («Ikki til muhokamasi») asarida fors-tojik va turkiy tillar bir-biriga 
solishtiriladi.  Abdulla  Qodiriv  (Julqunboy)ning  «O'tgan  kunlar»  romani 
uning o'ziga qo'yilgan  boqiy haykaldir.
149-mashq.  Gaplarni  o ‘qing.  Qavs  va  undov  belgilarining  qo‘yiiish 
sabablarini  tushuntiring.
Biz  oltmish  student  dorulfununning  adabiyot  boiimida  besh  yil  (!) 
tahsil  ko:rdik,  lekin Alisher Navoiyni bilmasdan ketaverdik.  (E.  Vohidov)
M a v 1 o n o  (eshikka 
qarab).
 
G‘ulom Nabi!  G'ulom Nabi!
G ‘ u 1 o m  Na b i  
(kelih).
 
Labbay!
M a vi o n o ,  Bizning bir ishimiz bor.  Ichkariga kishi qo'yma!
G ' u l o m   N a b i .   Xo'p.  ( Chiqar)
(A.  Fitrat)
Tabib  kosadan  barmog'iga  biroz  ilashtirib  yaladi  va  darrov  tuplab 
tashladi.
— Zahar ichibdi!
Otabek sapchib turib ketdi, tusi  qo'rqinch  holga kirgan edi.
—  Bekor gap!
Tabib Otabekning hozirgi holatidan dahshatga keldi.  (A.  Qodiriy)
Dehqon  (fermer)  xo'jaliklari O'zbekistonda tadbirkorlik shakllaridan 
biridir.  Oybek (Muso Toshmuhammad o‘g‘li) o'zbek romanchiJigini  yangi 
takomil bosqichiga ko'targan adiblardan biridir.  Zebi  (Zebinisa)ning qish 
ichi  yuragi  siqilib  zanglab  ehiqqan  ko'ngli  bahorning  iliq  hovuri  bilan 
ochila tushgan...  edi.  (A.  Cho'lpon)
150-mashq.  Uyga vazifa.  Gaplarni  o ‘qing.  Ko‘p  miqtaning  ishlatilish 
sabablarini  tushuntiring.
—  E-e,  otarn...  —  Qo'zivoyni  hiqichoq  tutib  qoldi.  —  X-xush  ke- 
kelib...  h-hiq...  siz...  H-hozir sizni...  (M.  Ochilov). Tor sadolari yuraklami 
zirillatib tilga kirganidan  kevingina zal asta-sekin tinchiy boshladi.  0 ‘sha 
ondayoq Alimardonning tiniq ovozi osuda par\'oz etdi:
«...  Ranginamni sariq qilgan ul qalam qoshi...». 
( O
' .  
Hoshimov)
Xoji Ahmad o'lar vaqtida Muhamraadyorga qarab:
—  O'giim!  Meros  sen...ga...o‘lturgan...]oy...  Vasiyatim...-  o‘qi..  o‘.. 
qu..o‘qu..o‘qi..Men..r-r-r..zomen.,  — debjon tasiim  qildi.  (A.  Cho'lpon)
102

...  0 ‘sha kecha shahar ko'chalarida uzoq aylanib yurdim. 
(O'.  Hoshimov)
—  Y ig'iaym an,  to ‘y ib -to ‘yib  yig'lab  olam an  goho.  Pahlavonda  ham  
yurak  bor,  uning  ham   g ‘am -g'ussasi bor,  ukam ... 
(X.  To ‘xtaboyev)
Asablar,
Asablar,
Asablar...
Sababsiz sochilgan g‘azablar
G unohsiz chekilgan azoblar. 
(£.  Vohidov)
Savollar
»
1.  Qavsning  ishlatilish  o'riniari  qaysilar?
2.  K o‘p  nuqta q an d ay  hollarda  ishlatiladi?
27-DAMS.  TIR E,  Q O 'SH T IR N O Q   VA  ULARNING 
Q O 'L L A N IL IS H I
Darsning maqsadi:
a)  ilmiv  maqsad: o'quvchilarning ongida tire,  qo‘shtirnoq va u lam in g  
ishlatilish  o 'rin iari  yuzasidan  bilim   va  m alakalar  hosil  qilish;
b)  o ‘quvchilarni  m illat  sha’ni  uchun  kurashish  ruhida tarbiyalash.
y  
l-topshiriq. 
Adab  —  aql  va  imonning  chirog'i,  obro‘- e ’tibor 
sarmoyasi. 
U shbu gapdagi chiziqcha va tirening qo'yilish sabablarini 
izohlang.
2-iopshiriq. 
Q o ‘sh tirn o q n in g   ishlatilish  o 'rin la rig a   m iso jla r 
keltiring va izohlang.
Tireni  amaliyotga  rus yozuvchisi  N .M .  Karamzin 
( X V !  
! !  asr)  kiritgan. 
U o'zbek yozuvida 
XIX 
asm ing 70-yillaridan  boshlab  ishlatila boshlangan. 
Tire  quvidagi o 'rin la rd a   ishlatiladi:
1.  Dialoglardagi  har bir gapning boshida.
—  Amaki,  o'ylab  gapiryapsizmi?  Qancha  y o 'l  yurib  kelganim izni 
bilasizmi?
—  Bilmayman.  Qayerdan  kelganingizning menga farqi yo ‘q.
—  Siz  tabibmisiz  o ‘z i ?
—  Odamlar  shunaqa  deyishadi.  Olloh  istasa,  men  bir  vositachi 
bo 'laman-u,  dardmandga shifo yetadi.  Bo'lmasa yo'q.
—  Nima  mening oshnamni davolashni Xudoyingiz istamayotibdimi? — 
dedi Kesakpolvon g ‘ijinib.
—  Olloh  birm eniki emas,  barchamizniki,  —  dedi chol ovozini bir parda 
ko ‘tarib.  —  Siz nomusulmon  odamga  o ‘xshab  so ‘zlar ekansiz■
  (T.  Malik)
2.  B o g lam asiz  qoTlangan  o t  kesim bilan ega orasida.
Til —  millatning qalbi.  Yer —  don,  dehqon  — xazinabon.  Mehnating  — 
boyliging.
103

3.  Uyushiq bo'laklardan keyin kelgan umumlashtiruvchi so'zdan oldin. 
0 ‘zbek,  qirg'iz,  qozoq,  turkman,  tojik  —  barchamiz  bitta  yurtning
farzandlarimiz-
4.  Muallif gapi bilan ko‘chirma gap orasida.
«Oddiylik  axloqiy  barkamollikning bosh  shartidir»,  —  deb yozgan  edi 
L.N.  Tolstoy.
5.  M aium ot  mazmunidagi  asosiy gapdan  so'ng  tartib  bilan  sanalgan 
har bir gap boshida.
1996-yil 26-aprelda  ta ’sis  etildi:
— «Amir  Temur»  ordeni;
— «Buyuk xizmatlari uchun»  ordeni.
6.  Boglovchisiz qo‘shma gaplarda ikkinchi gapning kesimi tushirilsa. 
Olamni quyosh yoritadi,  insonni  —  ilm.
7.  Ayrim so'z yoki gaplar izohlansa, ularning o'rtasida.
O'zbekiston  Milliy sug ‘urta  kompaniyasi  —  «O'zbekinvest».  Veksel  —
qimmatbaho  qog'oz,  pul qarz  olganlik haqidagi  tilxat,  qarz  hujjatidir.
8.  Zid ma’noli boglovchisiz qo‘shma gaplar orasida.
Vaqting ketdi  —  baxting ketdi.
9.  Kirishlar va ajratilgan boiaklar har ikki tomonidan  vergul yoki tire 
bilan asosiy bo'laklardan ajratiladi.
Biz — yoshlar —  millatning tayanchi,  Vatanning ishongan  toglarimiz.- 
Samarqanddagi  Ulug‘bek rasadxonasida —  birpaytlari buyerdan turib ulug‘ 
bobomiz osmon  ilmini o ‘rgangan  edi  —  katta  ko'lamda  t a ’mirlash  ishlari 
boshlab  yuborildi.
10.  Tenglik,  taqqoslash  va  hokazo  m a’nolarni  bildiruvchi  so'zlar 
orasida:
Toshkertt  — Andijon  avtomobil yo ‘li  ta ’mirdan  chiqarilmoqda.
11. Nashr, kitobot ishlarida.
Sultonov  X.  Onamning yurti.  Qissa  va  hikoyalar.  —  T.:  «Adabiyot  va 
san ’at nashriyoti»,  1987.
Eslatma:  Hisob-kitob  bilan  bog’liq  fanlarda  tire  ayirish  belgisini 
bildiradi:  307  -   23.  Bugun Toshkentda —3°C sovuq bo iad i.
151-mashq. 
Matnlami ko‘chirib yozing.  Tirening qo‘yilish 
sababJarini 
tushuntirib  bering.
O'zbekiston  Respublikasi Mehnat kodeksining  137-moddasiga rauvofiq 
quyidagi  kunlar bayramlar sifatida dam olish kunlari  deb belgilandi: 
1-yanvar — Yangi yil;
8-mart —  Xalqaro xotin-qizlar kuni;
21-mart —  Navro'z bayrami;
9-may —  G'alaba kuni  (Xotira va qadrlash  kuni);
1 -sentabr —  Mustaqillik kuni;
8-dekabr—  Konstitutsiya kuni.
104

Jo 'ra ye v N .  A gar ogoh  sen...  :  P ortretga c h izg ila r:  Siyosiy esse.  —  T .: 
«Sharq».  1998.
«T u rkch a   b a xtsizd ir.  M in g   y illa rd a n   beri  e zila   k e lm ish d ir,  le kin   b it-  
m a m is h d ir.  B itm as,  vasham ishdir,  yashar.  N e g a k im ,  b o yd ir...»   —  deb 
yozgan  e d i A .  F itra t ona tilim iz  haqida.
K o ‘ !aga  valingansim on  unga  yaqin  y u rib   ke id i...
—  K im   bu?
—  M e n   K u m u sh !
O labek to vu sh  egasini ta n id i.  Bu  m a jn u n a  Zaynab edi.
—  K e t  m undan!
—  M e n   K u m u s h !..  —  d e d i  Z a y n a b ,  a m m o   ketm ay  ilo ji  q o lm a d i. 
Z e r o k i,  d u n y o d a g i  eng  y a q in   k is h is i  u n g a   «ket!»  a m r in i  bergan  e d i. 
( A .   Q
o d i r i y )
152-mashq.
  M atn larn i o'q in g.  T in ish   belgilarining  qo'yilish  o'rinlarini 
iz o h la n g .
1 9 9 4 -v il  5-m a yd a  q u y id ag ila r ta ’ sis  e tild i:
— «O 'zbekiston  Q ahram oni»  u n v o n i va « O ltin  Y ulduz»  m edali;
—  « M u sta q illik»   ordeni;
—  « D o 's tlik »  ordeni;
—  «Jasorat» m edali;
—  «Shuhrat»  medali.
B u g u n   k o 'n g lim iz   yanada  b u tu n .  Q a ro r  to p g a n   is tiq lo lim iz ,  bosh 
s h io r im iz   (« Y u rtim   deb,  e lim   deb  y o n ib   ya s h a y lik » ),  bosh  g 'o y a m iz  
( « 0 :zbekiston — kelajagi buyuk davlat»), yetakchi g'oyam iz («Turkiston — 
u m u m iy   u y im iz » ),  m a fk u ra v iy -in te lle k tu a l  g 'o y a m iz   (« K u c h   —  b ilim   va 
ta fa kku rd a » )  b o r. 
( A .   i b r o h i m
o v )
« T uron»  —  b irin c h i  o 'z b e k   m illiy   te a tr  truppasi.  B o 'ta b o y   b u la m i 
o ld in g a  o 'tk a z ib   orqadan y u rd i va Samandarovga yondashib,  undan sekin:
— T in c h lik m i?   —  deb  so'radi.
— T in c h lik ,  —  dedi  Samandarov.

  G a z e t   c h i q q a n i   r o s t m
i ?
—  Rost.
—  E n d i n im a  b o la d i?
—  N im a   b o 'la r  edi,  o d a m la m in g   saragi  sarakka,  puchagi  p uchakka 
c h iq a d i. 
( A .   Q
a h h o r )
« T ii  u n u tild i,  xa lq  y o d i  u n u tild i,  d e m a kd ir.  T ili  y o ‘q x a lq n i  xaiq  deb 
b o ia d im i» ,  —  deb yozgan  E.  V o h id o v .
U y g a   topshiriq:  «Q adim iy  va  navqiron 
Xl>a» 
m avzusi  b o ‘yicha  m atn 
tu z ia g ,  unda  ish latilgan   tinish  b elgilarin i 
izohlang.
153-mashq.
  G aplarni  o 'q in g .  T iren in g  nim a  sababdan  is h la tila y o t- 
g a n in i  aytib  b ering.
105


  X u d o   x u d o   b o l a   t u r i b   a w
a l   j o n   b e r a d i ,   u n d a n   k e y i n   j o n   o l a d i .   S e n  
k i m
s a n ?   X u d o d a n   z o i m
i s a n ,   t a q s i r ?

  B a y - b a y !   T i l i n g   k e s i l s i n ,   b a d b a x t !   K o f i r !
S o 'fi  o ‘sha x ild a  gapirganicha  p irn in g  boshiga ke lib  to 'x ta d i.
— Y er jo nidan  ilg a ri  beradi.  keyin  oladi.  Yerdan  ham  ku ch lim isa n , 
taqsir?
—  N im a  bo‘ ld i senga,  so‘ fi? J in n i b o id in g m i?
—  0 ‘zlari jin n i,  taqsir,  o ‘ zlari!  Eshaklari jin n i,  itla ri!

  H a y   k i m
  b o r ?   B o l a l a r !   —
  d e b   q i c h q i r d i   e s h o n   o ‘ m
i d a n   t u r i b   o r q a g a  
t i s a r i l d i .
—  Qochma.  taqsir!  H o vu ch in g n i  och!  M en  gadoy  b o is a m   ham   x u r- 
ju n im n in g  ik k i ko‘ zi to ia d u r...  Sendaqalami necha yfl boqishga yarayman. 
(A.  Cho'lpon)
H a lo l  ish  —  lazzatli yemish.  Erga  navbat  —  sherga  navbat.  B ilim   — 
kuchda,  kuch — bilimda.  Urn — yorugiik, jaholat — zulmat. 
( X a l q   m
a q o l l a r i ) .
Hikmatnoma:  0 ‘zbek maqollarining izohli  lug'ati. — T.:  1990.  —528 bet.
Q O ‘ S H T IR N O Q   V A   U N IN G   Q 0 ‘ L L A N 1 L IS H   0 ‘ R IN L A R I
Q
o ' s h t i m
o q n i   a m
a l i y o t g a   r u s   o l i m
i   p r o f .   A . A . B a r s o v   k i r i t g a n .   0
‘ z b e k  
y o z u v i d a   u  
k i r i t i s h  
b e l g i s i  
s i f a t i d a   X
I X
  a s r n i n g  
8 0 - y i l l a r i d a n  
b o s h l a b
uchraydi.
Q o 'sh tim o q   quyidagi o 'rin la rd a  ishlatiladi.
1 .   K
o ‘ c h i r m
a   g a p   q o ' s h t i r n o q q a   o l i n a d i .
«Apil-tapil qilingan  ishning umri qisqa»,
  — 
degan edi Sa diy Sherozjy.
I .  
V .  
G y o t e   s h u n d a y   d e b   a y t g a n   e d i :  
«Donishmandlik faqat haqiqatdadir» 
«Er  kishiga  zeb-u  ziynat,  — 
d e g a n  
e d i   A l i s h e r  
Navoiy,
  — 
hikm at  va 
donishdir.»
2.
  Sitatalar q o'shtirnoq  ic h id a  yoziladi.
B uyuk  yozuvchim iz 
A .  
Q ahhorning  quyidagi  gaplari  h a iih a n u z  o ‘ z 
aham iyatini  yo'qotgani yo ‘ q: 
« Y o z u v c h i   a d a b i y o t g a   i k k i x i l   k i r a d i :   b i r i n c h i  
a s a r i   b i l a n   t u t a b ,   b i r i   y a s h n a b   k i r a d i .
T u t a b   k i r g a n   y o z u v c h i   u z o q   l u t a y d i ,   k o   ‘n g l i d a n   c h i q a r i b   e m
a s ,   q o r n i d a n  
c h i q a r i b   y o z a d i .  
Y o z u v c h i l i k k a   c h o ‘g
‘d a y   y a s h n a b   k i r g a n   y o z u v c h i   a s a r d a n  
a s a r g a   y a s h n a \   •  • 'r a d i . . . »
3  Ko'chm a  ma’ noda q o ila n g a n  so'ziar,  ishlatilishi odat  tusiga kirm a  
gan.  eskirgan 
yangi  qo‘llanayotgan.  kesatiq,  piching,  d o 'q -p o 'p is a   va 
shu kabi m a’noiam i b ild iru v c h i leksik b iriik la r qo 's h tim o q  ichida  yoziladi
. . .   o r a d a n   v a n a   b i r   n e c h a   o y   o   ‘ l i b ,   u c h i n c h i   m
a r t a   s u d   b o ‘ l g a n .   B u   s a f e r  
B o t i r o v n i n g   *j m
o y a t i •>  o
‘n   b i r   y i l l i k   q a m
o q   b i l a n   « t a q d i r l a n d i » .   ( T
  M
a l i k )  
« X a l q  
a r t i s t i ” , 
b e l i g a  
o
‘ q   t e k k a n d a y   e r t a - y u   k e c h  
t o ' r d a g i   k a r a v o t g a  
y o n b o s h l a b  
« T e a t r »   j u r n a l i n i   v a r a q l a y d i ,  
x a l q   a r t i s t i   b o ' l m
o q   s i r l a r i n i  
a x t a r a d i .   c h a m
a s i .   ( E . A
’z a m
o v )
106

4.  B a d iiy  asarlar,  gazeta,  ja m a h   musiqa  asarlari,  spektakl  va  ka rtin a  
nom lari  q o 's h tirn o q   ichida beriladi.
«Lison  ut-tayr»  ( Qush  tili)   asari  haqicla  suhbatlashdik.
« M
a ' r i f a t »   g a z e t a s i ,   « S a o d a t »   j u m
a l i ,   « M
e n i n g   o p p o q   k a b u t a r l a r i m
»  
s p e k t a k l i ,  
« S o h i b q i r o n »   d r a m
a s i ,  
« A m
i r  
T e m
u r »   p o r t r e i i .
5.  K orxona.  muassasa.  tashkilot, 
z a v o d ,  
fabrika, 
m
c h r n o n x o n a ,  
kema 
nom lari  q o ‘s h tirn o q   ichida voziladi.
«  
Uzdunrobita
»   q o ' s h m
a   k o r x o n a s i ,   «
Kochxolding
»   k o n s e r n i ,   «
Katnolot
»  
i j t i m
o i y   h a r a k a t i ,  
«Istiqlol» 
t e n n i s   s p o r t   m
a j m
u a s i ,  
«Diyor» 
s a v d o   u y i ,  
«
Ekosan
»   x a l q a r o  
jarn g
‘a n n a s i ,  
« 0 ‘zbekavtotrans» 
D a v l a t   a k s i o n e r l i k  
k o r p o r a t s i y a s i ,  
«
0 ‘ZDEUavto
»  
0
‘ z b e k i s t o n   —
 
J a n u b i y  
K o r e y a   q o   ‘s h m
 
a v t o m
o b i l   z c n > o d i ,   «
Chorsu
»   m
e h m
o n x o n a s i .
6.  T ra n sp o rt  (m ashina,  sam olyot,  avtobus va sh.k.)  la m in g   m arkasini 
bildirgan  so'zlar,  o ‘s im lik la rn in g   tu rin i,  m ahsulotlarning  n o m in i  ifo d a - 
lovchi  leksik b irlik la r qo'shtirnoqqa  olinadi.
«Neksiya»  rusumli 
y e n g i l   m
a s h i n a ,  
«Boing» 
s a m
o l y o t i ,  
«O ta yo ‘1» 
m
i k r o a v t o b u s i ,  
«Rayhon» 
a l k o g o l s i z  
i c h i m
l i g i .  
« K
i b o »  
o y o q  
k i y i m
i ,  
«Hojimatov  damlamasi».
7. A y rim   orden  va  m edallar,  faxriy  un vo n la r n o m i  q o 's h tirn o q   ic h id a  
beriladi.
«Ei-yurt hurmati» 
orden i  1998-yil  28-avgustda  t a ’sis  etildi.  Professor 
Q .G ‘. Abdullayev 
« 0 ‘zbekistonda xizmat ko‘rsatgan xalq ta'limi xodimi»
f a x r i y   u n v o n i   b i t a n   m
u k o f o t l a n d i .
8.  Q o n u n ,  farm on,  b u yru q la rn in g   n o m i,  a yrim   b a n d la ri  q o 's h tirn o q  
ichida beriladi.
1 9 9 5 - y i l n i n g
 
6-may 
k u n i  
«Lotin 
yozuviga 
asoslangan  o ‘zbek 
alifbosini 
joriy etish to‘g (risida»gi  Qonuniga  o‘zgartirishlar kiritish haqida» 
Q o n u n  
q a b u l   q i l i n d i .
9 .   S i n f l a m
i n g   t a n i b i n i   b i l d i r u v c h i   h a r f l a r ,   b a h o   b a i l a r i   h a m
  q o ' s h t i r n o q  
i c h i d a   b e r i l a d i .
I l - « A
»   s i n f i   « Q
u v n o q l a r   v a   z u k k o l a r ■■  b a h s i d a   g ' o l i b   c h i q d i .  
O
' q i t u v -  
c h i m
i z   b u g u n g i   j a v o b i m
g a   « b e s h *   b a h o   q o ' y d i .
154-mashq.
Download 383.51 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   19




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling