Címnegyed kiejtési szóTÁr a magyar nyelv kézikönyvei XI. Sorozatszerkesztő: k iss g ábor
Prestwick – [presztvik] angol pretium affectionis
Download 6.29 Mb. Pdf ko'rish
|
Prestwick – [presztvik] angol pretium affectionis – [précium affekciónisz] latin Preuilly – [pröji] francia Preuilly-sur-Glaise – [pröji szür glez] francia Preungesheim – [prajngeszhejm] német Preuning – [prajning] német Préverenges – [preveranzs] francia Prévert, Jacques – [prever zsak] francia Prévost, Antoine-François – [prevó antoan franszoa] francia Prévost, Françoise – [prevó franszoaz] francia Prey, Hermann – [prej herman] német Price, Fanny – [prájsz feni] angol Price, Leontyne – [prájsz liontájn] angol Price, Ray – [prájsz réj] angol Prichard’s Variety – [pricsárdz verájeti] angol Pricop, Mitica – [prikop mitika] román Pride and Prejudice – [prájd end predzsudisz] angol Pride of Exmouth – [prájd av ekszmauth] angol Pridham – [pridem] angol Priego de Córdoba – [prjego de kordova] spanyol Prien am Chiemsee – [prín am kímzé] német Priessnitz, Vinzenz – [prísznic vincenc]; [priznic …] német Priestley, John Boynton – [prísztli dzson bojnton] angol Prieto, Joaquim – [prjetu zsuakin] portugál Prietzel, Claudia – [prícel klaudia] német Prieur, Barthélemy – [priőr bartelemi] francia Primatiale St-Jean – [primaszjál szan zsan] francia Primaticcio, Francesco – [primaticcsó francseszkó] olasz priming – [prájming] angol primo loco – [prímó lokó] latin Primrose Fairweather – [primróz ferveder] angol Primrose, William – [primróz viljem] angol primus inter pares – [prímusz inter paresz] latin Prince Consort – [prinsz konszort] angol 529
Prince of Wales – [prinsz av véjlz] angol princeps – [princepsz] latin Princes Street – [prinsziz sztrít] angol Princess Juliana – [prinszesz dzsúljána] angol Princess of Hannover – [prinszesz av henóver] angol Princeton – [prinszton] angol Príncipe – [prinszip] portugál Prinstein, Myer – [prinsztéjn májer] angol Printemps, Yvonne – [prentam ivonn] francia printout – [printaut] angol Prior, Matthew – [prájor methjú] angol pristaldus – [prisztaldusz] latin Pristley, James – [prisztli dzséjmz] angol Prisunic – [prizünik] francia Pritchett, Victor – [pricsit viktor] angol Privé, Nicolas – [privé nikola] francia prix fixe – [pri fiksz] francia probandum est – [probandum eszt] latin probatio calami – [probáció kalami] latin probatum est – [probátum eszt] latin pro bono publico – [pró bonó publikó] latin Proboscidea fragrans – [proboszcidea fragransz] latin Procaccini, Giulio Ceasare – [prokaccsíni dzsúljó csezáre] olasz Pro captu lectoris habent sua fata libelli – [pró kaptú lektórisz habent szua fáta libelli] latin Procas – [prokasz] görög process-art – [proszesz árt] angol processing – [proszeszing] angol processus articularis – [processzusz artikulárisz] latin procès-verbal – [prosze verbál] francia Procida – [procsída] olasz Procne – [prokné] görög Procter & Gamble – [prokter end gembl] angol proctitis chronica – [proktitisz krónika] latin proctor – [proktor] angol Proctor, John – [proktor dzson] angol proctorrhagia – [proktorrágia] latin Procul a Iove, procul a fulmine – [prokul á jóve prokul á fulmine] latin procul negotiis – [prokul negóciisz] latin Procul, o procul este, profani – [prokul ó prokul eszte profáni] latin Proculeius – [prokulejusz] latin Procurazie Vecchie – [prokurácie vekje] olasz Prod’homme, Jacques-Gabriel – [prodom zsak gabriel] francia pro dosi – [pró dózi] latin pro et contra – [pró et kontra] latin profanum vulgus – [profánum vulgusz] latin Professional Graphics Adapter (PGA) – [profesnel grefiksz edepter] angol 530
professor ordinarius – [professzor ordinárius] latin Profitendieu, Bernard – [profitandjő bernár] francia Programme alimentaire mondial (PAM) – [program alimanter mondjál] francia Próixita, Gilabert de – [prosita zsilabert de] katalán projectile – [projektile] latin prolapsus recti – [prolapszusz rekti] latin Proletarier aller Länder, vereinigt euch! – [proletárier aller lender ferejnigt ajh] német pro loco – [pró lokó] latin Promenade de Peyrou – [promönad dö peru] francia pro mense – [pró menze] latin Promessi sposi, I lásd I promessi sposi Prometheus Unbound – [promíthjúsz anbaund] angol promoter – [promóter] angol promyelocyta – [promielocita] latin pronunciamiento – [pronunszjamjentó] spanyol pronunziato – [pronunciátó] olasz propaedeutica – [propedeutika] latin Propertius, Sextus Aurelius – [properciusz szeksztusz auréliusz] latin prophylacticus – [profilaktikus(z)] latin Proprium humani ingenii est odisse quem laeseris – [proprium humáni ingenii eszt odissze kvem lézerisz] latin Propyläen – [propiléen] v. [propüléen] német Pro rege saepe, pro patria semper – [pro rege szépe pro pátria szemper] latin pro secundo – [pró szekundó] latin Proserpina – [prozerpina] latin prosopopeia – [proszopopeija] latin Prosper Magnan – [proszper manyan] francia Prospero – [proszperó] angol Prost, Alain – [proszt alen] francia Prostanthera ovalifolia – [prosztantera oválifólia] latin prostatovesiculitis – [prosztato-vezikulitisz] latin pro tertio – [pró terció] latin protest song – [proteszt szong] angol Proteus – [próteusz] görög prothesis – [protézis] latin Proudhon, Pierre-Joseph – [prudon pjer zsozef] francia Prouhèze – [pruez] francia Proust, Marcel – [pruszt marszel] francia Prout, William – [praut viljem] angol Prouvé, Jean – [pruvé zsan] francia Provence – [provansz] francia Providence – [providensz] angol Provins – [proven] francia Provost, Jan – [prófoszt jan] holland Prowse – [prauz] angol Prudencio Aguilar – [prudenszjó agilár] spanyol Prudentius Clemens, Aurelius – [prudenciusz klemensz auréliusz] latin 531
Prud’hon, Pierre Paul – [prüdon pjer pól] francia Prufrock, Alfred – [prúfrok elfred] an-gol Prunus spinosa – [prúnusz szpinóza] latin Prus, Bolesław – [prusz boleszláf] lengyel Pruszcz – [pruscs] lengyel Pruszków – [pruskuf] lengyel Pruszkowski, Witold – [pruskofszki vitold] lengyel Prynne, Hester – [prin heszter] angol Pryor, Richard – [prájor ricsárd] angol Przedbórz – [psedbus] lengyel Przemyśł – [psemis]; [psemisl] lengyel Przeworsk – [psevorszk] lengyel Przybiernów – [psibjernuf] lengyel Przyboś, Julian – [psibos julián] lengyel Przybyszewski, Stanisław – [psibisefszki sztanyiszláf] lengyel Przysucha – [psiszuha] lengyel psalidodontia – [pszalidodoncia] latin Psalliota campestris – [pszallióta kampesztrisz] latin psalmodia – [pszalmódia] latin psalmus – [pszalmusz] latin Psalmus Hungaricus – [pszalmusz hungarikusz] latin psalterium – [pszaltérium] latin Psammochares fuscus – [pszammokarész fuszkusz] latin psellismus – [pszellizmus(z)] latin Psephotus haematonotus – [pszefotusz hematonótusz] latin Pseudechis porphyriacus – [pszeudehisz porfiriákusz] latin Pseuderanthemum atropurpureum – [pszeuderantémum atropurpureum] latin pseudo-colesteatoma – [pszeudokoleszteatóma] latin pseudo-hermaphroditismus – [pszeudohermafroditizmus(z)] latin Pseudolus – [pszeudolusz] latin-görög pseudophthisis – [pszeudoftízis(z)] latin psilosis – [pszilózis(z)] latin psittacosis – [pszittakózis(z)] latin Psittacula cyanocephala – [pszittakula cianocefala] latin Psophus stridulus – [pszofusz sztridulusz] latin psoriasis punctata – [pszoriázisz punktáta] latin psychasthenia – [pszihaszténia] latin Psycho – [szájkó] angol Psychoanalysis Christiana – [pszihoanalizisz krisztiána] latin psycholepticum – [psziholeptikum] latin psychoprophylaxis – [pszihoprofilakszis(z)] latin psychosis arteriosclerotica – [pszihózisz arterioszklerotika] latin psychosyndroma – [pszihoszindróma] latin psychroaesthesia – [pszihroesztézia] latin Psylliostachys suworowii – [pszilliosztahisz szuvorovii] latin Pszoniak, Wojciech – [psonjak vojcseh] lengyel ptarmus – [ptarmusz] latin 532
Pterocarya stenoptera – [pterokária sztenoptera] latin Pterocephalus perennis – [pterocefalusz perennisz] latin Pteroglossus torquatus – [pteroglosszusz torkvátusz] latin Pterostyrax hispida – [pterosztiraksz hiszpida] latin Pterys ensifolia – [pterisz enzifólia] latin Ptilotrichum spinosum – [ptilotrihum szpinózum] latin ptyalorrhoea – [ptialorröa]; [ptialorrea] latin pub – [pab] angol pubarche – [pubarhé] latin pubes – [pubesz] latin public relations – [pablik riléjsnz] angol public school – [pablik szkúl] angol publica honestas – [publika honesztász] latin publicandum – [publikandum] latin publicity – [pablisziti] angol Publilius Syrus – [publiliusz szírusz] latin Publius Horatius – [publiusz horáciusz] latin Puccini, Giacomo – [puccsíni dzsakomó] olasz Puccinia graminis – [puccinia graminisz] latin Pucelle, Jehan – [püszel zsean] francia Puck – [pak]; [puk] angol Pudsey – [padzi] angol Pueblo Viejo – [puebló vjehó] spanyol Puenzo, Luis Adalberto – [puenszó luisz adalbertó] spanyol Puerto, Alejandro – [puertó alehandró] spanyol Puerto Chicama – [puertó csikama] spanyol Puerto Escondido – [puertó eszkondidó] spanyol Puerto la Cruz – [puertó la krusz] spanyol Puertollano – [puertoljánó] spanyol Puerto Rico – [puertó rikó] spanyol Puerto Socorro – [puertó szokorró] spanyol pufferstaat – [pufferstát] német Puget, Pierre – [püzse pjer] francia Pugin, August – [pjúdzsin ógaszt] angol Puglia – [pulja] olasz Pugnani, Gaetano – [punyáni gaetánó] olasz Pugni in tasca, I lásd I pugni in tasca Pugwash – [pagvos] angol Puiforcat, Jean – [püjforka zsan] francia Puig y Ferreter, Joan – [pucs i ferrete zsoan] katalán Puigreig – [pucsrecs] katalán Puisaye – [püize] francia Puiseaux – [püizó] francia Puiseux, Victor-Alexandre – [püiző viktor alekszandr] francia Puisserguier – [püiszergjé] francia Pujol, Jordi – [puzsol zsordi] katalán Pujols – [puzsolsz] katalán 533
Pulci, Luigi – [pulcsi luídzsi] olasz Pulcinella – [pulcsinella] olasz Pulitzer Prize – [pulicer prájz] angol Pullman, Bernard – [pülman bernár] francia Pullman, George Mortimer – [pulmen dzsordzs mortimer] angol Pulsate et aperietur vobis – [pulzáte et aperiétur vóbisz] latin Pulsatilla vulgaris – [pulzatilla vulgárisz] latin pulsus inaequalis – [pulzusz inekválisz] latin Punch – [pancs] angol punctum caecum – [punktum cékum] latin punctum saliens – [punktum szaliensz] latin punk – [pank] angol Punta Arenas – [punta arénasz] spanyol Punta del Este – [punta del eszte] spanyol Purcell, Henry – [pörszl henri] v. [pörszel …] angol Purdy, James – [pördi dzséjmz] angol Purkyně, Jan – [purkinye jan] cseh Purley – [pörli] angol Purple Beauty – [pörpl bjúti] angol Purple Robe – [pörpl rób] angol Purple Splendour – [pörpl szplendor] angol Purullena – [puruljena] spanyol Purviance, Edna – [pörvájensz edna] angol pustulosus – [pusztulózus(z)] latin Puszcza Piska – [puscsa piszka] lengyel Putanges – [pütanzs] francia Puteaux – [pütó] francia Put money in thy purse – [put mani in dáj pörsz] angol Putnam, Abbie – [putnem ebi] angol Puttemans, Emiel – [püttemansz emíl] holland Puttenham – [patnem] angol Puvis de Chavanne, Pierre – [püvi dö savann pjer] francia Puvrez, Henri – [püvré anri] francia Puya chilensis – [pujja csilenzisz] latin Puy de Dôme – [püji dö dom] francia Puy de Sancy – [püji dö szanszi] francia Puyehue – [pujeve] spanyol Puy-Guillame – [püji gijom] francia Puylaurens – [püjiloran] francia puzzle – [pazl] angol Pwales – [pualesz] máltai Pwllheli – [pulheli] walesi pyaemia – [piémia] latin pyarthrosis – [piartrózis(z)] latin pycnolepsia – [piknolepszia] latin Pycnonotus jocosus – [piknonótusz jokózusz] latin Pycnostachys urticifolia – [piknosztahisz úrticifólia] latin 534
pyelitis calculosa – [pielitisz kalkulóza] latin Pygmalion – [pügmalión] görög; [pigmalion] latin; [pigméjlion] angol Pyhähäkki – [pühehekki] finn Pyhäjärvi – [pühejervi] finn Pyhäjoki – [pühejoki] finn Pyhäntä – [pühente] finn Pyhrnpass – [pírnpassz] német Pyhtää – [pühtee] finn Pylades – [püladész] görög pylephlebitis – [pileflebitisz] latin Pylkönmäki – [pülkönmeki] finn pyloricus – [pilorikus(z)] latin pylorus – [pilorusz] latin Pym, John – [pim dzson] angol Pyncheon, Jeffrey – [pincson dzsefri] angol pyohaemothorax – [piohemotóraksz] latin pyophthalmitis – [pioftalmitisz] latin Pyracantha coccinea – [pirakanta kokcínea] latin Pyramus – [püramosz] görög; [piramusz] latin pyretolysis – [piretolízis(z)] latin Pyrgopolinices – [pirgopolinicész] latin Pyrker – [pirker] magyar Pyrocephalus rubinus – [pirocefalusz rubínusz] latin pyroglossia – [piroglosszia] latin Pyrostegia venusta – [pirosztégia venuszta] latin Pyrrhocorax graculus – [pirrokoraksz grakulusz] latin Pyrrhula – [pirrula] latin Pyrrhus – [pürrosz] görög; [pirrusz] latin Pyrus communis – [pirusz kommúnisz] latin Pytchley – [pájcsli] angol Python reticulatus – [piton rétikulátusz] latin Pytilia phoenicoptera – [pitília főnikoptera] latin pyuria – [piúria] latin
535
Q
Qabaqçöl – [kabagcsöl] azeri Qafëzezi, Ilo Mitkë – [tyafzezi ilo mitke] albán Qala – [hala] máltai Qawra – [haura] máltai Qaytargoca – [kajtargodzsa] azeri Qazax – [kazah] azeri Qbajjar – [hbajjar] máltai Qimo – [tyimó] albán qindarka – [tyindarka] albán Qirmizi Bazar – [kirmizi bazar] azeri Qizilhacili – [kizilhadzsili] azeri Qormi – [hormi] máltai Qosja, Rexhep – [tyoszja redzsep] albán Qrendi – [hrendi] máltai quadrangulum – [kvadrangulum] latin quadriforium – [kvadrifórium] latin quadrille – [kadrij] francia quadrivium – [kvadrivium] latin quadruplex – [kvadruplex] latin Quaglio, Domenico – [kvaljó domenikó] olasz Quai d’Issy – [ke diszi] francia Quai d’Orsay – [ke dorsze] francia Quajará – [kvahara] spanyol Qualis artifex pereo! – [kválisz artifeksz pereó] latin Qualis dominus, talis est servus – [kválisz dominusz, tálisz eszt szervusz] latin Qualis rex, talis grex – [kválisz reksz tálisz greksz] latin Quand on n’aime pas trop, on n’aime pas assez – [kant on nem pa tro on nem paz asszé] francia Quand on parle du loup, on en voit la queue – [kant on parl dü lu on an voa la kő] francia Quandoque bonus dormitat Homerus – [kvandokve bonusz dormitat homérusz] latin Quang Binh – [kvang biny] vietnami Quang Ninh – [kvang niny] vietnami Quang Tri – [kvang csi] vietnami Quang Trung – [kvang csung] vietnami 536
quantité négligable – [kantité negligabl] francia Quanto piacer al mondo è breve sogno – [kvantó pjacser al mondo e bréve szonnyo] olasz Download 6.29 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling