Címnegyed kiejtési szóTÁr a magyar nyelv kézikönyvei XI. Sorozatszerkesztő: k iss g ábor


Download 6.29 Mb.
Pdf ko'rish
bet32/98
Sana05.10.2017
Hajmi6.29 Mb.
#17166
1   ...   28   29   30   31   32   33   34   35   ...   98

Drouet, Jean Baptiste – [drue zsan batiszt] francia 

Drouot, Jean-Claude – [druó zsan klod] francia 

Drouyn de l’Huys, Édouard – [druen dö lüj eduár] francia 

Drower – [drauer] angol 

Droysen, Johann Gustav – [drojzen jóhan gusztáf] német 

Dr. Scholl’s – [doktor solz] angol 

Druey, Henri – [drüe anri] francia 

drug-store – [dragsztór] angol 

Drukšiai – [druksjaj] litván 

Drumclog – [dramklog] angol 

DrummondCatriona – [dramond ketrióna] angol 

Drummond, Jonathan – [dramond dzsonethen] angol 

Drummond, Sir James Eric – [dramond ször dzséjmz erik] angol 

Druon, Maurice – [drüon morisz] francia 

Drury Lane Theatre – [drúri léjn thietr] angol 

Druschetzky, Georg – [drusecki georg] német 

Drusenheim – [drüzenem] francia 

Drusilla – [druzilla] latin 

Drusus Nero Claudius – [druzusz neró klaudiusz] latin 

Druţă, Ion – [drucö jon]; [druca…] román 

Drut, Guy – [drü gí] francia 

Druyes-les-Belles-Fontaines – [drüi le bel fonten] francia 

Drwęca – [drvenca] lengyel 

dryas – [drüasz] görög 

Dryburgh – [drájboró] angol 

Dryden, John – [drájdn dzson]; [drájden …] angol 

Dryfesdale – [drájvzdéjl] angol 

Drygalski, Erich von – [drigalszki érih fon] német 

Dryhurst – [drájhörszt] angol 

Dryocopus martius – [driokopusz márciusz] latin 

 

233 


Dryopteris erythrosora – [driopterisz eritrozóra] latin 

dry point – [dráj pojnt] angol 

dry run – [dráj ran] angol 

Drysdale – [drájzdéjl] angol 

Dry, William Herbert – [dráj viljem hörbert] angol 

Držić, Marin – [drzsics marin]; [drzsity …] horvát 

DSA lásd Dynamic Stability Assistance 

dual converter – [djúal konverter] angol 

DuartePascual – [duarte paszkvál] spanyol 

Duas Igrejas – [duas igrezsas] portugál 

Dubarry, Marie Jeanne – [dübari mari zsann] francia 

Du Bartas, Guillaume – [dü bartasz gijom] francia 

Dubček, Alexander – [dubcsek alekszander] szlovák 

DubedatLouis – [djubdet luiz] angol 

Du Bellay, Joachim – [dü bele zsoasen]; [dü belé …] francia 

Dublin – [dablin] angol 

Du Bois, Blanche – [dü boa blans] francia 

Dubois, Eugène – [düboa özsen] francia 

Du Bois-Reymond, Émile – [dü boa remon emil] francia 

Du Bois, William Edward Burghard – [du bojsz viljem edvárd börgard] angol 

Du Bos, Jean Baptiste – [dü bosz zsan batiszt] francia 

Dubout, Albert – [dübu alber] francia 

DubreuilhAnne – [dübröj ann] francia 

Dubreuil, Toussaint – [dübröj tuszen] francia 

Dubroeucq, Jacques – [dübrök zsak] francia 

Dubrunfaut, Augustin – [dübrönfó ogüszten] francia 

Dubufe, Claude – [dübüf klod] francia 

Dubuffet, Jean-Philippe – [dübüfe zsan filip] francia 

Dubuque – [dubjúk] angol 

Duby, Georges – [dübi zsorzs] francia 

duc – [dük] francia 

duca – [dúka] olasz 

Duca, Giacomo – [dúka dzsakomó] olasz 

Du Cange, Sieur – [dü kanzs szjőr] francia 

Du Caurroy, Eustache – [dü koroa ösztas] francia 

Duccio, Agostino – [duccsó agosztínó] olasz 

Duccio di Buoninsegna – [duccsó di buoninszennya] olasz 

Duce – [dúcse] olasz 

ducento – [ducsentó] olasz 

Du Cerceau, Jacques – [dü szerszó zsak] francia 

Duchambge, Pauline – [düsanzs polin] francia 

Duchamp, Marcel – [düsam marszel] francia 

Duchamp-Villon, Jacques – [düsam vijon zsak] francia 

Duchamp-Villon, Raymond – [düsam vijon remon] francia 

Du Chemin – [dü sömen] francia 

Duchenne, André – [düsenn andré] francia 

Duchesnea indica – [düsesznea indika] latin 

 

234 


Duchesne, Louis – [düsen lui] francia 

Duchess of Albany – [dacsisz av ólbeni]; [dacsesz …] angol 

Duchess of Edinborough – [dacsisz av edinboró]; [dacsesz …] angol 

duchessa – [dukessza] olasz 

duchesse – [düsesz] francia 

Duclos, Jacques – [dükló zsak] francia 

Ducommun, Élie – [dükomön eli] francia 

Ducos du Hauron, Louis – [dükó dü oron lui] francia 

duct – [dakt] angol 

ductuli prostatici – [duktuli prosztatici] latin 

ductus – [duktusz] latin 

ductus choledochus – [duktusz koledohusz] latin 

ductus excretorius – [duktusz ekszkretóriusz] latin 

ductus thyroglossus – [duktusz tiroglosz-szusz] latin 

Ducunt volentem fata, nolentem trahunt – [dukunt volentem fáta nolentem trahunt] latin 

Duddeston – [dadszton] angol 

Dudek, Jerzy – [dudek jezsi] lengyel 

Duden, Konrad – [dúden konrád] német 

Dudeştii Vechi – [dudestyi vekj] román 

Dudley, Edmond – [dadli edmond] angol 

Duenwege, Heinrich – [dűnvége hejnrihnémet 

Duerne – [düern] francia 

Dufay, Guillaume – [düfe gijom] francia 

Duffield – [dafíld] angol 

Dufour, Guillaume Henri – [düfur gijom anri] francia 

Dufrêne, Maurice – [düfren morisz] francia 

Dufrénoy, Pierre Armand – [düfrenoa pjer arman] francia 

Du Fresne, Charles – [dü fren sarl] francia 

Dufresne, Georges – [düfren zsorzs] francia 

Dufy, Raoul – [düfi raul] francia 

Du Gard, Roger Martin – [dü gár rozsé marten] francia 

Dugommier, Jacque François – [dügomjé zsak franszoa] francia 

Du Guesclin, Bertrand – [dü geklen bertran] francia 

Duguit, Léon – [dügi leon] francia 

Duhamel du Monceau, Henri – [düamel dü monszó anri] francia 

Duhamel, Georges – [düamel zsorzs] francia 

Duhamel, Jean Marie Constant – [düamel zsan mari konsztan] francia 

Duhem, Pierre – [düem pjer] francia 

Duiker, Jan – [döjker jan] holland 

Duisburg – [dűszburg]; [*duiszburg] német 

Duivendrecht – [döjfendreht] holland 

Dujardin, Félix – [düzsarden feliksz] francia 

Dukakis, Michael – [dukákisz májkl] angol 

Dukas, Paul – [düka pol] francia 

Duke of Kent – [djúk av kent] angol 

Duke, Patty – [djúk peti] angol 

Dukinfield – [dakinfíld] angol 

 

235 


Dukw – [dak] angol 

Dulac, Germaine – [dülak zsermen] francia 

Dulait, André – [düle andré] francia 

Dulbecco, Renato – [dulbekkó renátó] olasz 

Dulcamara – [dulkamára] olasz 

Dulce et decorum est pro patria mori – [dulce et dekórum eszt pro pátria mori] latin 

Dulcinea del Toboso – [dulszinea del toboszó] spanyol 

Dulcis ex labore fructus – [dulcisz eksz labóre fruktusz] latin 

Dulles, John Foster – [dalisz dzson foszter]; [dalesz …] angol 

Dullin, Charles – [dülen sarl] francia 

Dulong, Pierre Louis – [dülon pjer lui] francia 

Duluth – [djúlúth] v. [dulúthangol 

Dumain – [dümen] francia 

DumainePierre – [dümen pjer] francia 

Dumaresq – [dúmerik] angol 

Dumas fils, Alexandre – [düma fisz alexandr] francia 

Dumas père, Alexandre – [düma peer alexandr] francia 

du Maurier, Daphne – [djú moriéj defni] angol 

Dumazedier, Joffre – [dümazdié zsofr] francia 

Dumbarton Oaks – [dambárton óksz] angol 

Dumbiedikes – [dambidájksz] angol 

Ďumbjer – [gyumbjer] szlovák 

Dumbrăveni – [dumbröveny]; [dumbraveny] román 

Dumesnil, René – [dümenil röné] francia 

Dumézil, Georges – [dümezil zsorzs] francia 

Dumfries – [damfríz] angol 

Dumitrescu – [dumitreszku] román 

dummy instruction – [dami insztraksn] angol 

Dumont d’Urville, Jules – [dümon dürvil zsül] francia 

Dumont, Margaret – [djúmont márgrit] angol 

Dumont, René Fernand – [dümon röné fernan] francia 

Dumoulin, Charles – [dümulen sarl] francia 

Dumoulin, Franck – [dümulen frank] francia 

Dumouriez, Charles-François – [dümurjé sarl franszoa] francia 

dump – [damp] angol 

Dum spiro spero – [dum szpíró szpéró] latin 

Du musst dein Leben ändern – [du muszt dejn lében endern] német 

Dun & Bradstreet – [dan end bredsztrít] angol 

Dunărea – [dunörja]; [dunarja] román 

Dunaway, Fay – [danevéj féj] angol 

Dunbar – [danbár] angol 

Dunbar, William – [danbár viljem] angol 

Duncan, Isadora – [danken izedóra] angol 

Duncombe – [dankam] angol 

Dundalk – [dandólk] angol 

Dundee – [dandí] angol 

Dundes, Alan – [dandesz elen] angol 

 

236 


Dunedin – [danídin] angol 

Dunes de Pilat – [dün dö pila] francia 

Dunfermline – [danförmlin] angol 

Dungannon – [dangenon] angol 

Dungarvan – [dangarven] angol 

Dunkerque – [dönkerk] francia 

Dún Laoghaire – [dan lieri] ír 

Dunlop, John Boyd – [danlop dzson bojd] angol 

Dunn, Carolyn – [dan kerolin] angol 

Dunne, Irene – [dan ájrín] angol 

Dunois, Jean – [dünoa zsan] francia 

Dunoyer de Segonzac, André – [dünoajé dö szögonzak andré] francia 

Dunsinane – [danszinen] v. [danszinéjn] (Shakespeare-nél) angol 

Duns Scotus, Johannes – [dunsz szkotusz johannesz] latin 

Dunstable, John – [dansztebl dzson] angol 

Dunstaffnadge – [dansztefnidzs] angol 

Dunstan – [danszten] angol 

Dun-sur-Meuse – [dön szür mőz] francia 

duodenitis – [duodenitisz] latin 

duodenorrhaphia – [duodénorráfia] latin 

Duonelaitis – [duonelajitisz] litván 

Duperey, Anny – [dupre ani] francia 

Dupérier, Jean – [düperjé zsan] francia 

Duphalac – [dufalak] mesterséges 

Dupin, Auguste – [düpen ogüszt] francia 

Dupin, Aurore – [düpen oror] francia 

Dupin, Pierre Charles – [düpen pjer sarl] francia 

Dupleix, Joseph-François – [düpleksz zsozef franszoa] francia 

Duplessi-Mornay, Philippe de – [düpleszi morne filip dö] francia 

Duplessis, Jean-Claude – [düpleszi zsan klod] francia 

dupondius – [dupondiusz] latin 

Dupond, Patrick – [düpon patrik] francia 

Dupont de l’Eure – [düpon dö lőr] fran-cia 

Du Pont de Nemours – [dü pon dö nömur] francia; [djúpont dö nömur] angol 

Dupont, Jacques Charles – [düpon zsak sarl] francia 

Duport, Jean Pierre – [düpor zsan pjer] francia 

Duprat, Antoine – [düpra antoan] francia 

Dupré, Jules – [düpré zsül] francia 

Dupré, Marcel – [düpré marszel] francia 

Duprez, Gilbert Louis – [düpré zsilber lui] francia 

Dupuy, Charles – [düpüji sarl] francia 

Dupuy de Lôme, Stanislas – [düpüji dö lom sztaniszla] francia 

Duque de Caixas – [duk di kajsasz] brazíliai portugál 

Duquesne – [d(j)úkéjn] angol 

Duquesnoy, Jerome – [dükenoa zserom] francia 

Durance – [düransz] francia 

Durand le Maçon – [düran lö maszon] francia 

 

237 


Durand, Pierre – [düran pjer] francia 

Durand, Sir Mortimer – [djúrend ször mortimer] angol 

dura necessitas – [dúra necesszitász] latin 

Durante, Francesco – [durante francseszkó] olasz 

Durão, José de – [duraum zsuzé di] portugál 

Duras, Marguerite – [dürasz margörit] francia 

Durazzo – [duraccó] olasz 

Durazzo, Giacomo – [duraccó dzsakomó] olasz 

Durban – [dörben] angol 

durbar – [dörbár] angol 

Durbeyfield – [dörbifíld] angol 

Durbin, Deanna – [dörbin diena] angol 

Đurđevac – [gyurgyevac] horvát 

Durham, John George Lambton – [darem dzson dzsordzs lemton] angol 

Durkheim, Émile – [dürkem emil] francia 

Durlacher – [dörleker] angol 

Durnford – [dörnford] angol 

Duroc, Géraud – [dürok zseró] francia 

Du Roy de Cantel – [dü roá dö kantel] francia 

Durrell, Gerald – [darel dzserald] angol 

Durrell, Lawrence – [darel lórensz] an-gol 

Durrës – [durrsz]; [durresz] albán 

Durrow – [daró] angol 

Duruflé, Maurice – [dürüflé morisz] francia 

Durum  est  tibi  contra  stimulum  calcitrare  –  [dúrum  eszt  tibi  kontra  sztimulum 

kalcitráre] latin 



D’Urville, Jules Dumont – [dürvil zsül dümon] francia 

Dusch, Fons – [düsz fonsz] holland 

Duse, Eleonora – [dúsze eleonóra]; [dúze…] olasz 

Duşeşti – [dusesty] román 

Dussardier – [düszardjé] francia 

Dussollier, André – [düszoljé andré] francia 

Du sublime au ridicule il n’y a qu’un pas – [dü szüblim o ridikül il ni a kön pa] francia 

Dutch Yellow – [dacs jeló] angol 

Dutilleux, Henri – [dütijő anri] francia 

Dutoit, Charles – [dütoa sarl] francia 

Dutour – [dütur] francia 

Dutreuil de Rhins, Jules – [dütröj dö ren zsül] francia 

Dutschke, Rudi – [ducske rudi] német 

Dutton, Charles – [daton csárlz] angol 

Dutton, Phillip – [daton filip] angol 

duty free shop – [djúti frí sop] angol 

Duun, Olav – [dűn úlav] norvég 

Du Vair, Guillame – [dü ver gijom] francia 

Duval, Armand – [düval arman] francia 

Duvalia corderoyi – [düvália korderoji] latin 

Duvalier, Jean-Claude – [düvaljé zsan klod] francia 

 

238 


Duveen – [djuvín] angol 

Duverger, Maurice – [düverzsé morisz] francia 

Du Vergier de Hauranne, Jean – [dü verzsjé dö orann zsan] francia 

Duvernoia athatodoides – [düvernoja atatodojdész] latin 

Duvernoy, Georges-Louis – [düvernoa zsorzs lui] francia 

Duveyrier, Henri – [düverjé anri] francia 

Duvieusart, Jean – [düvjözár zsan] francia 

Du Vignaud, Vincent – [dü vinyó venszan] francia 

Duvivier, Julien – [düvivjé zsüljen] francia 

Duxbury – [dakszböri] angol 

DVD lásd Digital Video Disc 

Dvořák, Antonín – [dvorzsák antonyín] cseh 

Dvorský, Peter – [dvorszki péter] szlovák 

Dwight Phillips – [dvájt filipsz] angol 

Dyce, William – [dájsz viljem] angol 

Dyche – [dájcs] angol 

Dyck, Anthonis van – [dejk antónisz fan] holland 

Dyckia remotifolia – [dikia remótifólia] latin 

Dyer, Danny – [dájer deni] angol 

Dyer, Olive – [dájer oliv] angol 

Dyffryn – [döfrin] walesi 

Dygat, Stanisław – [digat sztanyiszlaf] lengyel 

Dyken, Amy van – [dejken amej fan] holland 

Dylan, Bob – [dilen bob] angol 

Dymont – [dájmont] angol 

Dynamic Ride Control (DRC) – [dájnemik rájd kontrol] angol 

Dynamic Stability Assistance (DSA) – [dájnemik sztebiliti eszisztensz] angol 

Dyrehavn – [dűrehaun] dán 

dysacusis – [diszakúzis(z)] latin 

DysartMartin – [dájzárt mártin] angol 

dysarthrosis – [diszartrózis(z)] latin 

dysbasia intermittens – [dizbázia intermittensz] latin 

dyscephalia – [diszcefália] latin 

dyschesia – [diszkézia] latin 

dyscholia – [diszkólia] latin 

dyschondroplasia – [diszkondroplázia] latin 

dyschromatopsia – [diszkromatopszia] latin 

Dysdercus fasciatus – [diszderkusz faszciátusz] latin 

dysenteria amoebiasis – [dizentéria amőbiázisz] latin 

dysgnathia – [dizgnátia] latin 

dysgraphia – [dizgráfia] latin 

dyshydrosis mycotica – [diszhidrózisz mikotika] latin 

dysmenorrhoea – [dizmenorröa]; [dizmenorrea] latin 

dysostosis enchondrialis – [diszosztózisz enkondriálisz] latin 

dyspepsia – [diszpepszia] latin 

dysplasia epiphysealis multiplex – [diszplázia epifizeálisz multipleksz] latin 

dysproteinaemia – [diszproteinémia] latin 

 

239 


dysthyreosis – [disztireózis(z)] latin 

dystrophia musculorum progressiva – [disztrófia muszkulórum progresszíva] latin 

Dziady – [dzsadi] lengyel 

Dzialdowo – [dzsaldovó] lengyel 

Działiński, Tytus – [dzsalinyszki titusz] lengyel 

Dzierżiński, Feliks – [dzserzsinyszki feliksz] lengyel 

Dziwisz, Stanisław – [dzsivis sztaniszlaf] lengyel 

Dziwnów – [dzsivnuf] lengyel 

Džukste – [dzsukszte] lett 

Dżwierzuty – [dzsvjezsuti] lengyel 

 

 



 

 

240 


 

 



 

Eadie – [ídi] angol 

Eagen, Edward – [ígen edvárd] angol 

Eagle Dental – [ígl dentl]; [… dentál] angol 

Eaglefield – [íglfíld] angol 

Ealing – [íling] angol 

Eames, Emma – [éjmsz ema] angol 

Eamon – [éjmon] angol 

Eanes, António Ramalho – [ianis antonju ramalju] portugál 

Earhart, Amelia – [eerhárt emília] angol 

earl – [örl] angol 

Earl Grey – [örl gréj] angol 

Earl’s Court – [örlz kórt] angol 

Early Bird – [örli börd] angol 

Early Crimson – [örli krimzon] angol 

early English – [örli inglis] angol 

Early Peony – [örli pioni] angol 


Download 6.29 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   28   29   30   31   32   33   34   35   ...   98




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling