Учебно-методическим объединением по направлению «Педагогическое образование» Министерства образования и науки РФ в качестве учебного пособия для высших учебных заведений, ведущих подготовку по направлению


Download 4.75 Mb.
Pdf ko'rish
bet45/197
Sana12.07.2023
Hajmi4.75 Mb.
#1659958
TuriУчебное пособие
1   ...   41   42   43   44   45   46   47   48   ...   197
Bog'liq
Vronskaya I Metodika rannego obucheniya anglijskomu yazyku20200418

Подстановочные упражнения предполагают незначительное 
варьирование высказывания: грамматическая структура остает-
ся неизменной, но при этом происходит замещение одной по-
зиции различными лексическими единицами, что позволяет 
создавать множество однотипных высказываний и усваивать 
речевой образец. 
Упражнения на расширение тренируют в видоизменении вы-
сказывания и увеличении его объема в рамках одной грамма-
тической структуры за счет включения определений и обстоя-
тельственных выражений. 
Упражнения на комбинирование отличаются от упражнений 
на расширение тем, что увеличение объема высказывания про-
исходит за счет употребления различных грамматических 
структур. Таким образом, высказывание первоначально включа-
ет два, а затем и несколько предложений. Сочетание даже двух 
различных по структуре предложений представляет трудность, 
особенно для детей. Фактически этот вид упражнений пред-
ставляет собой «мостик» для перехода от продуцирования изо-
лированных предложений к связной речи. 


Часть I • Теоретические основы…
102
Упражнения на трансформацию достаточно сложны для обу-
чаемых любого возраста, поскольку они требуют значительного 
изменения структуры речевого образца. Это все те задания, ко-
торые предполагают выполнение операций по изменению, на-
пример, утвердительных предложений в отрицательные и во-
просительные. Тем не менее вряд ли представляется возможным 
исключить эти действия даже на раннем этапе овладения ино-
странным языком. Важно, чтобы эти действия были мотивиро-
ваны для детей, понятны с точки зрения передаваемого ими 
смысла и цели использования. 
Хотя на первый план в данных упражнениях выступает грам-
матика, они выполняют также задачи, связанные с обучением 
лексическому и фонетическому аспектам языка, так как вариа-
тивность высказываний обеспечивает использование различных 
слов, и лексика таким образом тренируется в составе высказы-
вания, а кроме того, происходит овладение звуковыми образами 
слов и интонационным оформлением высказывания. 
Е. И. Пассов критикует традиционный характер использова-
ния данных упражнений в практике обучения, указывая на их 
неэкономичность в плане временных затрат, отсутствие ситуа-
тивной отнесенности, необходимой для формирования речевых 
навыков [3]. Называя в своей классификации имитативные, под-
становочные, трансформационные и репродуктивные упражне-
ния условно-речевыми, он подчеркивает, что усвоение материала 
не должно происходить формально, любое упражнение должно 
обеспечивать овладение формой в единстве с коммуникативной 
функцией при ведущей роли последней, т. е. слова и предложе-
ния должны произноситься не бездумно, а служить выполнению 
определенной речевой задачи. 
К речевым автор относит:
— упражнения, в которых передается, пересказывается услы-
шанное или прочитанное;
— упражнения, в которых осуществляется описание;
— упражнения, в которых выражается отношение, оценка [3]. 
Несмотря на то что данные упражнения рассматриваются 
применительно к школьному этапу обучения, воспроизведение 
услышанного, описание и элементарное выражение своего от-


Глава 6 • Система упражнений…
103
ношения присутствуют и на раннем этапе обучения иностран-
ным языкам. 
С. Ф. Шатилов дает следующую типологию упражнений:
1) подлинно (естественно-) коммуникативные; 
2) условно (учебно)-коммуникативные;
3) некоммуникативные упражнения [7]. 
К подлинно коммуникативным упражнениям относятся 
упражнения во всех видах речевой деятельности, которые обе-
спечивают естественные мотивы и реальную потребность ис-
пользования обучаемыми этих видов коммуникации. Эти упраж-
нения также называют речевыми. Фактически речевое упраж-
нение есть не что иное, как ситуация, создающая комплекс 
условий, необходимых для того, чтобы общение было макси-
мально приближенным к реальному.
Условно-речевые упражнения, введенные в методику в 60-х гг. 
прошлого века, преимущественно вопросо-ответные, что по-
зволяет квалифицировать их, как коммуникативные. Но с другой 
стороны, такого рода коммуникация редко встречается в реаль-
ном общении. Несмотря на эту некоторую искусственность ком-
муникативного взаимодействия, оно продолжает оставаться 
диалогом и помогает обеспечить тренировку в овладении грам-
матическими структурами вопросительных, утвердительных и 
отрицательных предложений. 
Некоммуникативные упражнения представляют собой пред-
речевые подготовительные упражнения, которые направлены 
преимущественно на овладение языковой формой усваиваемо-
го явления — звуковым и графическим образом слова, усвоение 
порядка слов в предложении, т. е. создаются основы для фор-
мирования синтаксических навыков правильного словорас-
положения, происходит формирование морфологических на-
выков, ответственных за формообразование и формоупотре-
бление. 
Мы считаем целесообразным придерживаться последней 
классификации, безусловно соглашаясь при этом с Е. И. Пас-
совым, что любое упражнение должно иметь речевую задачу. 
Однако вместо термина «некоммуникативные упражнения» бу-
дем использовать термин «подготовительные упражнения» (т. е.


Часть I • Теоретические основы…
104
упражнения на узнавание новых фонетических и лексико-грам-
матических явлений в устной речи, имитативные и репродук-
тивные упражнения). В самом начале формирования навыков 
репродукция представляет собой воспроизведение с незначи-
тельными изменениями элементов языка — слов и предложе-
ний. Сюда можно отнести задания на самостоятельное назы-
вание детьми предметов или — при овладении, например, 
множественным числом — добавление окончаний к существи-
тельным. 
Сохраняя в классификации подготовительные упражнения 
как отдельный тип, можно все же сделать акцент на необходи-
мости использования приемов, которые позволяют качественно 
овладеть в первую очередь звуковой формой слова и предло-
жения. Эти упражнения должны иметь ограниченное приме-
нение и преимущественно использоваться на этапе введения 
нового материала. Учитывая такие факторы, как отсутствие 
языковой среды, недостаточная сформированность у детей ме-
ханизмов, отвечающих за распознавание элементов звучащей 
речи, особенно важно выделить все стороны звучания слова, 
интонационный рисунок фразы, чтобы предотвратить интерфе-
ренцию со стороны родного языка и различные ошибки в про-
изнесении. 
При работе с детьми дошкольного возраста любое упраж-
нение должно быть облечено в занимательную для ребенка 
игровую форму, быть интересным, мотивирующим и вызываю-
щим желание играть и общаться. Используя чисто учебные, 
школьные формулировки, проводить занятия с маленькими 
детьми, к счастью, и невозможно. Однако именно завуалиро-
ванная форма приемов (игры, загадки, соревнования, песни 
и т. п.), часто мешает педагогу понять и определить, какого типа 
упражнение он использует, на каком этапе и в какой последо-
вательности следует применять те или иные игры. Для начи-
нающих педагогов соотнесение типов и видов упражнений с 
этапами формирования иноязычных речевых навыков и умений 
представляет определенную трудность. Предлагаемый путь ре-
шения проблемы — система упражнений — видится следующим 
образом:



Download 4.75 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   41   42   43   44   45   46   47   48   ...   197




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling