Címnegyed kiejtési szóTÁr a magyar nyelv kézikönyvei XI. Sorozatszerkesztő: k iss g ábor


Prestwick – [presztvik] angol  pretium affectionis


Download 6.29 Mb.
Pdf ko'rish
bet70/98
Sana05.10.2017
Hajmi6.29 Mb.
#17166
1   ...   66   67   68   69   70   71   72   73   ...   98

Prestwick – [presztvik] angol 

pretium affectionis – [précium affekciónisz] latin 

Preuilly – [pröji] francia 

Preuilly-sur-Glaise – [pröji szür glez] francia 

Preungesheim – [prajngeszhejm] német 

Preuning – [prajning] német 

Préverenges – [preveranzs] francia 

Prévert, Jacques – [prever zsak] francia 

Prévost, Antoine-François – [prevó antoan franszoa] francia 

Prévost, Françoise – [prevó franszoaz] francia 

Prey, Hermann – [prej herman] német 

PriceFanny – [prájsz feni] angol 

Price, Leontyne – [prájsz liontájn] angol 

Price, Ray – [prájsz réj] angol 

Prichard’s Variety – [pricsárdz verájeti] angol 

Pricop, Mitica – [prikop mitika] román 

Pride and Prejudice – [prájd end predzsudisz] angol 

Pride of Exmouth – [prájd av ekszmauthangol 

Pridham – [pridem] angol 

Priego de Córdoba – [prjego de kordova] spanyol 

Prien am Chiemsee – [prín am kímzé] német 

Priessnitz, Vinzenz – [prísznic vincenc]; [priznic …] német 

Priestley, John Boynton – [prísztli dzson bojnton] angol 

Prieto, Joaquim – [prjetu zsuakin] portugál 

Prietzel, Claudia – [prícel klaudia] német 

Prieur, Barthélemy – [priőr bartelemi] francia 

Primatiale St-Jean – [primaszjál szan zsan] francia 

Primaticcio, Francesco – [primaticcsó francseszkó] olasz 

priming – [prájming] angol 

primo loco – [prímó lokó] latin 

Primrose Fairweather – [primróz ferveder] angol 

Primrose, William – [primróz viljem] angol 

primus inter pares – [prímusz inter paresz] latin 

Prince Consort – [prinsz konszort] angol 

 

529 


Prince of Wales – [prinsz av véjlz] angol 

princeps – [princepsz] latin 

Princes Street – [prinsziz sztrít] angol 

Princess Juliana – [prinszesz dzsúljána] angol 

Princess of Hannover – [prinszesz av henóver] angol 

Princeton – [prinszton] angol 

Príncipe – [prinszip] portugál 

Prinstein, Myer – [prinsztéjn májer] angol 

Printemps, Yvonne – [prentam ivonn] francia 

printout – [printaut] angol 

Prior, Matthew – [prájor methjú] angol 

pristaldus – [prisztaldusz] latin 

Pristley, James – [prisztli dzséjmz] angol 

Prisunic – [prizünik] francia 

Pritchett, Victor – [pricsit viktor] angol 

Privé, Nicolas – [privé nikola] francia 

prix fixe – [pri fiksz] francia 

probandum est – [probandum eszt] latin 

probatio calami – [probáció kalami] latin 

probatum est – [probátum eszt] latin 

pro bono publico – [pró bonó publikó] latin 

Proboscidea fragrans – [proboszcidea fragransz] latin 

Procaccini, Giulio Ceasare – [prokaccsíni dzsúljó csezáre] olasz 

Pro captu lectoris habent  sua fata libelli  – [pró kaptú lektórisz  habent szua  fáta libelli] 

latin 

Procas – [prokasz] görög 

process-art – [proszesz árt] angol 

processing – [proszeszing] angol 

processus articularis – [processzusz artikulárisz] latin 

procès-verbal – [prosze verbál] francia 

Procida – [procsída] olasz 

Procne – [prokné] görög 

Procter & Gamble – [prokter end gembl] angol 

proctitis chronica – [proktitisz krónika] latin 

proctor – [proktor] angol 

ProctorJohn – [proktor dzson] angol 

proctorrhagia – [proktorrágia] latin 

Procul a Iove, procul a fulmine – [prokul á jóve prokul á fulmine] latin 

procul negotiis – [prokul negóciisz] latin 

Procul, o procul este, profani – [prokul ó prokul eszte profáni] latin 

Proculeius – [prokulejusz] latin 

Procurazie Vecchie – [prokurácie vekje] olasz 

Prod’homme, Jacques-Gabriel – [prodom zsak gabriel] francia 

pro dosi – [pró dózi] latin 

pro et contra – [pró et kontra] latin 

profanum vulgus – [profánum vulgusz] latin 

Professional Graphics Adapter (PGA) – [profesnel grefiksz edepter] angol 

 

530 


professor ordinarius – [professzor ordinárius] latin 

ProfitendieuBernard – [profitandjő bernár] francia 

Programme alimentaire mondial (PAM) – [program alimanter mondjál] francia 

Próixita, Gilabert de – [prosita zsilabert de] katalán 

projectile – [projektile] latin 

prolapsus recti – [prolapszusz rekti] latin 

Proletarier aller Länder, vereinigt euch! – [proletárier aller lender ferejnigt ajh] német 

pro loco – [pró lokó] latin 

Promenade de Peyrou – [promönad dö peru] francia 

pro mense – [pró menze] latin 

Promessi sposi, I lásd I promessi sposi 

Prometheus Unbound – [promíthjúsz anbaund] angol 

promoter – [promóter] angol 

promyelocyta – [promielocita] latin 

pronunciamiento – [pronunszjamjentó] spanyol 

pronunziato – [pronunciátó] olasz 

propaedeutica – [propedeutika] latin 

Propertius, Sextus Aurelius – [properciusz szeksztusz auréliusz] latin 

prophylacticus – [profilaktikus(z)] latin 

Proprium humani ingenii est odisse quem laeseris – [proprium humáni ingenii eszt odissze 

kvem lézerisz] latin 



Propyläen – [propiléen] v. [propüléen] német 

Pro rege saepe, pro patria semper – [pro rege szépe pro pátria szemper] latin 

pro secundo – [pró szekundó] latin 

Proserpina – [prozerpina] latin 

prosopopeia – [proszopopeija] latin 

Prosper Magnan – [proszper manyan] francia 

Prospero – [proszperó] angol 

Prost, Alain – [proszt alen] francia 

Prostanthera ovalifolia – [prosztantera oválifólia] latin 

prostatovesiculitis – [prosztato-vezikulitisz] latin 

pro tertio – [pró terció] latin 

protest song – [proteszt szong] angol 

Proteus – [próteusz] görög 

prothesis – [protézis] latin 

Proudhon, Pierre-Joseph – [prudon pjer zsozef] francia 

Prouhèze – [pruez] francia 

Proust, Marcel – [pruszt marszel] francia 

Prout, William – [praut viljem] angol 

Prouvé, Jean – [pruvé zsan] francia 

Provence – [provansz] francia 

Providence – [providensz] angol 

Provins – [proven] francia 

Provost, Jan – [prófoszt jan] holland 

Prowse – [prauz] angol 

Prudencio Aguilar – [prudenszjó agilár] spanyol 

Prudentius Clemens, Aurelius – [prudenciusz klemensz auréliusz] latin 

 

531 


Prud’hon, Pierre Paul – [prüdon pjer pól] francia 

Prufrock, Alfred – [prúfrok elfred] an-gol 

Prunus spinosa – [prúnusz szpinóza] latin 

Prus, Bolesław – [prusz boleszláf] lengyel 

Pruszcz – [pruscs] lengyel 

Pruszków – [pruskuf] lengyel 

Pruszkowski, Witold – [pruskofszki vitold] lengyel 

Prynne, Hester – [prin heszter] angol 

Pryor, Richard – [prájor ricsárd] angol 

Przedbórz – [psedbus] lengyel 

Przemyśł – [psemis]; [psemisl] lengyel 

Przeworsk – [psevorszk] lengyel 

Przybiernów – [psibjernuf] lengyel 

Przyboś, Julian – [psibos julián] lengyel 

Przybyszewski, Stanisław – [psibisefszki sztanyiszláf] lengyel 

Przysucha – [psiszuha] lengyel 

psalidodontia – [pszalidodoncia] latin 

Psalliota campestris – [pszallióta kampesztrisz] latin 

psalmodia – [pszalmódia] latin 

psalmus – [pszalmusz] latin 

Psalmus Hungaricus – [pszalmusz hungarikusz] latin 

psalterium – [pszaltérium] latin 

Psammochares fuscus – [pszammokarész fuszkusz] latin 

psellismus – [pszellizmus(z)] latin 

Psephotus haematonotus – [pszefotusz hematonótusz] latin 

Pseudechis porphyriacus – [pszeudehisz porfiriákusz] latin 

Pseuderanthemum atropurpureum – [pszeuderantémum atropurpureum] latin 

pseudo-colesteatoma – [pszeudokoleszteatóma] latin 

pseudo-hermaphroditismus – [pszeudohermafroditizmus(z)] latin 

Pseudolus – [pszeudolusz] latin-görög 

pseudophthisis – [pszeudoftízis(z)] latin 

psilosis – [pszilózis(z)] latin 

psittacosis – [pszittakózis(z)] latin 

Psittacula cyanocephala – [pszittakula cianocefala] latin 

Psophus stridulus – [pszofusz sztridulusz] latin 

psoriasis punctata – [pszoriázisz punktáta] latin 

psychasthenia – [pszihaszténia] latin 

Psycho – [szájkó] angol 

Psychoanalysis Christiana – [pszihoanalizisz krisztiána] latin 

psycholepticum – [psziholeptikum] latin 

psychoprophylaxis – [pszihoprofilakszis(z)] latin 

psychosis arteriosclerotica – [pszihózisz arterioszklerotika] latin 

psychosyndroma – [pszihoszindróma] latin 

psychroaesthesia – [pszihroesztézia] latin 

Psylliostachys suworowii – [pszilliosztahisz szuvorovii] latin 

Pszoniak, Wojciech – [psonjak vojcsehlengyel 

ptarmus – [ptarmusz] latin 

 

532 


Pterocarya stenoptera – [pterokária sztenoptera] latin 

Pterocephalus perennis – [pterocefalusz perennisz] latin 

Pteroglossus torquatus – [pteroglosszusz torkvátusz] latin 

Pterostyrax hispida – [pterosztiraksz hiszpida] latin 

Pterys ensifolia – [pterisz enzifólia] latin 

Ptilotrichum spinosum – [ptilotrihum szpinózum] latin 

ptyalorrhoea – [ptialorröa]; [ptialorrea] latin 

pub – [pab] angol 

pubarche – [pubarhé] latin 

pubes – [pubesz] latin 

public relations – [pablik riléjsnz] angol 

public school – [pablik szkúl] angol 

publica honestas – [publika honesztász] latin 

publicandum – [publikandum] latin 

publicity – [pablisziti] angol 

Publilius Syrus – [publiliusz szírusz] latin 

Publius Horatius – [publiusz horáciusz] latin 

Puccini, Giacomo – [puccsíni dzsakomó] olasz 

Puccinia graminis – [puccinia graminisz] latin 

Pucelle, Jehan – [püszel zsean] francia 

Puck – [pak]; [puk] angol 

Pudsey – [padzi] angol 

Pueblo Viejo – [puebló vjehó] spanyol 

Puenzo, Luis Adalberto – [puenszó luisz adalbertó] spanyol 

Puerto, Alejandro – [puertó alehandró] spanyol 

Puerto Chicama – [puertó csikama] spanyol 

Puerto Escondido – [puertó eszkondidó] spanyol 

Puerto la Cruz – [puertó la krusz] spanyol 

Puertollano – [puertoljánó] spanyol 

Puerto Rico – [puertó rikó] spanyol 

Puerto Socorro – [puertó szokorró] spanyol 

pufferstaat – [pufferstát] német 

Puget, Pierre – [püzse pjer] francia 

Pugin, August – [pjúdzsin ógaszt] angol 

Puglia – [pulja] olasz 

Pugnani, Gaetano – [punyáni gaetánó] olasz 

Pugni in tasca, I lásd I pugni in tasca 

Pugwash – [pagvos] angol 

Puiforcat, Jean – [püjforka zsan] francia 

Puig y Ferreter, Joan – [pucs i ferrete zsoan] katalán 

Puigreig – [pucsrecs] katalán 

Puisaye – [püize] francia 

Puiseaux – [püizó] francia 

Puiseux, Victor-Alexandre – [püiző viktor alekszandr] francia 

Puisserguier – [püiszergjé] francia 

Pujol, Jordi – [puzsol zsordi] katalán 

Pujols – [puzsolsz] katalán 

 

533 


Pulci, Luigi – [pulcsi luídzsi] olasz 

Pulcinella – [pulcsinella] olasz 

Pulitzer Prize – [pulicer prájz] angol 

Pullman, Bernard – [pülman bernár] francia 

Pullman, George Mortimer – [pulmen dzsordzs mortimer] angol 

Pulsate et aperietur vobis – [pulzáte et aperiétur vóbisz] latin 

Pulsatilla vulgaris – [pulzatilla vulgárisz] latin 

pulsus inaequalis – [pulzusz inekválisz] latin 

Punch – [pancs] angol 

punctum caecum – [punktum cékum] latin 

punctum saliens – [punktum szaliensz] latin 

punk – [pank] angol 

Punta Arenas – [punta arénasz] spanyol 

Punta del Este – [punta del eszte] spanyol 

Purcell, Henry – [pörszl henri] v. [pörszel …] angol 

Purdy, James – [pördi dzséjmz] angol 

Purkyně, Jan – [purkinye jan] cseh 

Purley – [pörli] angol 

Purple Beauty – [pörpl bjúti] angol 

Purple Robe – [pörpl rób] angol 

Purple Splendour – [pörpl szplendor] angol 

Purullena – [puruljena] spanyol 

Purviance, Edna – [pörvájensz edna] angol 

pustulosus – [pusztulózus(z)] latin 

Puszcza Piska – [puscsa piszka] lengyel 

Putanges – [pütanzs] francia 

Puteaux – [pütó] francia 

Put money in thy purse – [put mani in dáj pörsz] angol 

Putnam, Abbie – [putnem ebi] angol 

Puttemans, Emiel – [püttemansz emíl] holland 

Puttenham – [patnem] angol 

Puvis de Chavanne, Pierre – [püvi dö savann pjer] francia 

Puvrez, Henri – [püvré anri] francia 

Puya chilensis – [pujja csilenzisz] latin 

Puy de Dôme – [püji dö dom] francia 

Puy de Sancy – [püji dö szanszi] francia 

Puyehue – [pujeve] spanyol 

Puy-Guillame – [püji gijom] francia 

Puylaurens – [püjiloran] francia 

puzzle – [pazl] angol 

Pwales – [pualesz] máltai 

Pwllheli – [pulheli] walesi 

pyaemia – [piémia] latin 

pyarthrosis – [piartrózis(z)] latin 

pycnolepsia – [piknolepszia] latin 

Pycnonotus jocosus – [piknonótusz jokózusz] latin 

Pycnostachys urticifolia – [piknosztahisz úrticifólia] latin 

 

534 


pyelitis calculosa – [pielitisz kalkulóza] latin 

Pygmalion – [pügmalión] görög; [pigmalion] latin; [pigméjlion] angol 

Pyhähäkki – [pühehekki] finn 

Pyhäjärvi – [pühejervi] finn 

Pyhäjoki – [pühejoki] finn 

Pyhäntä – [pühente] finn 

Pyhrnpass – [pírnpassz] német 

Pyhtää – [pühtee] finn 

Pylades – [püladész] görög 

pylephlebitis – [pileflebitisz] latin 

Pylkönmäki – [pülkönmeki] finn 

pyloricus – [pilorikus(z)] latin 

pylorus – [pilorusz] latin 

Pym, John – [pim dzson] angol 

PyncheonJeffrey – [pincson dzsefri] angol 

pyohaemothorax – [piohemotóraksz] latin 

pyophthalmitis – [pioftalmitisz] latin 

Pyracantha coccinea – [pirakanta kokcínea] latin 

Pyramus – [püramosz] görög; [piramusz] latin 

pyretolysis – [piretolízis(z)] latin 

Pyrgopolinices – [pirgopolinicész] latin 

Pyrker – [pirker] magyar 

Pyrocephalus rubinus – [pirocefalusz rubínusz] latin 

pyroglossia – [piroglosszia] latin 

Pyrostegia venusta – [pirosztégia venuszta] latin 

Pyrrhocorax graculus – [pirrokoraksz grakulusz] latin 

Pyrrhula – [pirrula] latin 

Pyrrhus – [pürrosz] görög; [pirrusz] latin 

Pyrus communis – [pirusz kommúnisz] latin 

Pytchley – [pájcsli] angol 

Python reticulatus – [piton rétikulátusz] latin 

Pytilia phoenicoptera – [pitília főnikoptera] latin 

pyuria – [piúria] latin 

 

 



 

 

535 


 

 



 

Qabaqçöl – [kabagcsöl] azeri 

Qafëzezi, Ilo Mitkë – [tyafzezi ilo mitke] albán 

Qala – [hala] máltai 

Qawra – [haura] máltai 

Qaytargoca – [kajtargodzsa] azeri 

Qazax – [kazahazeri 

Qbajjar – [hbajjar] máltai 

Qimo – [tyimó] albán 

qindarka – [tyindarka] albán 

Qirmizi Bazar – [kirmizi bazar] azeri 

Qizilhacili – [kizilhadzsili] azeri 

Qormi – [hormi] máltai 

Qosja, Rexhep – [tyoszja redzsep] albán 

Qrendi – [hrendi] máltai 

quadrangulum – [kvadrangulum] latin 

quadriforium – [kvadrifórium] latin 

quadrille – [kadrij] francia 

quadrivium – [kvadrivium] latin 

quadruplex – [kvadruplex] latin 

Quaglio, Domenico – [kvaljó domenikó] olasz 

Quai d’Issy – [ke diszi] francia 

Quai d’Orsay – [ke dorsze] francia 

Quajará – [kvahara] spanyol 

Qualis artifex pereo! – [kválisz artifeksz pereó] latin 

Qualis dominus, talis est servus – [kválisz dominusz, tálisz eszt szervusz] latin 

Qualis rex, talis grex – [kválisz reksz tálisz greksz] latin 

Quand on n’aime pas trop, on n’aime pas assez – [kant on nem pa tro on nem paz asszé

francia 

Quand  on  parle  du  loup,  on  en  voit  la  queue  –  [kant  on  parl  dü  lu  on  an  voa  la  kő] 

francia 

Quandoque bonus dormitat Homerus – [kvandokve bonusz dormitat homérusz] latin 

Quang Binh – [kvang biny] vietnami 

Quang Ninh – [kvang niny] vietnami 

Quang Tri – [kvang csi] vietnami 

Quang Trung – [kvang csung] vietnami 

 

536 


quantité négligable – [kantité negligabl] francia 

Quanto piacer al mondo è breve sogno – [kvantó pjacser al mondo e bréve szonnyo] olasz 

Download 6.29 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   66   67   68   69   70   71   72   73   ...   98




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling