Címnegyed kiejtési szóTÁr a magyar nyelv kézikönyvei XI. Sorozatszerkesztő: k iss g ábor
Parthenay – [partöne] francia Parthenocissus quinquefolia
Download 6.29 Mb. Pdf ko'rish
|
Parthenay – [partöne] francia
Parthenocissus quinquefolia – [partenocisszusz kvinkvefólia] latin particula – [partikula] latin Partinico – [partinikó] olasz partitivus – [partitívusz] latin Partium – [parcium] latin Partridge, Kathleen – [pártidzs kethlín] angol Parturiunt montes, nascetur ridiculus mus – [parturiunt montesz naszcétur ridikulusz musz] latin partus – [partusz] latin partus caesareus – [partusz cézáreusz] latin partus insensibilis – [partusz inszenzibilisz] latin partus praecipitatus – [partusz precipitátusz] latin Parus coeruleus – [parusz cöruleusz] latin Parva sapientia regitur mundus – [parva szapiencia regitur mundusz] latin Parvus ignis incendium ingens exsuscitat – [parvusz ignisz incendium ingensz ek- szuszcitat] latin Påryd – [pórűd] svéd Pasadena – [peszedína]; [paszadéna] angol Pasajes Ancho – [paszahesz ancsó] spanyol pascal – [paszkál] francia Pascal, Blaise – [paszkál blez] francia Pascal, Rogé – [paszkál rozsé] francia Paşcani – [paskany] román Pascin, Jules – [paszen zsül] francia Pascoli, Giovanni – [paszkóli dzsovanni] olasz Pascual Duarte – [paszkvál duarte] spanyol Pas-de-Calais – [pa dö kale] francia pas de deux – [pa dö dő] francia Pasdeloup, Jules Étienne – [padölu zsül etjenn] francia pas de troix – [pa dö troá] francia Pas-en-Artois – [paz an artoa] francia Pašić, Nikola – [pasics nikola]; [pasity …] szerb Pasłęka – [paszlenka] lengyel 500
Pasmore, Victor – [pászmór viktor] angol paso doble – [paszo dovle]; [… doble] spanyol Pasolini, Pier Paolo – [pazolíni pjer paoló] olasz Paso Quichuapunta – [paszo kicsvapunta] spanyol Paso y Cano – [paszó i kanó] spanyol Pasquale Capuzzi – [paszkvále kapucci] olasz Pasquier, Cécile – [paszkjé szeszil] francia Pasquier, Pierre – [paszkjé pjer] francia Pasquini, Bernardo – [paszkvíni bernardó] olasz passacaglia – [passzakalja] olasz passage – [paszázs]; [passzázs] francia passamezzo – [passzamedzó] olasz Passau – [passzau] német Passavant, Johann David – [passzavant johan dávid] német Passavant, Robert de – [paszavan rober dö] francia passé – [paszé]; [passzé] francia passepied – [paszpje] francia Passer domesticus – [passzer domesztikusz] latin Passerina amoena – [passzerína amőna] latin passiflora – [passziflóra] latin Passiflora caerulea – [passziflóra cérulea] latin passim – [passzim] latin passionato – [passzionátó] olasz Passport Scotch – [pászport szkocs] angol password – [pászvörd] angol Passy, Frédéric – [paszi frederik] francia Pasta, Giuditta – [paszta dzsuditta] olasz Pasterze – [paszterce] német Pasteur, Louis – [pasztőr lui] francia pasticcio – [paszticcsó] olasz pastiche – [pasztis] francia Pastinaca sativa – [pasztinaka szatíva] latin pastorale – [pasztorále] olasz pastourelle – [paszturel] francia Pastrone, Giovanni – [pasztróne dzsovanni] olasz Patachich – [patacsics] magyar Patané, Giuseppe – [patane dzsuzeppe] olasz Patay, Henri Auguste – [paté anri ogüszt] francia pâte dentifrice – [pat dantifrisz] francia pâte dure – [pat dür] francia Patellière, Denys de la – [pateljer döni dö la] francia Patere quam ipse fecisti legem – [patere kvam ipsze feciszti legem] latin pater familias – [pater familiász] latin Pater, Jean-Baptiste François – [paté zsan batiszt franszoa] francia pater patriae – [pater patrié] latin Pater, peccavi in caelum et coram te – [pater pekkávi in cőlum et koram té] latin Paterson – [peterszon] angol 501
Pater, Walter Horatio – [péjter vólter horéjsjó] angol Pateshall – [petisel] angol pâte sur pâte – [pat szür pat] francia pâte tendre – [pat tandr] francia patetico – [patétikó] olasz Pathé, Charles – [paté sarl] francia Pathelin – [patlen] francia pathophysiologia – [pato-fiziológia] latin Patience Well – [péjsensz vel] angol Patinier, Joachim – [patinír jóahim] holland patio – [patió] spanyol Pätiskylä – [petiszküle] finn Patmore, Coventry – [petmór koventri] angol Patocchi, Aldo – [patokki aldó] olasz patois – [patoa] francia Paton, Alan Stewart – [péjtn elen sztjúárt] angol Pătrăşcanu, Lucreţiu – [pötröskanu lukreciu]; [patraskanu …] román patres conscripti – [patresz konszkripti] latin Patrese, Riccardo – [patréze rikkárdó] olasz Patriae inserviendo consumor – [patrié inszerviendo konszúmor] latin patria potestas – [patria potesztász] latin Patrocinio – [patruszinju] portugál Patroclus – [patroklosz] görög Patterne, Willoughby – [petern vilóbi] angol Pattern painting – [petern péjnting] angol Patterson, Arthur John – [peterszon árthur dzson] angol Patton, George – [petn dzsordzs] angol Patzaichin, Ivan – [pacajkin ivan] román Pau – [pó] francia Pau dos Ferros – [pau dusz ferrusz] brazíliai portugál Pauillac – [pojak] francia Paul-Boncour, Joseph – [pol bonkur zsozef] francia Paul Chester – [pól cseszter] angol Paul Dombey – [pól dombi] angol Păuleni-Ciuc – [pauleny csuk] román Păuleşti – [paulesty] román Paul et Virginie – [pol e virzsini] francia Paulhac – [polak] francia Pauline – [polin] francia Pauling, Linus Carl – [póling lájnusz kárl] angol Paulo Afonso – [paulu afonszu] brazíliai portugál Paulownia imperialis – [paulovnia imperiálisz] latin Paul’s Scarlet – [pólz szkárlet] angol Paulus Diaconus – [paulusz diakonusz] latin Paulus, Friedrich – [paulusz frídrih] német Pauncefote – [pónszfut] angol pause – [póz] angol 502
pavane – [pavan] francia Pavarotti, Luciano – [pavarotti lucsánó] olasz Pavese, Cesare – [pavéze csezáre] olasz Pavesi, Carlo – [pavézi karló] olasz Pāvilosta – [páviloszta] lett pavor nocturnus – [pavor nokturnusz] latin Pawlikowska-Jasnorzewska, Maria – [pavlikofszka jasznozsefszka maria] lengyel Pawtucket – [pótakit] angol pax Romana – [pax rómána] latin pax vobiscum – [pax vóbiszkum] latin Paymer, David – [péjmer déjvid] angol Payne-Gaposchkin, Cecilia – [péjn geposkin szeszilja] angol Paynes – [péjnz] angol Payne, Sonny – [péjn szoni] angol paysage intime – [pejszázs entim] francia Pays-Bas – [peji ba] francia Pays-Basque – [peji baszk] francia Pays d’Albret – [peji dalbre] francial Pays de Caux – [peji dö kó] francia Pays de la Loire – [peji dö la loár] francia Pays de Retz – [peji dö resz] francia Pays du Fer – [peji dü fer] francia Pażdzior, Kazimierz – [pazsdzsor kazsimjezs] lengyel Paz Estenssoro, Victor – [pasz esztenszoró viktor] spanyol Paz, Octavio – [pasz oktávjó] spanyol PC [píszí] lásd personal computer Peach Blossom – [pícs bloszom] angol Peach Margaret – [pícs márgrit] angol Peachum – [pícsam] angol Peacocke, Thomas Love – [píkok tomasz lav] angol Peacock, Harry – [píkok heri] angol péage – [peázs] francia peak search – [pík szörcs] angol Peano, Giuseppe – [peánó dzsuzeppe] olasz Pearl Harbour – [pörl hárbor] angol Pearl Jones – [pörl dzsónz] angol Pears, Peter – [pírz píter] angol Peau de chagrin, Le lásd Le peau de chagrin Péaule – [peol] francia Pêcheurs de perles, Les lásd Les pêcheurs de perles Peciu Nou – [pecsu nou] román Peck, Gregory – [pek gregori] angol Peckham, John – [pekem dzson] angol pecten – [pekten] latin pectus recurvatum – [pektusz rekurvátum] latin Pécuchet – [peküsé] francia Pecunia non olet – [pekunia non olet] latin 503
Pedicularis silvatica – [pedikulárisz szilvatika] latin pediculophobia – [pedikulofóbia] latin pedigree – [pedigrí] angol Pedilanthus tithymaloides – [pedilantusz titimalojdész] latin Pedrell, Felipe – [pedrelj felipe] spanyol Pedro Crespo – [pedró kreszpó] spanyol Pedro del Rincón – [pedró del rinkon] spanyol Pedroso – [pedroszó] spanyol Peeblesshire – [píblz-sör] angol Peel, Sir Robert – [píl ször robert] angol Peenemünde – [pénemünde] német Peeperkorn – [péperkorn] holland peep show – [píp só] angol Peer Gynt – [peer jünt]; [per günt] norvég Peeters, Bonaventura – [pétersz bónaventura] holland Peeters, Flor – [pétersz flor] holland Peeters, Maurice – [pétersz morisz] holland Pegasus Express Worldwide – [pegaszosz ekszpresz vörldvájd] angol Pegasus volitans – [pegazusz volitansz] latin Péguy, Charles – [pegi sarl] francia Peirce, Benjamin – [pírsz bendzsemin] angol Peire Cardenal – [pejre kardenal] provanszál peius – [pejjusz] latin Peixe – [pejs] portugál Peixoto – [pejsotu] portugál Pelecanus onocrotalus – [pelekánusz onokrotalusz] latin Pelecus cultratus – [pelekusz kultrátusz] latin Pelé Edson do Nascimento – [pele etszon du naszimentu]; [pelé …] brazíliai portugál pêle-mêle – [pelmel] francia Pelham, Henry – [pelem henri] angol Pelham-Holles, Thomas – [pelem holisz tomasz] angol Péligot, Eugène Melchior – [peligó özsen melkjor] francia Pelléas et Mélisande – [peleász e melizand] francia Pellegrini, Giovan Battista – [pellegríni dzsovan battiszta] olasz Pelletier, Pierre Joseph – [peletjé pjer zsozef] francia Pellevoisin – [pelvoazen] francia Pellicioli, Mauro – [pellicsoli mauró] olasz Pellico, Silvio – [pellikó szilvió] olasz Pelliot, Paul – [peljo pol] francia Pellizza, Giuseppe – [pellicca dzsuzeppe] olasz Pelloutier, Denis – [pelutjé döni] francia Péloueyre, Jean – [peluer zsan] francia Pelouse, Léon Germain – [pöluz leon zsermen] francia Pelouze, Théophile Jules – [pöluz teofil zsül] francia Peltier, Jean – [peltjé zsan] francia Peltiphyllum peltatum – [peltifillum peltátum] latin pelvis – [pelvisz] latin 504
pelvis angusta – [pelvisz anguszta] latin Pelvoux – [pelvu] francia Pembroke – [pembruk] angol Pembroke Welsh Corgi – [pembruk vels korgi] angol pemphigus – [pemfigusz] latin pemphigus erythematosus – [pemfigusz eritématózusz] latin Peña de Francia – [penya de franszja] spanyol Peña, Diaz de la – [penya diasz de la] spanyol Peñafiel – [penyafjel] spanyol Penambuco – [penambukó] spanyol Peñarroya Pueblonuevo – [penyarroja pueblonuevó] spanyol Penates – [penátész] latin Pendennis – [pendenisz] angol pendentif – [pandantif] francia Pendlebury – [pendlböri] angol Pendyce, Horace – [pendájsz horisz] angol Penguin – [pengvin] angol Penha Garcia – [penya garszja] portugál Penhas Juntas – [penyas zsuntas] portugál Pénicaud, Jean – [penikó zsan] francia Peniche – [penis] portugál penis captivus – [penisz kaptívusz] latin Peñíscola – [penyiszkola] spanyol Penne-d’Agenais – [penn dazsöne] francia Penni, Gianfrancesco – [penni dzsanfrancseszkó] olasz Pennine Alfie – [penájn elfi] angol Pennine Jewel – [penájn dzsúel] angol Pennines – [penájnz] angol Pennisetum alopecuroides – [pennizétum alopé-kuroidész] latin pennsilfaanisch – [penszilfánis] német Pennsylvania – [penszilvénja] angol Penn, William – [pen viljem] angol Penny wise and pound fool(ish) – [peni vájz end paund fúl(is)] angol Peñón de Ifach – [penyon de ifacs] spanyol Peñón de Vélez – [penyon de velesz] spanyol Penrhyn – [penrin] angol Pensée de Coûfontaine – [panszé dö kufonten] francia Penstemon fruticosus – [pensztemon frutikózusz] latin Pentachondra pumilla – [pentakondra pumilla] latin Penzance – [penzensz] angol Penzing – [pencing] német Peoria – [piória] angol Pépin de Huy – [pepen dö üji] francia Pepratx, Justí – [pepracs zsuszti] katalán Pepusch, John – [pepus dzson] angol Pepys, Samuel – [pípsz szemjuel] v. [pepisz …] angol Peqin – [petyin] albán 505
Pérac, Étienne du – [perak etjenn dü] francia Perahia, Murray – [peraja mari]; [*… mörri] angol Peralejos de las Truchas – [peralehosz de lasz trucsasz] spanyol Per aspera ad astra – [per aszpera ad asztra] latin per assotiationem idearum – [per asszociációnem ideárum] latin Perca fluviatilis – [perka fluviátilisz] latin per capita – [per kapita] latin Perceval – [perszevál] francia Perceval, Spencer – [pörszivel szpenszer] angol Percheron – [persöron] francia Percier, Charles – [perszjé sarl] francia per conto – [per kontó] olasz percussio topographica – [perkusszió topografika] latin Percy, Ian – [pörszi íjen] angol Percy Piper – [pörszi pájper] angol Percy’s Pride – [pörsziz prájd] angol per definitionem – [per definíciónem] la-tin Perdidos – [perdidus] portugál Perdrix, toujours perdrix – [perdri tuzsur perdri] francia Pérec, Georges – [perek zsorzs] francia Pérec, Marie-Jose – [perek mari zsoz] francia Peregino – [peredzsínó] olasz Père Goriot, Le lásd Le Père Goriot Père-Lachaise – [per lasez] francia Pérez de Ayala, Ramón – [peresz de ajala ramon] spanyol Pérez de Cuellar, Javier – [peresz de kveljár havjer] spanyol Pérez Galdos, Benito – [peresz galdosz benitó] spanyol Pérez Jimenez, Marcos – [peresz himenesz markosz] spanyol Perez, Pascual – [peresz paszkval] spanyol Pérez Rosales, Vicente – [peresz roszalesz viszente] spanyol per fas et nefas – [per fász et nefász] latin Perfect Nails – [pörfikt néjlz] angol perfectum – [perfektum] latin performance – [performansz] angol Pergolesi, Giovanni Battista – [pergolézi dzsovanni battiszta] olasz perianthium – [periantium] latin pericardiomediastinitis – [perikardio-mediasztinitisz] latin pericarditis adhaesiva – [perikarditisz adhézíva] latin pericarditis constrictiva chronica – [perikarditisz konsztriktíva krónika] latin pericholecystitis – [peri-kolecisztitisz] la-tin Pericles – [periklész] görög Périer-Casimir, Jean Paul – [perjé kazimir zsan pól] francia perigastritis – [perigasztritisz] latin Périgord – [perigor] francia perigourdine – [perigurdin] francia Périgueux – [perigő] francia Peri, Jacopo – [péri jakopó] olasz 506
perillustris – [perillusztris(z)] latin perilymphaticus – [perilimfatikus(z)] latin perinephritis – [perinefritisz] latin periodontitis – [periodontitisz] latin Periophthalmus chrysospilos – [perioftalmusz krizoszpilosz] latin periosteum – [perioszteum] latin periostitis – [periosztitisz] latin periostitis ossificans – [periosztitisz osszifikansz] latin Periploca graeca – [periploka gréka] latin Periquito – [perikitu] portugál peristalticus – [perisztaltikus(z)] latin Peristeria elata – [peisztéria eláta] latin Peristrophe hyssopifolia – [perisztrofé hisz-szopifólia] latin perivesiculitis – [peri-vezikulitisz] latin Perkin, William Henry – [pörkin viljem henri] angol Perkins, Anthony – [pörkinz entoni] angol Perle d’Azur – [perl dazür] francia Permeke, Constant – [permeke konsztant] holland Permoser, Balthasar – [permózer baltazár] német Pernambucano, Juninho – [pernambukanu zsuninyu] portugál Pernambuco – [pernambuku] portugál per nefas – [per nefász] latin Pernelle – [pernel] francia Pernettya prostrata – [pernettia prosztráta] latin Pernis apivorus – [pernisz apivorusz] latin Pernod – [pernó] francia Download 6.29 Mb. Do'stlaringiz bilan baham: |
Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©fayllar.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling
ma'muriyatiga murojaat qiling