Címnegyed kiejtési szóTÁr a magyar nyelv kézikönyvei XI. Sorozatszerkesztő: k iss g ábor
Download 6.29 Mb. Pdf ko'rish
|
Chatham, William Pitt – [csetem viljem pit] angol Châtillon-Coligny – [satijon kolinyi] francia Châtillon-sur-Indre – [satijon szür endr] francia Chat-noir – [sa noár] francia chaton – [saton] francia Chattanooga – [csetenúga] angol Chatteris – [cseterisz] angol Chatterley, Constance – [cseterli konsztansz] angol Chatterton, Thomas – [cseterton tomasz] angol Chaucer, Geoffrey – [csószer dzsefri] angol Chauchat, Madame – [sosa madam] francia Chaudes-Aigues – [sodz eg] francia Chaudet, Antoine Denis – [sode antoan döni] francia Chaudfontaine – [sodfonten] francia 151
Chauffailles – [sofaj] francia Chauffayes – [sofej] francia Chauliac, Guy de – [soljak gí dö] francia chaulmoogra – [csólmúgra] angol Chaulot, Paul – [solo pol] francia Chaumette, François – [somet franszoa] francia Chaumette, Pierre Gaspard – [somet pjer gaszpar] francia Chaumont-Gistoux – [somon zsisztu] francia Chaumont-sur Bassigny – [somon szür baszinyi] francia Chaumont-sur-Loire – [somon szür loár] francia Chauncey – [csónszi] angol Chaunu, Pierre – [sonü pjer] francia chaussée – [soszé] francia Chaussin – [soszen] francia Chausson, Amédée Ernest – [szoszon amedé erneszt] francia Chautauqua – [setókva] angol Chautemps, Camille – [sotam kamil] francia Chauvelin, François Bernard – [sovlen franszoa bernár] francia Chauvigny – [sovinyi] francia Chauviré, Yvette – [soviré ivet] francia Chavais – [save] francia Chavanne, Pierre Puvis de – [savann pjer püvi dö] francia Chaveau-Lagarde, Claude-François – [savó lagard klod franszoa] francia Chavée, Achille – [savé asil] francia Chaves – [savis] portugál Chávez Velasco, Waldo – [csavesz velaszkó valdó] spanyol Chavín de Huántar – [csavin de vantár]; [… uantár] spanyol Chayefsky, Paddy – [csájefszki pedi] angol Cházár – [császár] magyar Chazelles-sur-Lyon – [sazel szür lion] francia Chazeuil – [sazöj] francia Cheadle – [csídl] angol Cheapside – [csípszájd] angol Cheatham – [csítem] angol Cheb – [heb] cseh Checa y Sanz, Ulpiano – [cseka i szansz ulpjanó] spanyol Checcoli, Mauro – [kekkoli mauró] olasz check – [csek] angol Checker, Chubby – [cseker csabi] angol check-in – [csekin] angol cheddar – [csedar] angol Chédid, Andrée – [sedid andré] francia cheeseburger – [csízbörger] angol Cheesewright – [csezrájt] angol Cheetham – [csítem] angol Cheever, John – [csíver dzson] angol Chef-Boutonne – [sef butonn] francia 152
chef d’oeuvre – [sedővr] francia Cheglevici – [keglevics] román Che Guevara, Ernesto – [cse gevára ernesztó] spanyol Cheilanthes lanosa – [keilantész lanóza] latin Cheile Bicazului – [kejle bikazuluji] román Cheile Nerei-Beuşniţa – [kejle nerej beusnica] román Cheile Turzii – [kejle turzi] román Cheile Vârgaşului – [kejle virgasuluji] román cheilitis – [kejlitisz] latin cheiloplastica – [kejloplasztika] latin cheiloschisis – [kejloszkizis(z)] latin Cheiridopsis candidissima – [keiridopszisz kandidisszima] latin cheirospasmus – [kejroszpazmus(z)] latin Che Lan Vien – [cse lan vjen] vietnami Chélard, Hippolyte – [selár ippolit] francia Chelčický, Petr – [helcsicki petr] cseh chelidonium – [kelidónium] latin Chelidonium maius – [kelidónium majusz] latin Chelifer cancroides – [kelifer kankroidész] latin Chelinţa – [kelinca] román chelléen – [seléen] francia Chelles – [sel] francia Chełm – [helm] lengyel Chelmac – [kelmak] román Chelmicki, Maciej – [helmicki macsej] lengyel Chełmoński, Józef – [helmonyszki juzef] lengyel Chelmsford, Frederic John – [cselmzford frederik dzson] angol Chelonoidis elephantopus – [kelonoidisz elefantopusz] latin Chelsea – [cselszi] angol Chelsea Star – [cselszi sztár] angol Cheltenham – [cseltnem] angol Chémery-sur-Bar – [semöri szür bár] francia Che, Michel – [se misel] francia chemin de fer – [smen dö fer] francia Chemin de la liberté, Le lásd Le chemin de la liberté chemisette – [s(ö)mizet] francia Chemitechnik-Pharma – [kemitechnik farma] német Chemnitz – [hemnic] német Chemol Travel – [kemol trevel] angol chemotherapeuticum – [kemoterapeutikum] latin Chemotox – [kemotoksz] mesterséges Chemsearch – [kemszörcs] angol Chenavard, Paul Joseph – [sönavar pol zsozef] francia Chénérailes – [seneraj] francia Chêne, rue de – [sen rü dö] francia Chenery, Hollis Burnley – [csíneri holisz börnli] angol Cheney – [csíni] angol 153
Chénier, André – [senjé andré] francia chenille – [sönij] francia Chenonceau – [sönonszó] francia Chenopodium bonus-henricus – [kenopódium bónusz henrikusz] latin Chenu, Marie-Dominique – [sönü mari dominik] francia Cher – [ser] francia Chérancé-le-Roussel – [seranszé lö ruszel] francia Cherbourg – [serbur] francia Cherbuliez, Victor – [serbüljé viktor] francia Cherchez la femme – [sersé la fam] francia Chéreau, Patrice – [seró patrisz] francia Cherechiu – [kerekju] román Cheresteşiu – [keresztesju] román Chéret, Jules – [sere zsül] francia Chérezy-Forens – [serözi foran] francia Cherico, Francesco de – [kerikó francseszkó de] olasz Cherkassky, Shura – [cserkaszki sura] angol Chernel – [csernel] magyar cherry brandy – [cseri brendi]; [*serri brendi] angol Cherry Chintz – [cseri csinc] angol Cherry, Don – [cseri don] angol Cherry Ripe – [cseri rájp] angol Chertsey – [csörtszi] angol Cherubini, Maria Luigi – [kerubíni maría luídzsi] olasz Cherubino – [kerubínó] olasz Chesapeake – [cseszepík] angol Chesebrough – [csízbró] angol Cheşereu – [kesereu] román Chesham – [csesem] angol Cheshire – [csesör] angol Chesinţ – [keszinc] román Chesney – [csezni] angol Chester – [cseszter] angol Chester Beatty – [cseszter bíti] angol Chesterfield, Philip Dormer Stanhope – [cseszterfíld filip dormer sztenhóp] angol Chester, John – [cseszter dzson] angol Chesterton, Gilbert Keith – [cseszterton gilbert kíth] angol Chesterville – [csesztervil] angol Chestnut, Morris – [csesznat morisz] angol Chetumal – [csetumal] spanyol chevalet – [sövale] francia Chevalier au lion, Le lásd Le Chevalier au lion Chevalier, Maurice – [sövaljé morisz] francia Chevalier sans peur et sans reproche – [sövaljé szan pőr e szan röpros] francia Chevallier, Gabriel – [sövaljé gabriel] francia chevau-légers – [sövolezsé] francia Chevaux de Marly – [sövó dö marli] francia 154
Chévenement, Jean-Paul – [sevenman zsan pól] francia Chevereşu Mare – [keveresu mare] román Chevetogne – [sövtony] francia Chevignon – [sövinyon] francia Cheviot – [cseviot] v. [csívjot] angol Chevire-le-Rouge – [sövir lö ruzs] francia Chevreuille, Raymond – [sevröj remon] francia Chevreul, Michel Eugène – [sevröl misel özsen] francia Chevreuse – [sevrőz] francia Chevrieux, Adrian – [sevriő adrian] francia Chevrolet – [sevróléj] angol Chevrolet, Louis Joseph – [sevrole lui zsozef] francia chewing gum – [csúing gam] angol Cheyenne – [sajen] angol Cheyne, Harvey – [cséjn hárvi] angol Cheyne, John – [cséjn dzson] angol Cheysson, Claude – [seszon klod] francia Chézy, Antoine de – [sezi antoan dö] francia Chézy, Helmine von – [sezi helmíne fon] francia-német Chiabrera, Gabriello – [kjabrera gabrielló]; [*kiabrera …] olasz Chialamberto – [kjalambertó] olasz Chiampo – [kjampó] olasz chianina – [kjanína] olasz Chianti – [kjanti]; [*kianti] olasz Chiapa de Corzo – [csjapa de korszó] spanyol Chiara, Maria – [kjára maría]; [*kijára …] olasz Chiaravalle Centrale – [kjáravalle csentrále] olasz Chiareggio – [kjareddzsó] olasz Chiaromonte – [kjáramonte] olasz chiaroscuro – [kjároszkúró]; [*kiaroszkúró] olasz chiasma opticum – [kiazma optikum] latin Chiasso – [kjasszó] olasz Chiavasso – [kjavasszó] olasz Chiavenna – [kjavenna] olasz Chiaveri, Gaetano – [kjaveri gaetánó] olasz Chicago – [sikágó]; [csikágó] angol Chicago Bulls – [sikágó bulz]; [csikágó …] angol Chicco – [kikkó]; [*csikkó] olasz Chichen Itzá – [csicsen ica] spanyol-maja Chichester, Sir Francis – [csicseszter ször fransziz] angol Chichicastenango – [csicsikasztenangó] spanyol Chiclana – [csiklána] spanyol Chiclanda – [csiklanda] spanyol Chiclayo – [csiklajó] spanyol Chicoana – [csikoana] spanyol Chicontepec – [csikontepek] spanyol Chicoutimi – [sikutimi] francia 155
Chiddingly – [csidingláj] angol Chiemsee – [kímzé] német Chier – [kjer] román Chieri – [kjeeri] olasz Chiesa dei Carmini – [kjéza deji karmini] olasz Chiesa dei Santi Apostoli – [kjéza deji szanti aposztoli] olasz Chiesa di San Giacometto – [kjéza di szan dzsakomettó] olasz Chiesa di San Giuseppe – [kjéza di szan dzsuzeppe] olasz Chiesa di Santa Croce – [kjéza di szanta krócse] olasz Chiesa di San Vigilio – [kjéza di szan vidzsiljó] olasz Chiesa in Valmalenco – [kjéza in valmalenkó] olasz Chiesanuova – [kjézanuóva] olasz Chiesa Nuova – [kjéza nuóva] olasz Chiesa Santo Spirito – [kjéza szanto szpiritó] olasz Chieşd – [kjesd] román Chieti – [kjeeti] olasz Chièvres – [sjevr] francia chiffonnier – [sifonjé] francia chiffonnière – [sifonjer] francia chiffre – [sifr] francia Chifley, Benedict – [csifli benedikt] angol Chigetsu-ni – [csigecuni] japán Chigi, Fabio – [kídzsi fábió] olasz Chiheru de Sus – [kiheru de szusz] román Chihuahua – [csivava] spanyol-azték Chikán – [csikán] magyar Chilche – [csilcse] spanyol Childe, Vere Gordon – [csájld vír gordon] angol Childebert – [hildebert] német Childe Harold – [csájld herold] angol Childe Harold’s Pilgrimage – [csájld heroldz pilgrimidzs] angol Childerich – [hilderih] német Childermas – [csildermesz] angol Childersburg – [csilderzbörg] angol Chile – [csíle] spanyol chiliasmus – [kiliazmus(z)] latin Chillán – [csiljan] spanyol Chillarón del Rey – [csiljaron del rej] spanyol Chilleurs-aux-Bois – [sijörz o boa] francia Chillida, Eduardo – [csiljida eduardo] spanyol Chillingwort, Roger – [csilingvört rodzser] angol Chillon – [sijon] francia Chilly-Intima – [csilli intima] mesterséges Chiloé – [csiloe] spanyol chilopoda – [kilopoda] latin Chilpancingo de los Bravos – [csilpanszingó delosz bravosz] spanyol Chilperich – [hilperih] német 156
Chiltern – [csiltern] angol Chimaera – [khimaira] görög; [kiméra] latin Chimay, comtesse – [sime komtesz] francia Chimborazo – [csimboraszó]; [csimborasz-szó] spanyol Chimbote – [csimbote] spanyol Chimène – [simen] francia Chimenti, Jacopo – [kimenti jakopó] olasz chimes of doom – [csájmz av dúm] angol Chinandega – [csinandega] spanyol Chinard, Joseph – [sinár zsozef] francia chinatown – [csájnataun] angol Chincha – [csincsa] spanyol Chinchilla – [csincsilja] spanyol Chinchón – [csincson] spanyol Chinese Lantern – [csájníz lentern] angol Chingachgook – [csingacsguk] angol chinoiserie – [sinoazeri] francia Chinon – [sinon] francia Chinon – [csinon] japán chinook – [csinuk] angol Chintreuil, Antoine – [sentröj antoan] francia Chiny – [sini] francia Chio Chips – [csió csipsz] angol Chioggia – [kjoddzsa] olasz chionablepsia – [kionablepszia] latin Chione – [khióné] görög chiostro – [kjosztró] olasz Chiostro del Platano – [kjosztró del platanó] olasz Chiostro di San Zeno – [kjosztró di szan cénó] olasz Chiovini – [kjovíni] olasz chip – [csip] angol Chippendale – [csipndéjl] v. [csipendéjl] angol Chippewa – [csipeva] angol chips – [csipsz] angol Chiracanthium erraticum – [kirakantium erratikum] latin Chirac, Jacques – [sirak zsak] francia chiragra – [kiragra] latin Chirescu, Ion – [kireszku jon] román Chiribiş – [kiribis] román Chiriet-Lunga – [kirjet lunga] román Chiriguaná – [csirigvana] spanyol Chiriquí – [csiriki] spanyol chirogrammatomantia – [kirogrammatomancia] latin chirographa – [kirografa] latin Chiron – [kheirón] görög; [kirón] latin chiropractica – [kiropraktika] latin Chiroptera – [kiroptera] latin 157
Chiroxiphia pareola – [kirokszifia pareóla] latin Chirpăr – [kirpar] román Chisholm – [csizom] angol Chişinău – [kisinau] román Chişineu-Criş – [kisineu kris] román Chislaz – [kislaz] román Chissano, Joaquim – [sisszánu zsuakim] portugál Chissay-en-Touraine – [sisze an turen] francia Chisseaux – [siszó] francia Chiswick – [csizik] angol chitarrone – [kitarróne] olasz Chiuleşti – [kjulesty] román Chiusi – [kjúzi] olasz Chiuza – [kjuza] román Chi va piano, va sano e va lontano – [ki va pjáno va száno e va lontáno] olasz Chivacoa – [csivakoa] spanyol Chivas Regal – [csivasz regál] angol Chivasso – [kivasszó] olasz Chlamydobacteriales – [klamidobakteriálész] latin Chlamydolycus trabeatus – [klamidolikusz trabeátusz] latin Chlamydosaurus kingi – [klamidoszaurusz kingi] latin Chlamys gloriosus – [klamisz glóriózusz] latin Chlebowski, Zbigniew – [hlebofszki zbignyev] lengyel chloasma – [kloazma] latin Chloe – [khloé] görög Chloebia gouldiae – [klőbia guldié] latin Chlonocoris multispinosus – [klonokórisz multiszpinózusz] latin Chlopicki, Grzegorz Józef – [hlopicki gzsegos juzef] lengyel Chlorocid – [klorocid] mesterséges Chlorocyperus glomeratus – [klorociperusz glomerátusz] latin Chlorohydra viridissima – [klorohidra viridisszima] latin Chlorophytum comosum – [klorofitum komózum] latin Chloropsis aurifrons – [kloropszisz aurifronsz] latin Chlorosan – [kloroszan] mesterséges Chmeľovec – [hmeljovec] szlovák Chmel, Rudolf – [hmel rudolf] szlovák Chňoupek – [hnyoupek] cseh Chocano, José Santos – [csokánó hoszé szantosz] spanyol Chocianów – [hocsanuf] lengyel Chočské Pohorie – [hocs-szké pohorje] szlovák Chodkiewicz, Jan Karol – [hotkjevics jan karol] lengyel Chodzież – [hodzses] lengyel Choiseul-Amboise, Étienne – [soazöl amboaz etjenn] francia Choiseul, Édouard – [soazöl eduár] francia Choisy-le-Roi – [soazi lö roa] francia Chojnice – [hojnyice] lengyel Chojnów – [hojnuf] lengyel 158
cholaemia – [kolémia] latin cholagoga – [kolagóga] latin Cholagol – [kolagol] mesterséges cholangiolitis – [kolangio-litisz] latin cholecalciferol – [kolekalciferol] latin cholecystectomia – [kolecisztektómia] latin cholecystopathia – [koleciszto-pátia] latin choledocholithiasis – [koledoho-litiázis] latin cholelithiasis – [kolelitiázis(z)] latin cholesteatosis – [koleszteatózis(z)] latin cholesterinaemia – [koleszterin-émia] latin Download 6.29 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling