Пинхасов ҳозирги ўзбек адабий тили лексиколосия ва фразеология


Қаяон кийсанг апглас, унутпма бўзинг


Download 3.63 Mb.
Pdf ko'rish
bet32/48
Sana20.11.2023
Hajmi3.63 Mb.
#1787957
1   ...   28   29   30   31   32   33   34   35   ...   48
Bog'liq
Yakub Pinxasov Hozirgi o\'zbek adabiy tili Leksikologiya va frazeologiya

Қаяон кийсанг апглас, унутпма бўзинг.
(Аҳм ад Югнакий
Бу байтдаги иккинчи мисранинг кўчма маъноси (афоризмнинг 
моҳияти) биринчи мисрада изоҳлангандир.
www.ziyouz.com kutubxonasi


Қафасдан бўшалган ҳар қуш 
Қайтиб ўзини солурму?
(Ҳамза Ҳакимзода Ниёзий.)
Бу афоризмнинг кўчма маъноси — эркинликка эришган меҳ- 
наткашлар эксплуататорларга қайта таслим бўлишни истамай- 
дилар, демакдир.
Афоризмлар ҳам маҳоллар каби шакл жиҳатдан икки тур- 
лидир:
й) прозаик шаклдаги афоризмлар:
М уш укка риоят кабутарга офатдир ва шағал жонибин1 тут
моҳ товуқ тухмин қурутмоқдир. (А . Навоий.) Бу афоризм душ- 
ман томонини олма, уни ҳимоя қилма, душманга омон берма
деган кўчма маъноларни ифодаламоқда.
Ифлос қўл билан отилган балчиқ тоза кишига асло юқмайди. 
(Ш . Рашидов.)
Бу афоризм туҳматчи, ғийбатчиларнинг бўҳтони, душман- 
ларнинг иғвоси виждонли кишиларни, дўстларни чўчита олмайди, 
деган кўчма маънони билдирмоқда.
б) поэтик шаклдаги афоризмлар:
Эрурман васлинга доим талабгор,
Нечаким тун узун бўлса, тонги бор.
(Хоразмий.)
Бу афоризм ҳар қандай меҳнат, ҳар қандай қийинчилик- 
ларнинг охирида роҳат, албатта, бўлади, деган маънони ифода- 
ламоқда,
Ут иши — қовурмоқ,
Ел иши — совурмоқ.
(А. Навоий.)
Бу афоризм дўст ҳамиша яхшилик, душман эса доимо ёмон- 
лик қилади, деган маънони билдириб келмоқда.
«
Сарву гулу лола харидори бор,
Л ек сомоннинг дағи бозори бор.
(А. Навоий.)
Бу ҳикматли ибора орқали ҳар нарсанинг ўз талабгори, ҳар 
бир ошиқнинг ўз маъшуқаси бор, деган маъно ифодаланмоқда.
Марксизм классиклари томонидан айтилган қимматли ибо- 
ра ва шиорлар, шунингдек, машҳур шахслар, давлат арбобла- 
ри тарафидан айтилган қимматли ифодалар ўз характери жи- 
ҳатдан афоризмларга яқиндир: Д и н — халқ учун афюндир.
1 Жониб — томон, тараф маъносидадир.
www.ziyouz.com kutubxonasi


(К. М аркс.) Меҳнат — барча бойликларнинг манбаидир. (Ф . Э н - 
гельс.) Агар душман таслим бўлмаса, уни янчадир (М . Горь- 
кий.) ва шу кабилар.
Булар ўзбек тилида янги ифодалар бўл.иб> рус тилидан тар- 
жима қилиш натижасида майдонга келгандир. Бундай мисол- 
лар рус тилининг ўзбек тили фразеологиясини бойитишда ҳам* 
баракали таъсирини кўрсатади.
Мегафорик иборалар ҳам фразеологик бирлашманинг тур- 
ларидан биридир. Бундай иборалар кўпинча икки сўздан, баъ- 
зан уч-тўрт сўздан таркиб топиб, бирикма ҳолича бир кўчма 
маънони билдиради. Метафорик иборалар: предметларни бир-би- 
рига ўхшатиш усули билан ифодалайдш Метафорик иборалар 
кўпинча адабий тилда қўлланади.
Мисоллар:
Бу — 

Download 3.63 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   28   29   30   31   32   33   34   35   ...   48




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling