Címnegyed kiejtési szóTÁr a magyar nyelv kézikönyvei XI. Sorozatszerkesztő: k iss g ábor
Download 6.29 Mb. Pdf ko'rish
|
Poiré, Emmanuel – [poaré emanüel] francia Poiret, Jean – [poare zsan] francia Poirot, Hercule – [poaró erkül] francia 521
poise – [poáz] francia Poiseuille, Jean Louis Marie – [poazöj zsan lui mari] francia Poisson, Siméon Denis – [poaszon szimeon döni] francia Poissy – [poaszi] francia Poitier, Sidney – [poátjéj szidni] angol-francia Poitiers – [poatjé] francia Poitou-Charentes – [poatu sarant] francia Poitrenaud, Jacques – [poatrönó zsak] francia Pojezierze Mazurskie – [pojezsezse mazurszkje] lengyel Polak, węgier dwa bratanki i do sabły i do sklanki – [polak vengjer dva bratanki i do szabli i do szklanki] lengyel Polana Głodówka – [polana glodufka] lengyel Polański, Roman – [polanyszki roman] lengyel Polar Star – [póler sztár] angol Polaski, Deborah – [polaszki debóra] angol pol-beat – [polbít] angol Poliakoff, Serge – [poljakof szerzs] francia Polianthes geminiflora – [poliantész geminiflóra] latin police – [polisz] angol, francia Polichinelle – [polisinel] francia Polidoro da Caravaggio – [polidóró da karavaddzsó] olasz Polidoro da Lanciano – [polidóró da lancsánó] olasz Polignac, Auguste – [polinyak ogüszt] francia poliomyelitis acuta – [polio-mielítisz akúta] latin Poliothyrsis sinensis – [poliotirzisz szinenzisz] latin Polistes gallicus – [polisztész gallikusz] latin Politik ist die Kunst des Möglichen – [politik iszt di kunszt desz mőglihen] német Polixenes – [polikszenész] görög; [polikszeníz] angol Poliziano, Angelo – [policiánó andzseló] olasz Pollack, Sidney – [polek szidni] angol Pollaiuolo, Antonio di Jacopo del – [pollajuóló antónjó jakopó del] olasz pollice verso – [pollice verzó] latin Polo, Marco – [póló markó] olasz polonaise – [polonez]; [polonéz] francia Polonius – [polóniusz] latin polterabend – [polterábend] német poltergeist – [poltergejszt] német polyaemia – [poliémia] latin polyarthritis reumatica acuta – [poliartritisz reumatika akúta] latin Polyborus plancus – [poliborusz plankusz] latin polycytaemia – [policitémia] latin Polydectes – [polüdektész] görög Polydore – [polidór] angol Polyeucte – [poliökt] francia Polymitarcis virgo – [polimitarcisz virgó] latin polymyositis – [polimiózitisz] latin polyneuritis bacteriotoxica – [polineuritisz bakterio-tokszika] latin 522
Polynices – [polüneikész] görög Polyphaemus robustus – [polifémusz robusztusz] latin Polyphemus – [polüphémosz]; [polifémosz] görög Polypodiopsida – [polipo-diopszida] latin polyposis intestinalis – [polipózisz intesztinálisz] latin Polyscias filicifolia – [poliszciász filicifólia] latin Polystachia affinis – [polisztahia affínisz] latin Polystichum acrostichoides – [polisztihum akrosztihoidész] latin Pomarão – [pumaraun] portugál Pommayrac, Pierre Paul de – [pomerak pjer pol dö] francia pommes frites – [pom frit]; [*pom fri] francia Pomorze – [pomozse] lengyel Pompadour, Jeanne Antoinette – [pompadur zsann antoanet] francia Pompeius Magnus, Gnaeus – [pompejjusz magnusz gnéusz] latin pompes funèbres – [pomp fünebr] francia Pompidou, Georges – [pompidu zsorzs] francia Pompignan, Jacques – [pompinyan zsak] francia Pompilius – [pompiliusz] latin Pomponius – [pompóniusz] latin pomposo – [pompózó] olasz Ponce de León, Juan – [ponsze de leon huan] spanyol Ponchielli, Amilcare – [ponkjelli amilkáre] olasz Poncirus trifoliata – [poncírusz trifóliáta] latin Pondicherry – [pondicseri] v. [pondiseri] angol Pone me ut signaculum super cor tuum – [pone mé út szignákulum szuper kor tuum] latin pongé – [ponzsé] francia Poniatowski, Franciszek – [ponjatofszki francsisek] lengyel Ponigliano – [poniljánó] olasz Ponsard, François – [ponszár franszoa] francia pons asinorum – [ponsz azinórum] latin Pons, Jean-Louis – [ponsz zsan lui] francia Ponsonby – [panszonbi] angol Ponson du Terrail – [ponszon dü teraj] francia Pont-à-Celles – [pont a szel] francia Pontailler-sur-Saône – [pontajé szür szon] francia Pont-à-Mousson – [pont a muszon] francia Pontarlier – [pontarljé] francia Pont-Audemar – [pont odömar] francia Pont-Aven – [pont avan] francia Pont du Gard – [pon dü gár] francia Pontecorvo, Gillo – [pontekorvó dzsilló] olasz Ponte degli Scalzi – [ponte delji szkalci] olasz Ponte dei Sospiri – [ponte dei szoszpíri] olasz Pontefract – [pontifrekt] angol Ponte Tresa – [ponte tréza] olasz Ponte Vecchio – [ponte vekkjó] olasz 523
Pontgibaud – [ponzsibó] francia Pontiac – [pontiek] angol Ponti, Carlo – [ponti karló] olasz Ponticelli – [ponticselli] olasz pontificale – [pontifikále] latin Ponti, Giovanni – [ponti dzsovanni] olasz Pontius Pilatus – [Ponciusz Pilátusz]; [Poncius Pilátus] latin Pont-l’Évêque – [pon levek] francia Pontlevoy – [ponlövoa] francia Pontmercy – [pommerszi] francia Pont-Neuf – [pon nöf] francia Pontoise – [pontoaz] francia Pontrieux – [pontriő] francia Pontypridd – [pontipríd] angol Ponza, Isole di – [ponca izole di] olasz Ponzio, Flaminio Giovanni – [ponció flamínjó dzsovanni] olasz pool – [púl] angol popcorn – [popkorn] angol Pope, Alexander – [póp eligzánder] angol Pope-Hennessy, John – [póp heneszi dzson] angol Popescu, Dumitru Radu – [popeszku dumitru radu] román Popescu, Florin – [popeszku florin] román Popescu-Gopo, Ion – [popeszku gopó jon] román Popeşti – [popesty] román Popiełuszko – [popjeluskó] lengyel Popiół i diament – [popjul i djament] lengyel Popocatépetl – [popokatepetl] spanyol Popovici – [popovics] román Poppaea Sabina – [poppea szabina] latin Poppins, Mary – [popinz meeri] angol Poquelin, Jean Baptiste – [poklen zsan batiszt] francia Porçao – [porszaun] portugál Porchester – [porcseszter] angol Porchier, Laurent – [porsjé loran] francia Porcile, Il lásd Il porcile Porgy and Bess – [porgi end besz] angol Porlezza – [porlecca] olasz Pornic – [pornik] francia Pornichet – [pornise] francia Poroçan – [porocsan] albán porphyria congenita – [porfíria kongenita] latin porphyrogennetos – [porfirogennetosz] görög Porqueras – [porkerasz] spanyol Porqueros – [porkerosz] spanyol Porrentruy – [porantrüi] francia porridge – [poridzs] angol Porriño – [porrinyó] spanyol 524
Porsche, Ferdinand – [porse ferdinand] német Porsenna – [porszenna] latin Portaels, Jan Frans – [portálsz jan fransz] holland Portalis, Jean – [portalisz zsan] francia Porta Maggiore – [porta maddzsóre] olasz porta triumphalis – [porta triumfálisz] latin Port-au-Prince – [port o prensz] francia Port Coquitlan – [port kokitlen] angol Port-de-Lanne – [por dö lann] francia Porte Cailhau – [port kajó] francia Porte d’Auguste – [port dogüszt] francia Porte de Lilas – [port de lila] francia Porte étroite, La lásd La porte étroite portefeuille – [portfőj] francia Porter, George – [porter dzsordzs] angol Porter, Jimmy – [porter dzsimi] angol Portes Mordelaises – [port mordölez] francia Portia – [porcia] latin Portici – [porticsi] olasz Porţile de Fier – [porcile de fjer] román Portland – [portlend] angol Port Laoighise – [port líse] angol-ír Portlett Bay – [portlit béj] angol Portnoy – [portnoj] angol Porto – [portu] portugál Pôrto Alegre – [portu alegri] portugál Porto Ceresio – [porto cserézió] olasz Pôrto Guaíra – [portu gvajira] portugál Porto de Mós – [portu di mos] portugál porto franco – [porto frankó] olasz Port of Spain – [port av szpéjn] angol Portomaggiore – [portomaddzsóre] olasz Porto Marghera – [porto margera] olasz Porto Recanati – [porto rekanáti] olasz Porto San Giorgio – [porto szan dzsordzsó] olasz Porto Torres – [porto torresz] olasz Pôrto Velho – [portu velju] portugál Portoviejo – [portovjehó] spanyol Portrait of the Artist as a Young Dog, The lásd The Portrait of the Artist as a Young Dog Portrait of the Artist as a Young Man, The lásd The Portrait of the Artist as a Young Man Port-Royal – [por roajal] francia Port Said – [pórt szaid] angol Port-Saint-Louis-du-Rhône – [por szen lui du rón] francia Port Saint Mary – [port széjnt meeri] angol Portsmouth – [portszmoth] angol Portulacaria afra – [portulakária afra] latin 525
Portulaca umbraticola – [portuláka umbrátikola] latin Portunus – [portunusz] latin Port-Vendres – [por vandr] francia Porumbacu, Veronica – [porumbaku veronika] román Porumbescu, Ciprian – [porumbeszku csiprián] román Porzio, Giuseppe – [porció dzsuzeppe] olasz Porziuncula, Chiesa di – [porciunkula kjéza di] olasz Posa – [posza]; [póza] spanyol posada – [poszáda] spanyol Poschiavo – [poszkjávó] olasz Posieux – [pozjő] francia possessivum – [posszesszívum] latin post Christum natum – [poszt krisztum nátum] latin postencephalicus – [posztencefalikus(z)] latin Post equitem sedet atra Cura – [poszt ekvitem szedet atra kura] latin poste restante – [poszt resztant] francia post festa – [poszt feszta] latin posthioplastica – [posztioplasztika] latin Post hoc, ergo propter hoc – [poszt hok ergo propter hok] latin postilla – [posztilla] olasz postillon d’amour – [posztijon damúr] francia postludium – [posztlúdium] latin post meridiem – [poszt meridiem] latin post mortem – [poszt mortem] latin Post nubila Phoebus – [poszt núbila főbusz] latin post partum – [poszt partum] latin postscriptum – [posztszkriptum] latin Post tenebras lux – [poszt tenebrasz luksz] latin Postumus – [posztumusz] latin potassium – [potasszium] latin-angol pot-au-feu – [potofő] francia Potec, Camelia – [potek kamelia] román potentia concipiendi – [potencia koncipiendi] latin potestas – [potesztász] latin Potgieter, Everhardus – [pothíter éferhardüsz] holland potio – [póció] latin Potius amicum, quam dictum perdidi – [pociusz amíkum kvam diktum perdidi] latin Potius sero quam nunquam – [pociusz széró kvam nunkvam] latin potlatch – [potlacs] angol Potomac – [potomek] angol Potosí – [potoszi] spanyol potpourri – [potpuri] francia Potsdam – [pocdám] német Potter, Harry – [poter heri]; [potter …] angol Potter, Pieter Simonsz. – [potter píter szimonsz-zón] holland Pottier, Eugène – [potjé özsen] francia Pouchet, Félix-Archimède – [puse feliksz arsimed] francia 526
Poughkeepsie – [pokipszi] angol Pougny, Jean – [punyi zsan] francia Pouhon-Pierre-le-Grand – [puon pjer lö gran] francia Pouillé – [pujé] francia Pouilly-en-Auxois – [puji an okszoa] francia Pouilly-sur-Loire – [puji szür loár] francia Poujade – [puzsad] francia Poulain, Eric – [pulen erik] francia Poulenard, Isabelle – [pulönár izabel] francia Poulenc, Francis – [pulenk franszisz] francia Poulsen, Frederik – [poulszen fréderik] dán Pouncefoot – [paunszfut] angol Pound, Ezra Loomis – [paund ezra lúmisz] angol pound sterling – [paund sztörling] angol Poupon, Henri – [pupon anri] francia Pourbus, Frans – [paurbüsz fransz] holland Pourcieux – [pursziő] francia pour condoler – [pur kondolé] francia pour féliciter – [pur feliszité] francia pour la bonne bouche – [pur la bonn bus] francia Pour le Mérite – [pur lö merit] francia Pourtalès, Guy de – [purtalesz gi dö] francia Poussin, Nicolas – [puszen nikola] francia Považská Bystrica – [povazs-szká bisztrica] szlovák Povlsen, Orla Bundgård – [poulszen olla bungór] dán Póvoa de Lanhoso – [povua di lanyoszu] portugál Póvoa de Varzim – [povua di varszim] portugál Powell, Anthony – [pauel entoni] angol Powell, Colin – [pauel kolin] angol Power, Tyrone – [pauer tájrón] angol Powiśłe – [povisle] lengyel Powis Square – [pauisz szkver] angol Powys – [póisz] walesi Powys, John Cowper – [póisz dzson kúper] angol Poynter, Edward – [pojnter edvárd] angol Poynting, John Henry – [pojnting dzson henri] angol Poza Rica – [posza rika] spanyol Pozo de la Nieves – [poszo delasz njevesz] spanyol Pozuelo de Zarzón – [poszvelo de szarszon] spanyol Pozzallo – [poddzalló] olasz Pozzo, Franceso – [poccó francseszkó] olasz Pozzuoli – [poddzuóli] olasz Pöltsamaa – [pöltszamá] észt Pöösaspea – [pőszaszpea] észt prachtskerl – [prahckerl] német Prades – [prád] francia Pradier, Jean Jacques – [pradjé zsan zsak] francia 527
Pradilla y Ortiz, Francisco – [pradilja i ortisz fransziszkó] spanyol praeanaesthesia – [préanesztézia] latin praebenda – [prébenda] latin praecirrhosis – [précirrózis(z)] latin praecox – [prékoksz] latin praedecessor – [prédecesszor] latin praefectus – [préfektusz] latin Praeneste – [préneszte] latin praeputium – [prépucium] latin praesens – [prézensz] latin praesens perfectum – [prézensz perfektum] latin praeses – [prézesz] latin Præstø – [presztő] dán praeteritum – [préteritum] latin Praetorius, Michael – [prétoriusz mihael] latin praevaricatio – [prévarikáció] latin pragmatica sanctio – [pragmatika szankció] latin Praia de Copacabana – [praja di kopakabana] portugál Prainha – [prajinya] portugál prairial – [preriál] francia Pralognan-la-Vanoise – [pralonyan la vanoaz] francia Prats de Llusanés – [pratsz de ljuszanesz] katalán Pratt, John Henry – [pret dzson henri] angol Pratt, Kyla – [pret kájla] angol Pratt, Susan May – [pret szúzan méj] angol Préault, Antoine-Auguste – [preó antoan ogüszt] francia Précieuses ridicules, Les lásd Les précieuses ridicules Précigné – [preszinyé] francia Preciosa – [preszjósza] spanyol Preciosilla – [preszjoszilja]; [preciozilla] spanyol precipitando – [precsipitandó] olasz Predeal – [predjál] román préfet – [prefe] francia Preisich – [preizics] magyar Pré, Jacqueline du – [pré zsaklin dü] francia Préjean, Albert – [prezsan alber] francia Prejmer – [prezsmer] román prélude – [prelűd] francia Přemysl – [przsemiszl] cseh Prends l’éloquence et tords-lui son cou! – [pran lelokansz e tor lüi szon ku] francia Prenestino Centocello – [prenesztínó csentocselló] olasz Prenzlau – [prenclau] német Presacan, Claudia – [preszakan klaudia] román presbyacusis – [preszbiakúzisz] latin presbyopia – [preszbiópia] latin Prescott, William – [preszkot viljem] angol presepio – [preszepió] olasz 528
Prešeren, France – [preseren france] szlovén preshave – [priséjv] angol Président Carnot – [prezidan karnó] francia Président de Sèze – [prezidan dö szez] francia Presle, Micheline – [prel mislin] francia Presley, Elvis – [preszli elvisz] angol pressure group – [presör grup] angol Prestatyn – [presztetin] angol Presteign – [presztín] angol Prestes, Luis Carlos – [presztisz luisz karlosz] brazíliai portugál prestissimo – [presztisszimó] olasz presto – [presztó] olasz Preston, Simon – [preszton szájmon] angol Download 6.29 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling